Английский - русский
Перевод слова Chamomile
Вариант перевода Ромашковый

Примеры в контексте "Chamomile - Ромашковый"

Все варианты переводов "Chamomile":
Примеры: Chamomile - Ромашковый
I have Earl Grey, peach, chamomile... АЛЬБЕРТ: У меня есть эрл-грей, персиковый, ромашковый...
With my tolerance, drinking beer is like drinking chamomile tea. Со всем уважением - пить пиво все равно, что пить ромашковый чай.
He's not going to be reading The Wind in the Willows, sipping chamomile tea. Он не будет читать Ветер в ивах, попивая ромашковый чай.
We just got in some chamomile tea. У нас есть только ромашковый чай.
Are you sure it's decaf chamomile? Ты уверен, что он ромашковый и без кофеина?
They say chamomile tea is very soothing. Говорят, ромашковый чай очень успокаивает.
Peter, perhaps... chamomile tea would help. Питер, ромашковый чай, возможно, помог бы.
Rosa, bring me a chamomile tea. Роза, принеси мне ромашковый чай.
My mother likes chamomile tea with a twist of lemon, and my father hates biscotti. Моя мама предпочитает ромашковый чай с долькой лимона, а мой отец ненавидит бисквиты.
Would you like chamomile or Earl Grey... М: Ты бы хотела ромашковый или Эрл Грей?
I have some nice chamomile tea for us. Я приготовила нам вкусный ромашковый чай.
Fine. Tell me about chamomile tea, Gloria. Расскажите мне про ромашковый чай, Глория.
Yes, according to Mrs. Richardson, Hattie Baker would bring over chamomile tea every evening. Да, если верить миссис Ричардсон, Хэтти Бейкер каждый вечер приносила ромашковый чай.
Use two bags, first green, then chamomile, and just let them steep until the water stops steaming. Используйте два пакетика:сначала зеленый чай, а потом ромашковый, и просто дайте им настояться пока чай не остынет.
I've got Earl Grey, English breakfast, chamomile, orange pekoe, oolong, lapsang souchong... У нас есть "Эрл Грей", "Английский Завтрак" ромашковый, оранский чёрный, улун...
Well, I read somewhere that chamomile tea Helps prevent it. ну, я читал, что ромашковый чай помогает
Now, can I get you your chamomile tea, Gaston? Сейчас я могу дать тебе ромашковый чай, Гастон?
She would bring over chamomile tea and she and my husband would discuss matters of philosophy. Она принесла ромашковый чай, и они с моим мужем обсуждали философские вопросы.
I have chamomile tea, but, you know, who drinks that? У меня есть ромашковый чай, но кто станет это пить?
Mrs. Milanovikova he chokes and you say to me that I gave him chamomile tea? Госпожа Милановикова, он задыхается а вы говорите мне, чтобы я дала ему ромашковый чай?
No, Dad, you can't eat an artichoke and chamomile dessert like that. Нет. Пап, нельзя вот так смешивать артишоки и ромашковый десерт!
I have English Breakfast and Chamomile. У меня есть чай "Английский завтрак" и ромашковый.
Chamomile tea... excellent for repressed anger. Ромашковый чай... отлично подходит для подавления гнева.
Chamomile tea with soy milk, please. Ромашковый чай с соевым молоком, пожалуйста.
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick... Chamomile, Mint Medley, Blackberry and У нас есть "Эрл Грей", английский к завтраку, с корицей... ромашковый, "Медли" с мятой, со смородиной и...