Английский - русский
Перевод слова Cervantes

Перевод cervantes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сервантес (примеров 34)
I was called by Senyor Manolo Cervantes. Мне позвонил синьор Маноло Сервантес.
Norberto Cervantes Was a known associate Норберто Сервантес был помощником...
According to the legend, Miguel de Cervantes, Spanish novelist, had been a prisoner of the pirates here. Здесь, согласно легенде, пять лет находился в плену у пиратов писатель Мигель де Сервантес.
Cervantes. Cervantes said, "The journey is better than the end." And I like that. I think that is - Сервантес. Сервантес сказал: «Путешествие лучше, чем его итог.» И я люблю это высказывание. Я думаю важен сам путь.
And Cervantes had lost his hand. Да. Он - глаз, а Сервантес - руку.
Больше примеров...
Сервантеса (примеров 45)
If this quotation from Miguel de Cervantes is valid for individuals, it is even more so for all nations of the world. Если эта цитата Мигеля де Сервантеса имеет смысл для отдельных лиц, то она еще в большей степени справедлива для всех наций мира.
The dream of improving the world disguised a farce that affected not only a single life, as in Cervantes' story, and affected not only the misleading army of buffoons believed to be missionaries. Мечта сделать мир лучше скрывала за собой фарс, который повлиял не только на одну жизнь, как в истории Сервантеса, и не только на вводящую в заблуждение армию шутов, которых считали миссионерами.
Cervantes Theater of Málaga - Cervantes Theater of Málaga - Music, theater, dance, lyrics, Philharmonic Orchestra of Málaga. Театр Сервантеса (на английском и испанском языках) - Театр Сервантеса в Малаге - Музыка, театр, танец, поэзия, филармонический оркестр Малаги.
The Instituto Cervantes carries out periodic inspections and renews accreditation permits every two years. Периодически Институт Сервантеса (Instituto Cervantes) проводит проверки и обновляет аккредитации каждые 2 года.
In 1965, Salvador Dali created a Cervantes etching as part of the Five Spanish Immortals' series (also included El Cid, El Greco, Velazquez, and Don Quixote). В 1965 году Сальвадор Дали сделал серию «Пять Бессмертных Испанцев», которая включала Сервантеса, Эль Сида, Эль Греко, Веласкеса и Дон Кихота.
Больше примеров...
Сервантесу (примеров 5)
We had to pass writing materials to Miguel de Cervantes or he wouldn't finish "El Quijote". Мы должны были передать материал для записей Мигелю де Сервантесу, иначе он не закончил бы "Дон Кихота".
The Acting President: I now give the floor to the representative of Mexico, Mr. Arturo Cervantes Trejo, General Director of the National Centre on Accident Prevention. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово представителю Мексики, генеральному директору Национального центра по предотвращению аварийных ситуаций, гну Артуро Сервантесу Трехо.
The Golden Age had Calderón, Cervantes and Lope as its stars. Золотой век принадлежал Кальдерону, Сервантесу и Лопе.
In 1915-16 two of his most important sculptural commissions were revealed: the bronze memorial tablet with the profile of the late Archbishop Patrick W. Riordan for the Knights of Columbus and the Cervantes Monument in San Francisco's Golden Gate Park. В 1915-1916 годах были представлены две его самые значительные скульптурные работы: бронзовая мемориальная доска с профилем покойного архиепископа Патрика У. Риордана и памятник Сервантесу в парке Золотые ворота в городе Сан-Франциско.
Like Don Quixote - and Cervantes himself - the artist dreams of other rules and rewards than his fellow men, who are content to digest their everyday lives. Подобно Дон Кихоту, и самому Сервантесу, художник мечтает об иных правилах и ином вознаграждении, чем обычные люди, которые довольствуются перевариванием своей будничной жизни.
Больше примеров...
Сервантесом (примеров 3)
I don't want any undue trouble with Senor Manolo Cervantes. Я не хочу никаких споров и разногласий с синьором Маноло Сервантесом.
Now I'd like you to listen to these words which were written 500 years ago by Don Miguel de Cervantes: А сейчас послушай слова, что были написаны 500 лет назад Мигелем де Сервантесом:
During the events of Soul Edge, Sophitia eventually found Soul Edge in a port in Valencia and dueled its possessor, the dreaded pirate Cervantes de Leon, destroying one of the twin blades. Софития в конце концов нашла проклятый меч в испанском порту Валенсия, где борется с владельцем, пиратом Сервантесом Де Леоном, который уничтожил одно из двух лезвий.
Больше примеров...