Dr. Barashi said he heard Madame Chania slapping you. | Доктор Бараши сказал, что слышал, как мадам Чания ударила вас. |
Unless you are the real Madame Chania. | Если только не вы настоящая мадам Чания. |
The truth. is that I am not Madame Chania. | Правду. Правда... в том, что я не мадам Чания. |
I expect Madame Chania was a made-up name. | Полагаю, что мадам Чания - выдуманное имя. |
Madame Chania, come away. | Мадам Чания, отойдите. |
Georgios Kalafatis was born on the island of Crete in 1652, in the city of Chania (Canea). | Георгиос Калафатис родился на острове Крит в 1652 году, в городе Ханья. |
Car Rental Greece.gr branch offices are located in Athens, Thessaloniki, Halkidiki, Rhodes, Corfu and Crete (Heraklion, Rethymnon, Chania, Agios Nikolaos, Sitia, Agia Galini and Hersonissos). | Офисы-представительства Саг Rental Greece.gr находятся в Афинах, Салониках, Халкидиках, на Родосе, Корфу и Крите (Ираклион, Ретимно, Ханья, Агиос Николаос, Сития, Агиа Галини и Херсониссос). |
The War Museum has established Museum Branches at the cities of Nauplion (Peloponnese) (1988), Chania (Crete) (1995), Tripoli (Peloponnese) (1997) and Thessaloniki (2000). | Музей открыл несколько филиалов в других городах Греции, в частности, в Нафплионе (Пелопоннес, 1988), Ханья (Крит, 1995), Триполи (Пелопоннес, 1997), Салоники (2000). |
The city of Chania during the period that followed was a blend of Byzantine, Venetian, and Classical Greek cultural elements. | В течение последующего периода в городе Ханья сложилась смесь византийской, венецианской и классической греческой культуры. |
Cotzias was born in Chania on the island of Crete, Greece on 16 June 1918. | Котциас родился в городе Ханья на острове Крит, Греция, 16 июня 1918 года. |
In 1930 the municipality of Agia Marina with the cooperation of the hunting association of Chania decided to make the islands a nature reserve. | В 1930 году община (дим) Айия-Марина в сотрудничестве с ассоциацией охоты Ханьи решила сделать острова заповедником. |
Areti aparthotel is established in the picturesque village of Megala Chorafia, east of Chania, on Crete Island. | Апарт-отель Areti находится на Крите, в живописной деревне Мегала Чорафиа, к востоку от Ханьи. |
Our collection of Hotels in Crete includes the best hotels and studios in Crete, covering all sorts of destinations - resorts in Heraklion, Chania, Rethymnon and Lasithi. | В наш каталог отелей на Крите входят лучшие отели и студио на Крите, которые находятся на разных курортах Ираклиона, Ханьи, Ретимно и Лассити. |
Come with us from Chania where we first visit the Venizelos Tombs, the resting place of one of the most significant figures in Greek politics. | Вечер начинается с Ханьи, с посещения могилы Венизелос, места отдыха одного из самых значительных фигур в греческой политической жизни. |
This development of 8 homes on the outskirts of Chania was completed in 2005. | 8 особняков в Коракесе были закончены в 2005 году в предместьях Ханьи. |
This photo is out of your house in Chania. | Это фото из твоего дома в Ханье. |
The prisons of Drama and Chania, each with a capacity of 600, would help to ease overcrowding at the worst affected facilities once they were operational. | Тюрьмы в Драме и Ханье, каждая из которых рассчитана на 600 мест, после их вступления в строй позволят уменьшить нагрузку на самые переполненные пенитенциарные учреждения. |
UNECE also unveiled a memorial sculpture dedicated to the Decade at the "Christos Polentas" park in Chania, Greece, in November 2011, initiated by the Association for Support and Solidarity to Families of Victims of Road Traffic Crashes. | Кроме того, в ноябре 2011 года ЕЭК ООН открыла памятную скульптуру, посвященную Десятилетию, в парке имени Христоса Полентаса в Ханье, Греция, по инициативе Ассоциации помощи и солидарности с семьями жертв дорожно-транспортных происшествий. |
In Chania Holidays you can find the perfect villa for you and your loved ones. | В Chania Holidays Вы сможете найти прекрасную виллу для Вас, Вашей семьи или друзей. |
A truly unique combination, exclusively for Chania Holidays customers. | Действительно уникальная комбинация, и только для клиентов Chania Holidays! |
If a luxury villa by the sea is what you dream of, we have good news: From this summer (2009) you can book, exclusively at Chania Holidays, our brand new Platanias Villas! | Если Вы мечтаете провести Ваш отдых в люксовой вилле около моря, у нас есть хорошие новости: с этого сезона (2009), Вы сможете забронировать, эксклюзивно в Chania Holidays, наши новые виллы в Платаньяс! |
It was foolish of me to accept Madame Chania's invitation. | Было глупо с моей стороны принимать приглашение мадам Чании. |
Fulfilling Madame Chania's wishes is what pleases me. | Мне нравится удовлетворять желания мадам Чании. |
Madame Chania's guests are invitation only. | Гости мадам Чании приходят только по приглашениям. |