| From 1984 to 1986 he was president of the Cheltenham International Festival of Music and Literature in England. | В 1984-1986 годах был Президентом Международного фестиваля музыки и литературы в Челтнеме. |
| Do your parents still live in Cheltenham? | Твои родители до сих пор живут в Челтнеме? |
| Among your friends with their baseball caps in Cheltenham, that is a generally-held belief. | Среди твоих друзей с бейсбольными кепками в Челтнеме, это довольно наивно. |
| The oldest school in Cheltenham is Pate's Grammar School (founded in 1574). | Самой старой школой в Челтнеме, является Средняя школа Пэйта (основанная в 1574 году). |
| Queenie never married, and instead lived with her sister Margaret in Cheltenham all her life. | Куини никогда не была замужем, всю свою жизнь жила вместе со своей сестрой Маргарет в Челтнеме. |
| I wouldn't drive it to Cheltenham. | Я бы и в Челтнем на этом не поехал. |
| There are two young ladies in Cheltenham who need my services. | Есть две молодые леди в Челтнем, которые нуждаются в моих услугах. |
| Ex-Harriers captain and former Doncaster Rovers, Cheltenham Town player and Burnley assistant coach Mark Yates took over as Manager from the sacked Stuart Watkiss during the season. | Экс-капитан "гончих", а также бывший игрок Донкастер Роверс, Челтнем Таун и ассистент тренера клуба Бернли Марк Йетс был назначен главным тренером, вместо, уволенного в ходе сезона Стюарта Уоткисса. |
| This could have been Gloucester City if they had beaten Salisbury City on the final day of the 1996-97 season, however City lost 3-1 and Cheltenham were promoted due to champions Gresley Rovers' ground not being to a sufficient standard for Conference football. | Этого бы не произошло, если бы «Глостер» в сезоне 1996/97 не проиграл «Солсбери Сити», но «Глостер» проиграл со счетом 3:1 и «Челтнем Таун» повысился вместе с чемпионом «Гресли Роверс» в Футбольную Конференцию. |
| Alamayehu spent some time in India with Speedy and his wife, but the government decided he should be educated in England and he was sent to Lockers Park School and then to Cheltenham to be educated under the care of Thomas Jex-Blake, principal of Cheltenham College. | В течение некоторого времени Алемайеху проживал в Британской Индии со Спиди и его супругой, однако британское правительство решило, что принц должен получить образование в Англии, и он был отправлен в Челтнем, чтобы обучаться в местном колледже под протекцией Томаса Джекс-Блейка. |
| Chilly place, Cheltenham, Agnes. | Холодное место, Челтнем, Агнес. |
| There are two young ladies in Cheltenham who need my services. | Есть две молодые леди в Челтнем, которые нуждаются в моих услугах. |
| For the last years of her life she lived in Cheltenham in a large Victorian villa, "Inveresk", in Eldorado Road. | В последние годы своей жизни она жила в Челтнем в большой викторианской вилле «Inveresk». |
| Sergeant, get on to Cheltenham. | Сержант, быстро в Челтнем. |
| On 1 April 1974, under the Local Government Act 1972, the borough of Cheltenham was merged with Charlton Kings urban district to form the non-metropolitan district of Cheltenham. | 1 апреля 1974 года, согласно закону «о местном самоуправлении», городок Челтнем был слит с посёлком городского типа Чарлтон-Кингс, чтобы сформировать муниципальный район Челтнем. |
| Educated at Cheltenham Ladies College and the Sorbonne. | Училась в женском колледже Челтнема и Сорбонне. |
| Still distressed at having to give up care for her daughter, Evelina accompanied Dyer to Cheltenham station, and then on to Gloucester. | Будучи сильно расстроенной в связи с необходимостью отказаться от ухода за своей дочерью, Эвелина сопроводила Дайер до станции Челтнема, а затем в Глостер. |
| Stampin' Ground is a groove metal/Hardcore band from Cheltenham, UK active from 1995 to 2006. | Stampin' Ground бывшая грув-метал хардкорная группа из Челтнема (Англия), активная с 1995 по 2006 года. |
| Cheltenham Town - The near proximity of Cheltenham to Gloucester has led to the rivalry being competed for more than a century, in local and regional divisions. | Близость Челтнема и Глостера привела к соперничеству, клубы больше столетия конкурировали в местных и региональных лигах. |
| A more local event, the Cheltenham Festival of the Performing Arts (formerly Cheltenham Competitive Festival) is a collection of more than 300 performance competitions that is the oldest of Cheltenham's arts festivals, having been started in 1926. | Челтнемский фестиваль исполнительских видов искусства не пользуется такой популярностью на международном уровне, но тем не менее, является местом соревнования более чем 300 исполнителей, этот фестиваль является старейшим из фестивалей искусств Челтнема, он начал проводится с 1926 года. |
| I wasn't even a vicar in Cheltenham. | Я даже не был викарием в Челтенхеме. |
| We're still holding her at Cheltenham. | Она все еще под арестом в Челтенхеме. |
| Mrs McCarthy... have you heard of a new restaurant in Cheltenham called | Миссис Маккарти... вы слыхали о новом ресторане в Челтенхеме под названием |
