Английский - русский
Перевод слова Ceuta

Перевод ceuta с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сеуте (примеров 45)
With regard to the incidents in Ceuta and Melilla, he recalled that they had been condemned by the Malian authorities at the highest level. Что касается инцидентов, произошедших в Сеуте и в Мелилье, то г-н Кассе напоминает, что они были осуждены малийскими властями на самом высоком уровне.
Despite the tragic events in Ceuta and Melilla in 2005, tens of thousands of Africans continued to flee to Europe's shores in 2006. Несмотря на трагические события в Сеуте и Мелилье в 2005 году, десятки тысяч африканцев в 2006 году по-прежнему устремлялись к берегам Европы.
The new border controls set up at Ceuta and Melilla under the agreements concluded with Morocco had diverted migratory flows towards Mauritania and Western Sahara. Результатом новых контрольных мер, осуществленных в Сеуте и Мелилле во исполнение соглашений, заключенных с Марокко, является перемещение миграционных потоков в направлении Мавритании и Западной Сахары.
The Civil Guard officers acted in accordance with the procedures for dealing with immigration by sea that have been established by the Civil Guard of Ceuta, the applicable special laws, and the conventions and treaties signed by the State party. Гвардейцы действовали в соответствии с процедурой обращения с иммигрантами на море, введенной штабом Гражданской гвардии в Сеуте, специальными законами и положениями конвенций и договоров, подписанных государством-участником.
The centre in Ceuta has a capacity of 512 people, while the one in Melilla can accommodate 480. ЦВСИ в Сеуте рассчитан на 512 человек, а ЦВСИ в Мелилье - на 480 человек.
Больше примеров...
Сеута (примеров 39)
In 1415 the Portuguese seized the port of Ceuta. В 1415 году португальцы захватили порт Сеута.
It notes with particular concern the budgetary problems affecting the autonomous cities of Ceuta and Melilla with reference to care of unaccompanied migrant children. Особое беспокойство вызывают у него бюджетные трудности, с которыми столкнулись автономные города Сеута и Мелилья при проведении мероприятий по уходу за несопровождаемыми детьми-мигрантами.
Justinian also stationed troops and ships at the more remote outposts of the Empire, at Septem (Ceuta), Cherson in the Crimea, and Aelana (Eilat) in the Gulf of Aqaba. Юстиниан, кроме того, разместил войска и корабли в более отдалённых форпостах империи, в Септуме (Сеута), Херсонесе в Крыму и в Айле (Эйлат) в заливе Акаба.
The action taken by all officials acting in a protective role, whether on behalf of the autonomous communities or autonomous cities of Ceuta and Melilla or the State security forces, is aimed at providing immediate protection for unaccompanied foreign minors in national territory. В этой связи действия, осуществляемые всеми органами, исполняющими функции защиты, а также автономными сообществами и автономными городами Сеута и Мелилья и правоохранительными органами, направлены на обеспечение незамедлительной защиты и защиты несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев, находящихся на национальной территории страны.
It began with a conflict over the borders of the Spanish city of Ceuta and was fought in northern Morocco. Война началась из-за инцидента в предместье афро-испанского города Сеута и велась в северной части Марокко.
Больше примеров...
Сеута (примеров 39)
The Committee is deeply concerned at the situation of Moroccan children who are deported, notably in the cities of Ceuta and Melilla in Spain. Комитет глубоко озабочен положением марокканских детей, которые депортированы, в частности, в города Сеута и Мелилья.
The Committee is deeply alarmed about the conditions of unaccompanied foreign children, mostly Moroccans, especially in the autonomous cities of Ceuta and Melilla. Комитет серьезно обеспокоен условиями проживания несопровождаемых детей-иностранцев, в основном марокканцев, особенно в автономных городах Сеута и Мелилья.
The seventeen autonomous communities plus the two autonomous cities of Ceuta and Melilla are represented as the geographic areas relevant for the statistical information release purposes. 17 автономных областей и два автономных города, Сеута и Мелиллья, представляются как географические районы, имеющие важное значение для целей опубликования статистической информации.
