Английский - русский
Перевод слова Chateau

Перевод chateau с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шато (примеров 104)
I have a town car outside and a hillside bungalow at the chateau marmont that'll do until we can find more permanent accommodations. У меня на улице машина и коттедж на склоне холма в Шато Мармон, где мы можем пожить, пока не найдем постоянное место проживания.
Well, the most famous was probably Margaux Hemingway, and it was spelled that way because on the night she was conceived, her parents consumed an entire bottle of chateau Margaux. Дайте подумать, самой известной, вероятно, была Марго Хемингуэй. и она говорила именно так, как сказал я. потому что в ночь, когда она была зачата, ее родители выпили целую бутылку Шато Марго.
I brought over a bottle of Chateau Margaux. Да, я принесла бутылку "Шато марго".
It's a 1994 Chateau de Gordes. Это Шато де Горд 1994 года.
I got everyone rooms at the chateau. Я расселил всех в шато.
Больше примеров...
Замок (примеров 64)
One June evening, I took my daughter, Rose, to see an abandoned chateau near our house. Однажды июньским вечером мы с моей дочерью, Розой, отправились посмотреть замок недалеко от нашего дома.
Any child can direct you to the chateau of the Marquise de Pierremont. Любой ребенок вам укажет, где замок маркиза де Пьермона.
You can pretend the woman at the door is the Duchess of Winnipeg, and she's come to throw the Baudelaires a pony party at her chateau. Можете притвориться, что за дверью ожидает герцогиня Виннипег, которая приехала, чтобы пригласить Бодлеров в свой замок на вечеринку с пони.
Young friend, be my private general, with chateau, carriages, and pensions. Мой юный друг, назначаю вас моим личным полководцем. Я жалую вам замок, лошадей, экипажи и пансион. Что?
Montfort's castle strongholds included the towns of Rennes, Dinan, and the fortified castle (chateau fort) which guarded the Loire Valley at Champtoceaux. Монфор обладал следующими замками и городами: города Ренн, Динан и укреплённый замок (chateau fort), который охранял долину Луары в Шантосо.
Больше примеров...
Дворец (примеров 6)
I have a chateau in Switzerland. У меня есть дворец в Швейцарии.
That wasn't your chateau, that was some poor stranger's house you were probably in the middle of cleaning out. Это был не твой дворец, это был чужой дом какого-то бедняги, которого ты вероятно наполовину обчистил.
The chateau is at the center of this strict spatial organization which symbolizes power and success. Дворец помещен в центр этой взыскательной пространственной организации, олицетворяя силу и успех».
Chateau de la France was once surrounded by beautiful woods. Дворец Фарн когда-то был окружен прекрасным лесом.
Here it is, guys - Chateau Rider. А вот и дворец Райдера.
Больше примеров...
Замковый (примеров 4)
However, the higher altitude of the Upper Spring and physical laws endowed the Upper Chateau Spring with a different temperature and the CO2 content than its lower branch. Но благодаря большей высоте верхнего родника над уровнем моря и физическим закономерностям, Верхний замковый источник имеет иную температуру и содержание CO2, чем его нижний вариант.
There you will find the second largest renaissance-baroque chateau complex in the country. Old Český Krumlov is a UNESCO World Heritage Site. Этот второй по величине ренессансно-барочный замковый комплекс в Чехии внесен в списки культурного и природного наследия ЮНЕСКО.
The Lower Chateau Spring is available to the public at the Market Colonnade. Нижний замковый источник для общественного пользования выведен на рыночную площадь.
Garden enthusiasts will adore the Chateau Park, which is one of the most incredible in the country. Любителей природы, конечно же, заинтересует замковый парк, устройство которого относится к самым удивительным в нашей республике.
Больше примеров...
Chateau (примеров 25)
Directly opposite the Chateau Spa in Trziste 37 street is the Hotel Romance. Напротив Бальнеологического центра Chateau Spa на улице Трзисте 37 (Trziste 37) находится отель Романсе (Hotel Romance).
Carlo Corino, a talented winemaker of Piedmont who has worked for 15 years in Australia in Chateau Montrose, was personally invited by the family head Diego Planeta. Карло Корино, талантливый винодел из Пьемонта, который проработал 15 лет в Австралии в Chateau Montrose, был специально приглашён главой семьи Диего Планета.
Each development occupies a considerable period of time.The Chateau Vartely company, has three strategic directions of development: great quality, special treatment towards the clients and partners, maintaining and developing the traditions. Каждое развитие занимает значительный период времени. Компания Chateau Vartely, имеет три стратегических направления развития: отличное качество, особенное отношение к клиентам и партнерам, сохранение и развитие традиций.
Lake Louise, a hamlet located 54 km (34 mi) northwest of the town of Banff, is home to the landmark Chateau Lake Louise at the edge of Lake Louise. Lake Louise - небольшая деревня, расположенная в 54 км к западу от города Банф, является достопримечательным местом Chateau Lake Louise на краю озера Луиз.
The main criterion for the individual classification was the price a chateau had managed to realise over a period of many years. Главным критерием соответствующего распределения по категориям были награды, которые Шато (Chateau (винодельческий двор)) получил тогда за предыдущие годы.
Больше примеров...