| Dr.Hahn has agreed to become our new head of cardiothoracic surgery. | Доктор Ханн согласилась стать новой главой кардиоторакальной хирургии. |
| She shows tremendous promise in cardiothoracic surgery. | Она подает огромные надежды в кардиоторакальной хирургии. |
| Covington was once a respected surgeon... got his M.D. at Yale, fellowship in cardiothoracic surgery at Vanderbilt. | Кавингтон был уважаемым хирургом, закончил Йель, аспирантура по кардиоторакальной хирургии в Вандербилте. |
| Tom Treasure, professor of cardiothoracic surgery: incredible guy. | Вот Том Трэже, профессор кардиоторакальной хирургии, невероятный человек. |
| You are planning to continue with cardiothoracic surgy like my son, am I correct? | Ты собираешься продолжить заниматься кардиоторакальной хирургией, как мой сын, правильно? |
| In 1961 he was appointed Head of the Division of Cardiothoracic Surgery at the teaching hospitals of the University of Cape Town. | В 1961 году был назначен заведующим отделением кардиоторакальной хирургии в учебных больницах Кейптаунского университета. |
| He retired as Head of the Department of Cardiothoracic Surgery in Cape Town in 1983 after developing rheumatoid arthritis in his hands which ended his surgical career. | Ушел на пенсию с должности заведующего отделением кардиоторакальной хирургии в 1983 году после развития ревматоидного артрита в руках, что положило конец его хирургической карьере. |
| I'm on the short list for the chief of cardiothoracic surgery at UCLA. | Я в списке претендентов на должность заведующего кафедрой кардиоторакальной хирургии. |