Mr. Bossano (Leader of the Opposition, Parliament of Gibraltar) said the recently appointed Minister for Foreign Affairs of Spain had indicated to the General Assembly that Ceuta and Melilla were African possessions of Spain. Г-н Боссано (лидер оппозиции, парламент Гибралтара) говорит, что недавно назначенный министр иностранных дел Испании указал в Генеральной Ассамблее, что Сеута и Мелилья являются африканскими владениями Испании.
It sets out the measures taken during this period by the various governments having jurisdiction - the Government of Spain, the Autonomous Communities and the Autonomous Cities of Ceuta and Melilla - , and by the public prosecutor and the judiciary. В связи с этим в докладе освещаются меры, принятые за этот период различными государственными органами - испанским правительством, органами власти автономных сообществ и автономных городов Сеута и Мелилья, а также прокуратурой и судебной системой.
Больше примеров...
Сеуты (примеров 22)
He shared Mr. Rechetov's concerns about the legal status of residents of Ceuta and Melilla. Он разделяет озабоченность, высказанную г-ном Решетовым относительно правового статуса резидентов Сеуты и Мелильи.
After Ceuta was captured by the Portuguese, the camel caravans that were part of the overland trade routes began to use Tangier as their new destination. Тем более, что после захвата Сеуты португальцами, верблюжьи караваны стали использовать Танжер в качестве нового торгового пункта.
As to the cases in which police officers from Ceuta and Melilla had stopped asylum-seekers from being transferred to mainland Spain, investigations had revealed that the asylum-seekers' right of free movement on the national territory had been unjustifiably restricted. Что касается случаев, когда сотрудники полиции Сеуты и Мелильи воспрепятствовали переводу просителей убежища в континентальную часть Испании, то расследования показали, что на право просителей убежища на свободное перемещение по национальной территории были наложены необоснованные ограничения.
Following the uprising of other cities of the region (Meknes, Sijilmasa) under al-Massati, the population of Ceuta rebels against the Almohads. После восстания других городов региона (Мекнес, Сиджильмаса) население Сеуты восстает против Альмохадов Возвращение папы Евгения в Италию.
In such circumstances, migrants are willing to sacrifice anything to escape from their conditions and environments, as was dramatically demonstrated by the sight of throngs of young Africans storming the barbed wire fences around the Spanish enclaves of Ceuta and Melilla. Молодые африканцы, штурмующие снова и снова опутанные колючей проволокой стены испанских анклавов Сеуты и Мелильи, - печальные примеры этого.
Больше примеров...
Сеуту (примеров 15)
The political crisis in Morocco released the pressure on Ceuta for the next few years. Политический кризис в Марокко ослабил военное давление на Сеуту на несколько лет.
In 1415, Portugal invaded Ceuta (Sebta), and in 1490 Spain invaded Melilla (Mlilt). В 1415 году Португалия захватила Сеуту, а в 1490 году Мелилья перешла под контроль Испании.
With an eye to relieving the siege, Abdalwadid agents persuaded the new Nasrid sultan Muhammad III of Granadato transport a Marinid pretender, a certain Othman Ibn Idris, to Ceuta in 1306. С целью снять осаду, агенты Абдальвадидов убедили нового султана Насридов Мухаммада III передать в 1306 году Сеуту претенденту на маринидский престол, некоему Усману ибн Идрису.
A Spanish proposal to swap Gibraltar for Ceuta on the other side of the Strait was considered but was eventually rejected. Поступившее со стороны Испании предложение обменять Гибралтар на Сеуту, расположенную на противоположном берегу Гибралтарского пролива, было после рассмотрения отвергнуто.
Spain's fifty province s (provincias) are grouped into seventeen autonomous communities (comunidades autónomas), in addition to two autonomous cities in Africa, Ceuta and Melilla. Автономные сообщества имеют собственные уставы, властные полномочия разделены между центром и автономными сообществами. В свою очередь автономные сообщества делятся на провинции (provincias) - их насчитывается 52, включая два так называемых автономных города (ciudades autónomas) в Африке - Сеуту и Мелилью.
Больше примеров...