| Is it Cheltenham you're talking about? | Вы не о Челтенхеме говорите? |
| In 1919 MI1b and the Royal Navy's (NID25) "Room 40" were closed down and merged into the inter-service Government Code and Cypher School (GC&CS), which subsequently developed into the Government Communications Headquarters (GCHQ) at Cheltenham. | В 1919 MI1b и 25-е подразделение разведки Королевского военно-морского флота (известное как Комната 40) были объединены в единую организацию - (англ. Government Code and Cypher School, GC & CS), которая впоследствии была реорганизована в Центр правительственной связи в Челтенхеме. |
| Cheltenham College (founded in 1841) was the first of the public schools of the Victorian period. | Челтнемский колледж, основанный в 1841 был первым из главных среди независимых учебных заведений Викторианского периода. |
| The most famous school in the town, according to The Good Schools Guide, is Cheltenham Ladies' College (founded in 1853). | Самая известная школа в городе, согласно Гуд скулс гайд, является Челтнемский женский колледж (основанный в 1853). |
| It also hosts the annual Cheltenham Cricket Festival, first staged in 1872, and the oldest cricket festival in the world. | Так же колледж ежегодно проводит Челтнемский Фестиваль Крикета, впервые устроенный в 1872 году, таким образом - он является старейшим фестивалем крикета в мире. |
| Cheltenham's success as a spa town is reflected in the railway station, which is still called Cheltenham Spa, and spa facilities in other towns that were inspired by or named after it. | Успех Челтнема как города-курорта отражен в названии железнодорожной станции города, которую все ещё называют «Челтнемский Курорт», и в курортных зданиях других городов, которые были вдохновлены Челтнемом и названы в честь него. |
| A more local event, the Cheltenham Festival of the Performing Arts (formerly Cheltenham Competitive Festival) is a collection of more than 300 performance competitions that is the oldest of Cheltenham's arts festivals, having been started in 1926. | Челтнемский фестиваль исполнительских видов искусства не пользуется такой популярностью на международном уровне, но тем не менее, является местом соревнования более чем 300 исполнителей, этот фестиваль является старейшим из фестивалей искусств Челтнема, он начал проводится с 1926 года. |
| The typefaces used for the headlines are custom variations of Cheltenham. | Шрифты, которые используются для заголовков - это различные варианты Cheltenham. |
| Cheltenham Town F.C. Retrieved 30 January 2013. | Cheltenham Town F.C. Проверено 30 января 2013. |
| His most high-profile winners include the Cheltenham Gold Cup, Champion Hurdle, Queen Mother Champion Chase, King George VI Chase and the 2010 Grand National, riding Don't Push It. | Маккой выиграл почти все крупные гонки, включая престижные Золотой кубок Челтенема (Cheltenham Gold Cup), Champion Hurdle, Queen Mother Champion Chase, King George VI Chase и «Гранд Нашенал» (2010). |
| He was for two months editor of the Cheltenham Journal. | Некоторое время был редактором «Cheltenham Journal». |
| Scott was educated at Cheltenham College. | Ральф получил образование в Cheltenham training college. |
| The inspector's also arranged a car to drop us off in Cheltenham. | А ещё инспектор организовал автомобиль, чтобы добросить нас до Челтенхема. |
| On her way to Cheltenham Police Station. | По пути в участок Челтенхема. |
| You see, I left Cheltenham in rather a hurry, like most people. | Понимаешь, я сбежал из Челтенхема второпях, как и все остальные. |
| After one year of education at Cheltenham Ladies College, Sinclair was obliged to look after her brothers, as four of the five, all older than her, were suffering from a fatal congenital heart disease. | Проучившись год в Женском колледже Челтенхема, она была вынуждена оставить образование и ухаживать дома за пятью своими старшими братьями, у каждого из которых было врождённое заболевание сердца. |
| I know Muriel talked of Cheltenham, but times are hard. | Я знаю, Мюриэл говорила о Челтенхэме, но сейчас трудные времена. |
| Their daughter married Anthony Tissington Tatlow (1789-1828), who became a partner of Mawe's in a shop in Cheltenham in 1816. | Их дочь вышла замуж за Энтони Тиссингтона Татлоу (Anthony Tissington Tatlow, 1789-1828), ставшим партнёром Мейва в отношении магазина в Челтенхэме в 1816 году. |
| Cheltenham "ladies," actually. | Челтенхем для "леди", вообще-то. |
| Guess I didn't get the same books as you Cheltenham Girls' School lot. | Похоже у меня не было таких книжек, каких было полно у тебя в Школе Челтенхем для девочек. |
| Cheltenham for some drug charges? | Челтнхэм, за наркотики? |
| I see you out there a second time, everyone takes a beating and goes to Cheltenham. | Увижу вас там еще раз, все получат по шее и отправятся в Челтнхэм. |
| I'm going to Cheltenham. | Мне нужно в Челтонхем. |
| Told me he was going to Cheltenham. | Сказал, что едет в Челтонхем. |
| You're a Cheltenham Lady. | Поправьтё носки, вы же лёди Чёлтёнхэма. |
| Come on Cheltenham Ladies Show them what you're made of | Лёди Чёлтёнхэма. Покажитё, на что вы способны. |