Английский - русский
Перевод слова Cassava

Перевод cassava с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маниок (примеров 24)
Sugar cane, sugar beets, corn, cassava, wheat Сахарный тростник, сахарная свекла, кукуруза, маниок, пшеница
The Ministry has also responded by promoting and facilitating the increased production of alternative products, which include roots and tubers such as cassava, yams and sweet potatoes, and their by-products as substitutes for cereals and as a main ingredient in animal feeds. Министерство также отреагировало путем поощрения и облегчения расширенного производства альтернативных продуктов, к которым относятся такие корнеплоды и клубни, как маниок, ямс и сладкий картофель, а также их побочные продукты в качестве замены крупам и одного из основных ингредиентов в кормах для животных.
And so what we did was we looked, and we found that cassava is indeed grown in Haiti, under the name of "manioc." И стоило нам взглянуть на этот корень, как мы поняли, что кассава на самом деле растёт и на Гаити, но под названием «маниок».
Cassava (in all forms, cassava equivalent) Маниок (во всех видах, в эквиваленте маниока)
And so what we did was we looked, and we found that cassava is indeed grown in Haiti, under the name of "manioc." И стоило нам взглянуть на этот корень, как мы поняли, что кассава на самом деле растёт и на Гаити, но под названием «маниок».
Больше примеров...
Маниока (примеров 56)
Food production had risen by 7 per cent in 2012/13 and the country had produced surpluses of maize, cassava and beans. Производство продовольствия увеличилось на 7 процентов в 2012/13 году, и в стране образовались излишки кукурузы, маниока и бобовых.
For example, millions of poor people in Africa depend on the cultivation of perishable root and tuber crops such as cassava, yams and cocoyams. Например, миллионы бедных людей в Африке зависят от выращивания скоропортящихся корневых и клубневых культур, таких как маниока, ямс и таро.
In recent years, as effect of implementing the Plan of Action for Food Production, the production and food availability, as in the case of maize, cassava and beans has increased. В последние годы в результате осуществления Плана действий по обеспечению производства продовольствия улучшилось положение с производством и наличием кукурузы, маниока и бобов.
Through a process of genetic selection, they identified a series of resistant varieties and set up nurseries in the affected countries to multiply disease-free cassava seedlings - enabling the recovery of cassava cultivation. Путем генетического отбора они выявили ряд устойчивых разновидностей и создали в пострадавших странах питомники для размножения здоровых сеянцев маниока, тем самым, обеспечив восстановление культивирования маниока.
In 2004, the cassava industry was given a boost with the introduction of modern processing equipment designed to improve the efficiency of processing that crop. В 2004 году хозяйства, занимающиеся производством маниока, получили серьезную поддержку благодаря внедрению современного технологического оборудования, предназначенного для повышения эффективности переработки данной культуры.
Больше примеров...
Кассава (примеров 30)
The principal crops are cotton, cassava, maize and yams. Основными сельскохозяйственными культурами являются хлопок, кассава, кукуруза и ямс.
The main thrust of the 1992/93 agricultural programme has been the provision of farm inputs to ensure the cultivation of swamp and upland rice and other crops such as cassava and vegetables. Основное внимание в рамках сельскохозяйственной программы на 1992/93 годы уделялось обеспечению крестьянских хозяйств необходимым инвентарем для окультивирования заболоченных почв и выращивания суходольного риса и других культур, таких, как кассава и овощи.
The emerging biofuels market is a new and significant source of demand for some agricultural commodities such as sugar, maize, cassava, oilseeds and palm oil. Нарождающийся рынок различных видов биотоплива является новым и важным фактором повышения спроса на некоторые виды сельскохозяйственного сырья, такие, как сахар, кукуруза, кассава, масличные культуры и пальмовое масло.
In fact, it's grown all over the world - yucca, tapioca, manioc, cassava, it's all the same thing - a very starchy root vegetable. И, фактически, он растёт по всему миру. Юкка, тапиока, маниок, кассава - всё это названия одного и того же растения, корни которого содержат очень много крахмала.
