Английский - русский
Перевод слова Chateau

Перевод chateau с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шато (примеров 104)
Among them, "a full-length portrait of the Infanta Margarita Teresa, the Empress" (1665) by Gerard Du Chateau and "Portrait of Empress Margarita Teresa in a theatrical costume" (1667) by Jan Thomas van Ieperen. Среди них «Портрет в полный рост инфанты Маргариты Терезы, императрицы» (1665) предположительно кисти Жерара Дю Шато и «Портрет императрицы Маргариты Терезы в театральном костюме» (1667) Яна Томаса ван Йеперена.
A "Chateau Giscours," 1959. "Шато Жискур" 1959 года
Ralf saw him at the chateau with the CW actress. Ральф видел его в "Шато" с актрисой молодежного канала.
Holding a monopoly over administrative and judicial offices, they were called the "Family Compact" in Ontario and the "Chateau Clique" in Quebec. Этих консерваторов, занявших ключевые посты в административных и судебных учреждениях, называли Семейным сговором в Онтарио и Клика Шато в Квебеке.
I would rather drink a gallon of that acry fermented goo than subject myself to one more glass of Chateau Fidel Sauvignon Blanc 2006. По мне, лучше выпить этой едкой забродившей жижи, чем ещё хоть один бокал Шато Фидель Совиньон Блан 2006 года.
Больше примеров...
Замок (примеров 64)
Excuse me, I have to go back to the chateau. Извините, господин кюрэ, мне надо вернуться в замок.
They go to Contini's chateau for a showdown, and Helm creates chaos and destruction with a variety of unique gadgets. Они отправляются в замок Контини для разоблачения, и Хелм создаёт хаос и разрушение с помощью разных уникальных приспособлений.
It's a class-C Chateau and it has a kitchen and dinette and a bed. Прямо, как зАмок, в нём есть кухня и столовая, и спальня.
A chapel or chateau there... А там костел или замок.
1,000 times... they went back to the chateau. Обогнув земной шар 10 раз, 100 раз, 1000 раз... они вернулись в замок.
Больше примеров...
Дворец (примеров 6)
I have a chateau in Switzerland. У меня есть дворец в Швейцарии.
That wasn't your chateau, that was some poor stranger's house you were probably in the middle of cleaning out. Это был не твой дворец, это был чужой дом какого-то бедняги, которого ты вероятно наполовину обчистил.
Back at my chateau. Вернемся в мой дворец.
The chateau is at the center of this strict spatial organization which symbolizes power and success. Дворец помещен в центр этой взыскательной пространственной организации, олицетворяя силу и успех».
Here it is, guys - Chateau Rider. А вот и дворец Райдера.
Больше примеров...
Замковый (примеров 4)
However, the higher altitude of the Upper Spring and physical laws endowed the Upper Chateau Spring with a different temperature and the CO2 content than its lower branch. Но благодаря большей высоте верхнего родника над уровнем моря и физическим закономерностям, Верхний замковый источник имеет иную температуру и содержание CO2, чем его нижний вариант.
There you will find the second largest renaissance-baroque chateau complex in the country. Old Český Krumlov is a UNESCO World Heritage Site. Этот второй по величине ренессансно-барочный замковый комплекс в Чехии внесен в списки культурного и природного наследия ЮНЕСКО.
The Lower Chateau Spring is available to the public at the Market Colonnade. Нижний замковый источник для общественного пользования выведен на рыночную площадь.
Garden enthusiasts will adore the Chateau Park, which is one of the most incredible in the country. Любителей природы, конечно же, заинтересует замковый парк, устройство которого относится к самым удивительным в нашей республике.
Больше примеров...
Chateau (примеров 25)
Moldova will be presenter by such companies as Purcari, Bostovan, Dionis Club, Dionysis Mereni, Chateau Vartely, Acorex, Lion Gri. Честь республики будут защищать компании Purcari, Bostovan, Dionis Club, Dionysis Mereni, Chateau Vartely, Acorex, Lion Gri.
The Canadian Pacific Railway was instrumental in Banff's early years, building the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise, and attracting tourists through extensive advertising. Железнодорожная компания Canadian Pacific Railway сыграла важную роль в годы начального развития Банфа, построив отели Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise, и привлекая туристов через массированную рекламу.
They include the Algonquin in St. Andrews, Château Frontenac in Quebec, Royal York in Toronto, Minaki Lodge in Minaki Ontario, Hotel Vancouver, Empress Hotel in Victoria and the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise in the Canadian Rockies. Например, The Algonquin в Сент-Эндрюс (Нью-Брансуик), Шато-Фронтенак в Квебеке, Royal York в Торонто, Minaki Lodge в Minaki Онтарио, Hotel Vancouver, гостиница Empress Hotel в штате Виктория и Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise в канадских Скалистых горах.
In the last four years the Chateau Vartely wines, have obtained a considerable amount of esteeemers all over the world. За последние четыре года вина от Chateau Vartely, нашли немалое количество поклонников во всех уголках земного шара.
The company "Chateau Vartely" LTD is the the producer of premium class wine from the best European grape variety's, grown Southern and Central regions of the country. Компания IM "Chateau Vartely" SRL является производителем качественного сортового вина из лучших европейских сортов винограда, произрастающего в Центральной и Южной зонах страны.
Больше примеров...