Английский - русский
Перевод слова Carefree

Перевод carefree с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Беззаботный (примеров 22)
Kyle is roguish, carefree, and shares no qualities with James Wilson. Кайл - наглый, беззаботный... и не имеет ничего общего с Джеймсом Уилсоном.
Only my carefree spirit. Только мой беззаботный дух.
A neighbor of mine started calling him carefree, happy-go-lucky. Мой сосед про него как-то сказал: "Какой беззаботный, счастливый".
He's an irreverent crime novelist with a carefree spirit and a hatred of exclamation marks. Беззаботный автор детективов, который ненавидит восклицательные знаки.
Oliver, the guest for the summer, is carefree and detached-a stark contrast to Elio's introversion. В то лето в гости к Перлманам приехал Оливер, беззаботный и отстранённый молодой человек, резко отличавшийся от интроверта Элио.
Больше примеров...
Беспечный (примеров 9)
Careful the things you do - ...a carefree young lad... Беспечный паренёк и бездетный булочник [следи за тем, что делаешь]
is back off Hansen's Cove, swimming back and forth, carefree as a kiss. Вернулся в залив Коува, курсируя взад вперед, беспечный как поцелуй.
Fans currently call him "Despreocupado" (unworried, carefree) because of his negligent attitude before, during and after every match. Болельщики в настоящее время называют его «Despreocupado» (рус. беззаботный, беспечный) из-за его безразличного отношения до, во время и после каждого матча.
Carefree, foolish, laughing, wise Stubb. Беспечный, задорный, смешливый парень Стабб.
The expression is used as a joke, sometimes irony indicating the often fictitious place of well-being, where a person who is not burdened with routine, rests, leads a carefree, unladen, and idle lifestyle. Выражение используется в качестве шутливого, иногда ироничного указания места благоденствия, где человек, не обременённый рутиной, отдыхает, ведёт беззаботный, беспечный, праздный образ жизни.
Больше примеров...
Легкомысленный (примеров 1)
Больше примеров...