Английский - русский
Перевод слова Charlemagne

Перевод charlemagne с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карл великий (примеров 35)
In 774, by donation of Charlemagne, Emperor of Western Christendom, Corsica becomes property of the Papal State. В 774, путем предоставления Карл Великий, император западного христианства, Корсика становится собственностью папского государства.
In the Middle Ages, Charlemagne encouraged madder cultivation. В средние века Карл Великий поощрял культивирование марены.
The representative of the European Community said that the Community had participated in all the Consultative Forum meetings and would host LDC III in the European Parliament and the NGO Forum in the Charlemagne building. Представитель Европейского сообщества сказал, что Сообщество участвовало во всех совещаниях Консультативного форума и будет принимать НРС ООН III в помещениях Европейского парламента, а форум НПО - в здании «Карл Великий».
If only Charlemagne was here. Если бы Карл Великий был здесь.
Charlemagne lived centuries ago. Карл Великий жил столетия назад.
Больше примеров...
Карлом великим (примеров 13)
It is possible that she was the daughter of Offa whose proposed marriage to Charles the Younger caused a dispute between Charlemagne and Offa in around 789-790. Возможно, она была той дочерью Оффы, чей готовившийся брак с Карлом Юным вызвал разногласия между Карлом Великим и королём Мерсии примерно в 789-790 годах.
The Diocese of Münster was founded by Charlemagne towards the end of the Saxon War about 795, as a suffragan of Cologne. Мюнстерская епархия была учреждена Карлом Великим в 791 году к концу Саксонских войн как суффраган Кёльнского архиепископства.
Among the legal reforms adopted by Charlemagne were the codifications of traditional law mentioned above. В числе правовых реформ, предпринятых Карлом Великим, стала систематизация и кодификация упомянутого выше обычного права.
The wars ended with the last uprising of the Frisians in 793 and the pacification of the Frisians by Charlemagne. Войны закончились последним восстанием фризов в 793 году и умиротворением фризов Карлом Великим.
Historical names for January include its original Roman designation, Ianuarius, the Saxon term Wulf-monath (meaning "wolf month") and Charlemagne's designation Wintarmanoth ("winter/ cold month"). Исторические европейские названия января включают его саксонское обозначение Wulf-monath («волчий месяц») и название, данное Карлом Великим - Wintarmanoth («зимний/холодный месяц»).
Больше примеров...
Charlemagne (примеров 9)
Newhotel Charlemagne is close to the Schuman underground station. Отель Newhotel Charlemagne находится вблизи станции метро Schuman.
It is a sequel to his album Charlemagne: By the Sword and the Cross (2010). Является концептуальным продолжением альбома Charlemagne: By the Sword and the Cross (2010).
EBEC Final 2015 in Porto was qualified as the best project of Portugal for the next round of European Charlemagne Youth Prize. Сегодня). ЕВЕС Final 2015 в Порто, был признан лучшим проектом Португалии по мнению European Charlemagne Youth Prize.
He was joined on the single by tenor Vincent Ricciardi, who also appeared on Charlemagne: By the Sword and the Cross. В записи сингла принял участие Винсент Рикарди, с которым Ли сотрудничал ещё на Charlemagne: By the Sword and the Cross.
Situated between the European Commission and a neighbourhood full of squares which still shows that Brussels was once the Capital of Art Nouveau, the New Hotel Charlemagne offers our guest 68 rooms. Отель New Hotel Charlemagne расположен между штаб-квартирой Европейской комиссии и кварталом, изобилующим площадями, напоминающими о временах, когда Брюссель являлся столицей стиля ар-нуво.
Больше примеров...
Карла великого (примеров 57)
He was Charlemagne's man in the Basque territories extending up to the boundaries of Alfonso II's realm. Он был человеком Карла Великого в баскских территориях, простиравшихся до границ королевства Альфонсо II Астурийского.
The tribute should not all go to me, Your Highness, but to your warriors and soldiers who have surpassed themselves in courage, and proved themselves worthy successors to the armies of Charlemagne. Вы должны выражать благодарность не мне, Ваше Высочество, а вашим воинам и солдатам которые превзошли сами себя в храбрости, и зарекомендовали себя достойными преемниками армии Карла Великого.
Tell your father I've entertained the affections of duchesses with 100,000 acres and pedigrees going back to Charlemagne. Передайте отцу, что я успешно развлекал герцогинь, владеющих 100 акрами земли и родословной, идущей от Карла Великого.
Gisela was renowned for her piety and virtue, much like her namesake, Gisela (the sister of Charlemagne), who had chosen the religious life from girlhood. Гизела была известна своим благочестием и добродетелью, так же, как её тезка, Гизела (сестра Карла Великого), которая посвятила свою жизнь церкви.
In return for peace, Arechis recognised Charlemagne's suzerainty and handed Grimoald over as a hostage. В обмен на мир Арехис признал Карла Великого сюзереном и передал Гримоальда в качестве заложника.
Больше примеров...
Карлу великому (примеров 6)
In 812, he was forced to pay 25,000 solidi in tribute to Charlemagne. В 812 году его принудили заплатить 25000 солидов в качестве дани Карлу Великому.
A letter from Pope Adrian to Charlemagne survives which makes reference to Offa, but the date is uncertain; it may be as early as 784 or as late as 791. Сохранилось письмо римского папы Адриана Карлу Великому, в котором упоминается Оффа, но дата письма сомнительна; это скорее всего может быть 784 или 791 год.
In the map room of the castle, there's a display of heirlooms, amongst which is a jeweled scabbard said to have belonged to Charlemagne. В карте комнате замка, есть изображение реликвии, среди которых есть украшенные ножны Говорят, они принадлежали Карлу Великому.
In it Adrian recounts a rumour that had reached him: Offa had reportedly proposed to Charlemagne that Adrian should be deposed, and replaced by a Frankish pope. В этом письме Адриан пересказывает слух, который достиг его: якобы Оффа по сообщениям предложил Карлу Великому, чтобы Адриан был свергнут, и заменён римским папой франкского происхождения.
The oldest aristocratic families in Siena date their line to the Lombards' surrender in 774 to Charlemagne. Древнейшие аристократические семья Сиены, происходившие от Лонгобардов, были подчинены в 774г. Карлу Великому.
Больше примеров...
Шарлеманя (примеров 7)
Charlemagne's Pride, we got her 40 to 1. Мы поставили на Гордость Шарлеманя 40 к 1.
The Board was also briefed by Mr. Philippe Charlemagne, of the Resource Mobilization Unit, on OHCHR's fund-raising, the various categories of earmarked contributions and the latest annual appeal. Совет заслушал также краткую информацию г-на Филиппа Шарлеманя из Группы по мобилизации ресурсов о деятельности УВКПЧ по сбору средств о различных категориях целевых взносов и о призыве последнего года.
Charlemagne's Pride a clear leader coming towards the bend by a length. Гордость Шарлеманя явный лидер, ближайший к внутренней дуге.
Charlemagne's Pride from the deep, coming across, and Charlemagne's Pride's going to roll to the front. Гордость Шарлеманя отстаёт, обходит сбоку, и Гордость Шарлеманя прорывается вперёд.
Charlemagne's Pride make way by a length-and-half, Гордость Шарлеманя выбивается на пол-корпуса,
Больше примеров...