Английский - русский
Перевод слова Chateau

Перевод chateau с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шато (примеров 104)
They call it a chateau but really, it's just a big house. Они называют это шато, хотя это всего лишь большой дом.
Among them, "a full-length portrait of the Infanta Margarita Teresa, the Empress" (1665) by Gerard Du Chateau and "Portrait of Empress Margarita Teresa in a theatrical costume" (1667) by Jan Thomas van Ieperen. Среди них «Портрет в полный рост инфанты Маргариты Терезы, императрицы» (1665) предположительно кисти Жерара Дю Шато и «Портрет императрицы Маргариты Терезы в театральном костюме» (1667) Яна Томаса ван Йеперена.
Okay, the Chateau Marmont? Ладно. Шато Мармонт.
The favourable climatic conditions and the unique terroir, which often varies from chateau to chateau, are the natural pre-conditions for the distinctive characteristics and fascination of the wine from the Bordeaux region. Благоприятные климатические условия и неповторимое разнообразие почвы, вырьирующееся от одного Шато к другому, - вот основные природные предпосылки неповторимости и очарования вин Бордо.
Originally, I was thinking "Penthouse, Chateau Marmont," but the energy vortexes here are supposed to be amazing. Вообще-то, я думала о "Пентхаусе Шато Мармонт", но энегрия гуляющая здесь просто великолепна.
Больше примеров...
Замок (примеров 64)
Three days later, on 12 November, the Germans occupied the chateau. Три дня спустя, 12 ноября, немцы заняли замок.
It's a class-C Chateau and it has a kitchen and dinette and a bed. Прямо, как зАмок, в нём есть кухня и столовая, и спальня.
Mein chateau iz nicht a barn! Мой замок вам не мельниц!
This is TV-14, aboard a commercial van passing behind the Chateau of Versailles preceding the Star vehicle indicated... Это ТВ-14, мы на торговом фургоне. Проезжаем Версальский замок. Обгоняем указанный автомобиль "Стар"...
The vanguard of the assault were the German troops under General Vandamme; these soldiers stormed the bridge at Eckmühl and even captured the town's chateau after ferocious Austrian resistance. Авангард нападения составляли войска генерала Вандама, они штурмовали мост в Экмюле и даже захватили замок города после свирепого сопротивления австрийцев.
Больше примеров...
Дворец (примеров 6)
I have a chateau in Switzerland. У меня есть дворец в Швейцарии.
That wasn't your chateau, that was some poor stranger's house you were probably in the middle of cleaning out. Это был не твой дворец, это был чужой дом какого-то бедняги, которого ты вероятно наполовину обчистил.
Back at my chateau. Вернемся в мой дворец.
The chateau is at the center of this strict spatial organization which symbolizes power and success. Дворец помещен в центр этой взыскательной пространственной организации, олицетворяя силу и успех».
Chateau de la France was once surrounded by beautiful woods. Дворец Фарн когда-то был окружен прекрасным лесом.
Больше примеров...
Замковый (примеров 4)
However, the higher altitude of the Upper Spring and physical laws endowed the Upper Chateau Spring with a different temperature and the CO2 content than its lower branch. Но благодаря большей высоте верхнего родника над уровнем моря и физическим закономерностям, Верхний замковый источник имеет иную температуру и содержание CO2, чем его нижний вариант.
There you will find the second largest renaissance-baroque chateau complex in the country. Old Český Krumlov is a UNESCO World Heritage Site. Этот второй по величине ренессансно-барочный замковый комплекс в Чехии внесен в списки культурного и природного наследия ЮНЕСКО.
The Lower Chateau Spring is available to the public at the Market Colonnade. Нижний замковый источник для общественного пользования выведен на рыночную площадь.
Garden enthusiasts will adore the Chateau Park, which is one of the most incredible in the country. Любителей природы, конечно же, заинтересует замковый парк, устройство которого относится к самым удивительным в нашей республике.
Больше примеров...
Chateau (примеров 25)
Each development occupies a considerable period of time.The Chateau Vartely company, has three strategic directions of development: great quality, special treatment towards the clients and partners, maintaining and developing the traditions. Каждое развитие занимает значительный период времени. Компания Chateau Vartely, имеет три стратегических направления развития: отличное качество, особенное отношение к клиентам и партнерам, сохранение и развитие традиций.
Two of 706 silver medals were given to red wines "Merlot 2005" from "Chateau Vartely" and "Pinot Noir 2005" from "DK-Intertrade" SRL. Из 706 серебряных медалей конкурса две получили красные вина молдавских производителей - "Merlot 2005" от "Chateau Vartely" и "Pinot Noir 2005" производства "DK-Intertrade" SRL.
They include the Algonquin in St. Andrews, Château Frontenac in Quebec, Royal York in Toronto, Minaki Lodge in Minaki Ontario, Hotel Vancouver, Empress Hotel in Victoria and the Banff Springs Hotel and Chateau Lake Louise in the Canadian Rockies. Например, The Algonquin в Сент-Эндрюс (Нью-Брансуик), Шато-Фронтенак в Квебеке, Royal York в Торонто, Minaki Lodge в Minaki Онтарио, Hotel Vancouver, гостиница Empress Hotel в штате Виктория и Banff Springs Hotel и Chateau Lake Louise в канадских Скалистых горах.
Lake Louise, a hamlet located 54 km (34 mi) northwest of the town of Banff, is home to the landmark Chateau Lake Louise at the edge of Lake Louise. Lake Louise - небольшая деревня, расположенная в 54 км к западу от города Банф, является достопримечательным местом Chateau Lake Louise на краю озера Луиз.
Altria is the parent company of Philip Morris USA, John Middleton, Inc., U.S. Smokeless Tobacco Company, Inc., Philip Morris Capital Corporation, and Chateau Ste. «Altria» является материнской компанией для таких производителей табака как «Philip Morris USA», «John Middleton, Inc.», «U.S. Smokeless Tobacco Company», а также «Philip Morris Capital Corporation» и винного дома «Chateau Ste.
Больше примеров...