Cassava (or manioc), is extensively cultivated in many developing countries as a source of edible starch. Маниок (кассава) - сельскохозяйственная культура, широко распространенная во многих развивающихся странах, где она возделывается для получения пищевого крахмала.
Больше примеров...
Кассавы (примеров 28)
The guide is now being used for developing that country's export strategy for cashew nuts and cassava. В настоящее время это руководство используется для разработки стратегии экспорта орехов кешью и кассавы этой страны.
In January 2003 the Ministry of Agriculture began a new project aimed at increasing the local production of cassava and its by-products for the export market. В январе 2003 года министерство сельского хозяйства приступило к осуществлению нового проекта, направленного на расширение местного производства кассавы и его побочных продуктов на экспорт.
At the same time, seed multiplication activities have begun, especially for beans, sweet potatoes and cassava, with broader programmes planned in collaboration with international research centres. В то же время началась деятельность по производству семян, особенно бобовых, батата и кассавы, расширение которой предусматривается в сотрудничестве с международными научно-исследовательскими центрами.
The Caribbean Agricultural Research Development Institute is carrying out a feasibility study on the diversification of the cassava plant, at a cost of EC$ 40,000 funded by the Government of Montserrat. Карибский институт сельскохозяйственных исследований и развития сельского хозяйства готовит технико-экономическое обоснование для проекта в области диверсификации производства кассавы, финансируемое правительством Монтсеррата, которое выделило на эти цели 40000 восточнокарибских долларов.
About 135,000 small farmers derive their income from cultivation of cassava along the Caribbean coast of Colombia. Производство кассавы стало источником средств к существованию для примерно 135000 мелких фермеров вдоль Карибского побережья Колумбии.
Больше примеров...
Кассаву (примеров 10)
The Committee adopted draft Codex standards for tomatoes, bitter cassava and apples. Комитет принял проект стандартов Кодекса на томаты, кассаву и яблоки.
Before independence Angola was sufficient in terms of food and a large exporter of agricultural products, including coffee, sisal, cotton, corn, fruits, cassava and others. До независимости Ангола была самодостаточной с точки зрения продовольствия и являлась крупным экспортером сельскохозяйственной продукции, включая кофе, сизаль, хлопок, кукурузу, фрукты, кассаву и т.д.
The labelling section of the Draft Standard for Bitter Cassava was returned to the Codex Committee on Fruit and Vegetables for further consideration. Раздел "Маркировка" проекта стандарта на горькую кассаву был возвращен Комитету Кодекса по фруктам и овощам для доработки.
At its 31st session the Codex Alimentarius Commission adopted the Codex Standard for Tomatoes and provisionally adopted the Draft Standard for Bitter Cassava and apples. На своей тридцать первой сессии Комиссия Кодекса Алиментариус приняла Стандарт Кодекса на томаты и предварительно одобрила проект стандарта на горькую кассаву и яблоки.
The Commission adopted the draft Codex Standard for Pitahayas, the draft Codex Standard for Sweet Cassava as well as the Draft Code of Hygienic Practice for Fresh Fruits and Vegetables at Step 8 with this amendment. Комиссия утвердила проект стандарта Кодекса на фитагайю, проект стандарта Кодекса на сладкую кассаву, а также проект Кодекса практики гигиены в отношении свежих фруктов и овощей на этапе 8 с этой поправкой.
Больше примеров...
Касавы (примеров 3)
Similarly, Nigeria was the largest producer of cassava in the world. Равным образом Нигерия является круп-нейшим мировым производителем касавы.
Cassava multiplication, distribution & enhanced coordination of agricultural emergency operations in Rwenzori region of western Uganda Увеличение запасов семян касавы, распределение и укрепление координации чрезвычайной сельскохозяйственной помощи в районе Рвензори Западной Уганды
However, in Nigeria and the rest of Africa, most of the cassava produced was consumed raw or semi-processed, whereas in Brazil and Thailand, two other major producers, most cassava was processed for industrial purposes. Однако в Нигерии и в остальных странах Африки большая часть производимой касавы потребляется в сыром виде или в виде полуфабрикатов, а в Бразилии и Таиланде, двух других крупных производителях касавы, большая часть этого продукта перерабаты-вается в промышленных целях.
Больше примеров...