Английский - русский
Перевод слова Cfd

Перевод cfd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пожарные (примеров 8)
CFD says there were two more like it in the basement. Пожарные сказали, что ещё два таких нашли в подвале.
CFD already spent their budget for the year? Пожарные уже потратили свой годовой бюджет?
What I need is help with this D.U.I. charge, 'cause if it sticks, I won't get into CFD. Потому что, если его не снимут, в пожарные мне больше не попасть.
You got CFD on the line. С вами говорят пожарные.
CFD says we're not looking at a trained arsonist. Пожарные говорят, что он любитель, не профи.
Больше примеров...
Пожарного департамента (примеров 6)
CFD representatives refused to comment on any ongoing investigation within the department. Представители пожарного департамента отказались комментировать любое текущее расследование.
Chief Tiberg of CFD headquarters just called. Только что звонил шеф Тайберг из Пожарного Департамента.
The report's in from the CFD. Пришёл отчет из пожарного департамента.
A chief at CFD, he told me arsonists like to return to the scene of the crime, but I had a real strong hunch you would anyway. Шеф из пожарного департамента рассказал, что поджигатели любят возвращаться на место преступления, а я вот это точно знал.
Now I understand the CFD has needs and concerns that don't match mine, but the strength of the Chicago Fire Department since I have been a member, has been its reliance on its battalion chiefs to bridge the gap between the houses and headquarters. Я понимаю, что руководство преследует свои интересы, которые не сходятся с моими, но сильной стороной пожарного департамента, офицером которого я являюсь, всегда было доверие на шефов частей, которые являлись соедительным звеном между руководством и персоналом части.
Больше примеров...
Департаменте (примеров 6)
Scott, there's a lot of men with families in the CFD. Скотт, в департаменте много у кого есть семьи.
Men here look up to you as much as any chief in the CFD. Парни смотрят на тебя также, как на любого шефа в департаменте.
He employs an army of lawyers to help him kick old ladies out of their homes, but you're a decorated battalion chief in the CFD. Он нанял армию юристов, которые помогают ему вышвыривать старушек из их домов, но вы - титулованный шеф в департаменте.
I'm a lieutenant with the CFD. Я лейтенант в Пожарном департаменте Чикаго.
CFD could use more officers like you. В пожарном департаменте должно быть больше таких офицеров.
Больше примеров...
Пожарной части (примеров 3)
That guy's the Cal Ripken of the CFD. Он как Кэл Рипкен пожарной части.
And how do I give the CFD a real voice, Otis? А как я могу дать пожарной части право голоса, Отис?
Put your hands together for CFD Lieutenant Matthew Casey. Поаплодируйте лейтенанту пожарной части Мэттью Кейси.
Больше примеров...
Пожарным (примеров 2)
I love throwing a little work to my CFD brothers. Люблю подкидывать работку моим пожарным братьям.
My office is working with the Chicago Police and with CFD. Мой офис работает с полицией Чикаго и пожарным департаментом.
Больше примеров...
Cfd (примеров 19)
It is created for trading at the markets Forex, CFD and Futures. Он предназначен для работы на рынках Forex, Futures и CFD.
CFD is short for 'contract for differences'. CFD это сокращение от 'контракт для отличий'.
By entering into a CFD the client can virtually "buy" the reference instrument without having to pay the full price thereof. Входя в CFD клиент может виртуально "покупать" направляющий инструмент без оплаты полной стоимости данного инструмента.
Forte srl has a technical department with advanced computer technology (CAD 2D, CAD 3D, FEM, CFD) for the design of plants and furnaces with a capacity of up to 500 tonnes/day. Технический департамент фирмы F.O.R.T.E. Srl оснащен новейшими информационными технологиями, такими как CAD 2D, CAD 3D, FEM, CFD, которые используются для проектирования оборудований и печей со съемом до 500 тонн в сутки.
Besides, InstaForex offers reliable partnership and multifold possibilities of trading at the exchange and stock markets, at the futures markets using 107 currency pairs, 34 CFD on American shares and deals with GOLD. Помимо этого InstaForex предлагает надежное партнерство и широкие возможности для работы на валютных и фондовых рынках, на рынках фьючерсов, используя 107 валютных инструментов, 34 контракта CFD на американские акции и сделки по GOLD.
Больше примеров...
Департаменту (примеров 2)
CFD is worse off because of it. И департаменту от этого только хуже.
CFD seems to be taking it seriously. Департаменту так не кажется.
Больше примеров...
Кдс (примеров 14)
Within 5 days of the complaint's reception, the relevant Corporation or Service must send a copy thereof to the CFD. В течение пяти дней после получения жалобы соответствующим подразделением или службой они должны препровождать КДС ее копию.
Even though the CFD has no investigative or prosecution powers, its activity has shown an important impact in what concerns the exercise of disciplinary action in regard to enforcement agents' misconducts. Хотя КДС не обладает полномочиями в области уголовного преследования, ее деятельность оказала важное воздействие на дисциплинарные меры, принимаемые в целях наказания сотрудников за неправомерное поведение.
Furthermore, the CFD has conducted visits to the Corporations and Services, including some places of detention, and has frequently promoted seminars, where necessary compromise between police action and full respect of human dignity is a recurrent topic. Помимо этого, члены КДС посещают подразделения и службы, включая ряд мест лишения свободы, и часто организуют семинары, на которых регулярно затрагивается тема необходимой соразмерности между действиями сотрудников полиции и соблюдением в полном объеме права на человеческое достоинство.
With regard to the CFD's interaction with citizens, the following table illustrates its activity of control over the disciplinary actions of all Security Forces Corporations and Services of the Macao SAR. Что касается взаимодействия КДС с гражданами, то ее контроль за дисциплинарными взысканиями во всех подразделениях и службах сил безопасности ОАР Макао проиллюстрирован в следующей таблице.
The CFD is directed to the defence of legality and of the fundamental rights of the people in view of achieving an improvement on the quality of law enforcement's services. Деятельность КДС направлена на охрану законности и основных прав населения, а также на совершенствование работы правоохранительных органов.
Больше примеров...