Английский - русский
Перевод слова Cauldron

Перевод cauldron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Котел (примеров 20)
We therefore have a special responsibility to make extra efforts to protect the children caught in the destructive cauldron of armed conflict. Поэтому на нас лежит особая ответственность прилагать дополнительные усилия в защиту детей, попавших в котел разрушительных вооруженных конфликтов.
This office is a seething cauldron of civil service jealousy and resentment. Этот офис - бурлящий котел из госслужебной зависти и неприязни.
The sacred cauldron has spoken... soon you will be reborn as The HumanBeast. Священный котел сказал... скоро ты будешь рождён как Зверочеловек.
If these spellbooks are correct, as soon as Arthur adds the Crimson Crown to the cauldron, he should be able to make contact with Merlin. Согласно этой книге заклинаний, как только Артур добавит Багровую Корону в котел, он сможет связаться с Мерлином.
Later, Bran wages war on the Irish and is wounded in the foot or leg, and the cauldron is destroyed. Позже Бран вступает в войну с Ирландией, где его ранят в ногу, а котел оказывается уничтожен.
Больше примеров...
Котелок (примеров 7)
Put the cauldron on the fire, will you, old man? Поставишь котелок на огонь, старина?
my cauldron's boiling over. Мой котелок кипит просто.
Built to shuttle goods from the river, it took off one day carrying a cauldron of dyes. Сделанное, чтобы таскать грузы от реки, в один прекрасный день оно отправилось бродить по свету, прихватив с собой котелок с красками.
And there's no mystique about it, we didn't all get round our fiery cauldron, and throw dead mice in a pot, you know. И в этом нет никакой мистики, мы не плясали вокруг костра, и не бросали мышь в котелок, понимаешь.
Far from being a benign, bubbling cauldron, this volcano has the power to kick off at a moment's notice. Осторожнее, это вам не кипящий котелок, в любой момент может случиться выброс лавы из вулкана.
Больше примеров...
Чаше (примеров 2)
After the official conclusion of the Opening Ceremony, Gretzky was whisked away to a waiting car which took him to the secondary cauldron. После официального завершения церемонии открытия, Гретцки увезли на автомобиле, который доставил его к дополнительной чаше.
Finally, the Torch is brought into the stadium, passed from athlete to athlete during the torch relay, until it reaches the last carrier; often a well-known athlete from the host nation, who lights the fire in the stadium's cauldron. И, наконец, факел вносится на стадион, передаваемый от одного участника эстафеты к другому, пока он не достигнет последнего участника, часто известного спортсмена из принимающей страны, который зажигает огонь в чаше стадиона.
Больше примеров...
Очаг (примеров 1)
Больше примеров...
Cauldron (примеров 5)
At night before its usual bath, it boils 1 liter of water in its cauldron (or a pan), and when the water to start to boil, plays a twig of arruda, one of rosemary, and one of guiné. На ноче перед своей обычной ванной, оно кипит 1 литр воды в своем cauldron (или лотке), и когда вода для того чтобы начать закипеть, игры хворостина arruda, один rosemary, и одно guiné.
This story was first published in Hecate's Cauldron in 1982. Впервые опубликован в Hecate's Cauldron в 1982 году.
He thought up the concept of pitting a broom-flying witch against a monster pumpkin, and created Cauldron and Cauldron II: The Pumpkin Strikes Back. Он создал приключенческие игры Cauldron и Cauldron II: The Pumpkin Strikes Back, в которых противостояли друг другу Ведьма и Тыква-монстр.
The Olympic Cauldron Park at Rice-Eccles Stadium, features the Olympic Cauldron from the games, a visitor's center, and the Hoberman Arch. Возле стадиона Rice-Eccles Stadium расположился парк Olympic Cauldron Park, где находится монумент Олимпийский огонь, центр для посетителей и арка Hoberman Arch.
The Leaky Cauldron's webmaster, Melissa Anelli, has been involved with the project since October 2009. Администратор фан-сайта The Leaky Cauldron Мелисса Анелли была вовлечена в проект с октября 2009 года.
Больше примеров...