| I'm cheering for you. | Я буду за тебя болеть. если это искренне. |
| You know, I'm going to be cheering for you. | Я буду за тебя болеть. |
| We're all cheering for you. | Мы будем за вас болеть. |
| I'm your cheering section. | Я за тебя буду болеть. |
| I'll be cheering from the sidelines! | Я буду болеть за тебя. |
| After everything I'd been through it was kind of ridiculous to be cheering in a little skirt for a guy to throw a ball. | После всего того, через что я прошла, было бы глупо болеть в короткой юбочке за парней, которые кидают мяч. |
| I'll always be cheering you on, Louis. | Луис, я всегда буду за тебя болеть. |
| I'll be there cheering my boyfriend on, and hoping my father doesn't embarrass me. | Я буду болеть за своего парня, и надеюсь, мой отец меня не подведет. |
| Essentially, your job is to be invisible... while cheering them on. | Ваша задача - оставаться невидимой, но при этом за них болеть. |
| Cheering like a maniac. | И буду болеть как одержимый... |