Английский - русский
Перевод слова Chateau

Перевод chateau с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шато (примеров 104)
You know that chateau near lyon that I told you about? Помнишь то шато недалеко от Лиона, о котором я говорил тебе?
I have you at 8:00 p.m. with Alex at the Chateau. Жду тебя в 8 вечера с Алексом в Шато.
Open up a bottle of Chateau Montelena. Откроем бутылку "Шато Монтелина"...
Now, how about that Chateau Lafitte? Ну, так что насчёт "Шато Лафитт"?
The Saghbine highway near Chateau du Lac (rocket which did not explode) шоссе Сагбин поблизости от Шато дю Лак (попадание неразорвавшейся ракетой);
Больше примеров...
Замок (примеров 64)
Any child can direct you to the chateau of the Marquise de Pierremont. Любой ребенок вам укажет, где замок маркиза де Пьермона.
I'll come by the chateau before the 11:00 service. Мне надо заехать в замок до одиннадцатичасовой мессы.
It's a class-C Chateau and it has a kitchen and dinette and a bed. Прямо, как зАмок, в нём есть кухня и столовая, и спальня.
They enter the chateau and kill as many senior officers as is possible. Они входят в замок и стараются уничтожить... как можно больше офицеров.
Castles and chateaux are traditional trip aims and Marienbad surroundings is rich in those possibilities-chateau Kynzvart, chteau Becov upon Tepla, chateau Horsovsky Tyn, monastery Tepla, monastery Kladruby. Проживая в Марианских Лазнях имеете возможность посетить грады, крепости и замки в окресностях города. Стоит увидеть замок Кинжварт, замок Бечов над Теплой, замок Горшовский Тын, монастырь Тепла, монастырь Кладрубы.
Больше примеров...
Дворец (примеров 6)
That wasn't your chateau, that was some poor stranger's house you were probably in the middle of cleaning out. Это был не твой дворец, это был чужой дом какого-то бедняги, которого ты вероятно наполовину обчистил.
Back at my chateau. Вернемся в мой дворец.
The chateau is at the center of this strict spatial organization which symbolizes power and success. Дворец помещен в центр этой взыскательной пространственной организации, олицетворяя силу и успех».
Chateau de la France was once surrounded by beautiful woods. Дворец Фарн когда-то был окружен прекрасным лесом.
Here it is, guys - Chateau Rider. А вот и дворец Райдера.
Больше примеров...
Замковый (примеров 4)
However, the higher altitude of the Upper Spring and physical laws endowed the Upper Chateau Spring with a different temperature and the CO2 content than its lower branch. Но благодаря большей высоте верхнего родника над уровнем моря и физическим закономерностям, Верхний замковый источник имеет иную температуру и содержание CO2, чем его нижний вариант.
There you will find the second largest renaissance-baroque chateau complex in the country. Old Český Krumlov is a UNESCO World Heritage Site. Этот второй по величине ренессансно-барочный замковый комплекс в Чехии внесен в списки культурного и природного наследия ЮНЕСКО.
The Lower Chateau Spring is available to the public at the Market Colonnade. Нижний замковый источник для общественного пользования выведен на рыночную площадь.
Garden enthusiasts will adore the Chateau Park, which is one of the most incredible in the country. Любителей природы, конечно же, заинтересует замковый парк, устройство которого относится к самым удивительным в нашей республике.
Больше примеров...
Chateau (примеров 25)
Moe opens a bottle of Chateau Latour 1886 vintage wine, clearly unaware of its value. Мо открывает бутылку Chateau Latour 1886 года, явно не подозревая о его стоимости.
Directly opposite the Chateau Spa in Trziste 37 street is the Hotel Romance. Напротив Бальнеологического центра Chateau Spa на улице Трзисте 37 (Trziste 37) находится отель Романсе (Hotel Romance).
The Canadian Pacific Railway was instrumental in Banff's early years, building the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise, and attracting tourists through extensive advertising. Железнодорожная компания Canadian Pacific Railway сыграла важную роль в годы начального развития Банфа, построив отели Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise, и привлекая туристов через массированную рекламу.
They include the Algonquin in St. Andrews, Château Frontenac in Quebec, Royal York in Toronto, Minaki Lodge in Minaki Ontario, Hotel Vancouver, Empress Hotel in Victoria and the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise in the Canadian Rockies. Например, The Algonquin в Сент-Эндрюс (Нью-Брансуик), Шато-Фронтенак в Квебеке, Royal York в Торонто, Minaki Lodge в Minaki Онтарио, Hotel Vancouver, гостиница Empress Hotel в штате Виктория и Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise в канадских Скалистых горах.
The company "Chateau Vartely" LTD is the the producer of premium class wine from the best European grape variety's, grown Southern and Central regions of the country. Компания IM "Chateau Vartely" SRL является производителем качественного сортового вина из лучших европейских сортов винограда, произрастающего в Центральной и Южной зонах страны.
Больше примеров...