Besides, the cheapskate never gave me a thing. |
К тому же, этот скряга никогда мне ничего не давал. |
You're a legendary cheapskate, in fact. |
Вы легендарный скряга, на самом деле. |
The cheapskate in me wanted to get you carnations, but it's a special occasion. |
Скряга во мне хотел купить гвоздики, но это необычный случай. |
You know what a cheapskate Warren is |
Ты же знаешь, какой Уоррен скряга. |
Possibly the greatest cheapskate in the animal kingdom. |
Возможно это и есть самый скряга в животном царстве. |
Before she gets it out and says, "No, you cheapskate," I'll go... |
Перед тем как уйти она скажет "ну ты и скряга, я ухожу". |
At least let me go to the races, you cheapskate! |
Хотя бы позволь мне на гонки сходить, скряга! |
He's coming because it is free, and he is the biggest cheapskate alive. |
а потому что за это не надо платить, а он скряга, каких свет не видывал. |
I wouldn't want to spoil your fun, Mr. Cheapskate. |
Я не хотел испортить вам настроение, мистер Скряга. |
But your father is such a cheapskate... |
А твой папаша такой скряга! |
This cheapskate gave $100! |
Эта скряга дала всего 100$! |
Beat it, cheapskate! |
Ну и проваливай, скряга! |
A cheapskate said to Pag: |
Один скряга сказал Пагу: |
Joss, listen, after all that nickel-and-diming that bloody cheapskate Ellis put me through, this is the universe making amends, baby. |
Джос, послушай, после экономии на всем, через которую скряга Эллис заставила меня пройти, Вселенная возмещает мне убытки, малышка. |
But as soon as Pag'sviolin sounded, the cheapskate, willless, shook a leg! |
Но как только скрипка Пага заиграла, скряга стал дико расплясывать! |
The male dance fly is the cheapest cheapskate. |
Самец толкунчика - самый прижимистый скряга. |