| I had the deep-fried whole catfish. | У меня был целый сом, поджаренный во фритюре. | 
| Mekong giant catfish, weighs over 600 pounds. | Меконгский гигантский сом весит более 200 килограммов. | 
| Steak on food stamps? - Barbecued catfish. | Жареная рыба по талонам? - Сом на гриле. | 
| Waste your strength, you big, ugly catfish. | Растрачивай свои силы, большой уродливый сом. | 
| Yes, Uncle Remus, I know the catfish are huge. | Да, дядя Ремус, я знаю, сом - огромная рыба. | 
| And feel free to tell your guest that the Myanmar catfish is also known as the pilgrim fish. | И не стесняйся рассказать своему гостю, что мьянманский сом также известен как рыба пилигримов. | 
| Right there, armoured catfish - that's you. | Вот здесь, Панцирниковый сом - это ты. | 
| So, Leroy, do you like your catfish? | Ну что Лерой тебе нравится твой сом? | 
| I'm not a ghost. I'm a catfish. | Я не призрак, я сом. | 
| Would you like to order fish- such as cod, sole, haddock halibut, mackerel, catfish, krill... | Ты хочешь заказать рыбу- такую как треска, пикша палтус, скумбрия, сом, криль... | 
| Well, is catfish at least delicious? | Ну, сом то хоть вкусный? | 
| For temperate climates when there isn't ability or desire to maintain water temperature, bluegill and catfish are suitable fish species for home systems. | Для умеренного климата, когда нет возможности или желания сохранять температуру воды, синежаберный солнечник и сом являются самыми подходящими видами рыб для домашних аквапонных систем. | 
| And the catfish is like the food version of your car. | А сом как твоя машина, только в виде еды. | 
| What's the matter, catfish got your tongue? | В чем дело, сом вам язык прикусил? | 
| See, you go into a muddy lake, and you find a big hole Where a catfish is protecting its eggs, And you catch it by getting it to eat the noodle. | Ты заходишь в мутное озеро, находишь большую нору, в которой сом отложил свою икру, а потом ловишь его на живца. | 
| The mouse, the beetle, and the catfish came to his aid, and at their antics, the princess laughed. | Мышка, жук и сом пришли ему на помощь, и глядя на них, царевна рассмеялась. | 
| "He was dangling his feet off a culvert and a catfish nibbled his toes off." | "Он болтал ногами в ручье, и сом откусил ему пальцы". | 
| We will be holding our third annual marriage retreat at Catfish Lake. | Мы будем проводить наш третий ежегодный семинар по браку на озере Сом. | 
| GRITS WITH CREAM CHEESE, DEEP-FRIED OKRA, CATFISH WITH PECAN SAUCE, COCONUT CUSTARD PIE. | Кукурузная каша со сливочным сыром, жареная в масле окра, сом под соусом из орехов пекан, кокосовый заварной пирог. | 
| The catfish nugget: are to die for. | Сом вкусный - умереть можно. | 
| This here's my famed blackened catfish. | Мой знаменитый черный сом. | 
| The biggest catfish around. | Самый большой сом в округе. | 
| Mud-fish, tilapia and catfish | Головач, тилапия и сом | 
| 96-hours LC50 channel catfish: 1.5 g/l | ЛК50 (96 ч, американский сом): 1,5 мкг/л | 
| The catfish, a sazan, a pike, a pike perch, is far from being all variety of riches of this river. | Сом, сазан, щука, судак, жерех - это далеко не все разнообразие богатств этой реки. |