Thompson was incorporated as a town in 1967 on Canada's Centennial Anniversary; in 1970 Thompson gained city status in the royal presence of Queen Elizabeth II. |
Томпсон был зарегистрирован как посёлок (Town) в 1967 году на столетний юбилей Канады, а в 1970 году как город (City), в королевском присутствии королевы Елизаветы II, достигнув населением 20.000. |
In 2006 the city celebrated its centennial. |
В 2006 году город отпраздновал свой столетний юбилей. |
"The Ring of Light" was a French project to launch a ring of bright satellites to celebrate the bicentennial of the revolution and the centennial of the Eiffel Tower in 1989. |
Был предложен, например, французский проект "Световое кольцо", который предусматривал вывод на орбиту группы ярких спутников с целью отметить в 1989 году двухсотлетие французской революции и столетний юбилей Эйфелевой башни. |
Is the Centennial Performance a joke to you? |
По-твоему, столетний юбилей - это шутка? |
Moreover, it's the centennial anniversary. |
Да и столетний юбилей всё-таки. |
The fair celebrated its centennial in 2010, with 35,000 people attending. |
В 1999 году она отметила свой столетний юбилей, на котором присутствовало 3000 человек. |
The award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world. |
Награждение Организации Объединенных Наций и ее Генерального секретаря Нобелевской премией мира - премией, столетний юбилей которой отмечался в том году, - приветствовали люди всего мира. |