Английский - русский
Перевод слова Caveman

Перевод caveman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пещерный человек (примеров 59)
Fine, I'll put it on Facebook like a caveman. Ладно, тогда я сделаю пост на Фейсбук, как пещерный человек.
Do you really think you're a caveman? Ты действительно думаешь что ты пещерный человек?
Look, Daniel, does the caveman in me want to protect my girl? Слушай, Дэниел, разве пещерный человек во мне не хочет защитить свою девушку?
I tell you what I'd do, I'd go all caveman on that partner of yours. Скажу тебе, что бы сделал я, я бы набросился на твою напарницу как пещерный человек.
You are a caveman. Ты и есть пещерный человек.
Больше примеров...
Дикарь (примеров 8)
Now you just went and made it a million times worse by going all caveman. А теперь ты пошел и сделал все в сто раз хуже, как дикарь.
Not as long as you're ranting around like a caveman. И не собираюсь, пока ты не прекратишь вести себя как дикарь.
So stop acting like a caveman and show some... show some leadership. Так что хватит вести себя, как дикарь, прояви свои лидерские качества.
I might as well have been a caveman, howling at the moon. Точно так же дикарь мог выть на Луну.
You're holed up like a caveman! Ты сидишь здесь, как дикарь в пещере.
Больше примеров...
Первобытного человека (примеров 3)
It's a caveman's weapon. Каменное оружие первобытного человека...
It would have been the first ever photograph of a caveman. Сделать первую фотографию первобытного человека!
Property rights have been indivisible from liberty and freedom since the days of the caveman. Права на частную собственность неотделимы от свободы и независимости еще со времен первобытного человека.
Больше примеров...
Пещерном (примеров 3)
We should just eat caveman style. Нам стоит поесть в пещерном стиле.
Ever heard of the Caveman? Слышали когда-нибудь о Пещерном человеке?
We were just talking about a caveman Who survives until the present time. Мы только говорили о "пещерном человеке"... который дожил до нашего времени.
Больше примеров...