Assessments are to be made by qualified assessors and results are allocated to the carcase and provide a means of selection according to individual contract specifications prior to packaging. | Оценки производятся квалифицированными специалистами, и их результаты являются средством отбора туш в соответствии с отдельными положениями контракта до упаковки продукции. |
Meat New Zealand carcase classification system | Система классификации мясных туш в Новой Зеландии |
Rind is skin derived from a porcine carcase or side and consists of the skin, which has been | Шкурку получают со свиныхй туш или полутуш, при этом она может представлять |
If an authority for determining compliance is voluntarily selected by the purchasing entity, that purchasing entity also will have access to additional services or procedures provided by that specific authority, e.g., carcase classification and certification services, quality systems certification services, etc. | Покупатель, добровольно избравший орган для определения соблюдения контракта, получает также доступ к дополнительным услугам или процедурам, осуществляемым данным конкретным органом, таким, как услуги по классификации туш и сертификации, |
Bovine carcase assessment The following bovine meat quality standards are a benchmark for the measurement of the main quality characteristics of the bovine carcases using a uniform set of standards under controlled conditions. | Нижеследующие стандарты качества говядины - один из критериев для определения основных характеристик качества говяжьих туш, использующих единый набор стандартов при контролируемых условиях. |
Telescoped Carcase (Lamb) 4505 12 | Сложенная туша (ягненка) |
Boneless Carcase, Trunk, Forequarter, Rolls. Grinding meat. | Туша без костей, передняя полутуша, передняя четвертина, рулеты. |
The carcase is split into sides by one longitudinal - cut made centrally down the sacral, lumbar, thoracic and cervical vertebrae. | Туша продольно разрубается на две части, при этом разрубка производится по центру каждого крестцового, поясничного, грудного и шейного позвонков. |
Regulations applicable to spinal cord removal, will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed. | Правила, касающиеся удаления спинного мозга, специфицируют этап, на котором туша и/или отруб не должны содержать спинного мозга. |
The carcase shall be split into reasonably uniform carcase sides by cutting lengthwise through the backbone so that the major muscles of the loin and shoulder are not scored and such that the spinal cord groove is evident throughout the length of the back bone. | Туша разделяется на примерно равные полутуши путем разрубки (распиловки) вдоль позвоночного столба так, чтобы не повредить основные мышцы спинно-поясничной и плечелопаточной частей и чтобы по всему хребту просматривалась канавка спинного мозга. |
Leg pair and saddle is prepared from a carcase by the removal of the following portions: | Заднюю часть с седлом получают из тушки путем удаления следующих частей: |
Side is prepared from a carcase. | Продольную полутушку получают из тушки. |
Shoulder-Picnic and Belly is prepared from a carcase side. | Пикниковая лопатка и грудинка готовятся из полутуши. |
2 Carcases, split carcase sides and quarters - with packaging | Туши, отделенные полутуши и четвертины - с упаковкой |
The hindend (straight cut) is prepared from a carcase [code] by separating the forequarters (forend straight cut) [code] by means of a transversal cut between the specified vertebrae and the corresponding ribs. | Заднюю полутушу, прямой отруб, получают из целой туши [код] путем отделения передних четвертин (передней полутуши) [код] по поперечной линии разделки, проходящей между указанными позвонками и соответствующими ребрами. |
The hindend comes from a carcase [code], by separation of the forend (lower), using the three previous cuts (see hindend [code]). | Заднюю полутушу получают из целой туши [код] путем отделения передней полутуши [код] по трем ранее указанным линиям разделки (см. "Передняя полутуша" [код]). |
The carcase shall be split into reasonably uniform carcase sides by cutting lengthwise through the backbone so that the major muscles of the loin and shoulder are not scored and such that the spinal cord groove is evident throughout the length of the back bone. | Туша разделяется на примерно равные полутуши путем разрубки (распиловки) вдоль позвоночного столба так, чтобы не повредить основные мышцы спинно-поясничной и плечелопаточной частей и чтобы по всему хребту просматривалась канавка спинного мозга. |
Carcase side - Block ready (3-way-Special trim) 4003 | (З-составная особой разделки) 4003 |
CARCASE SIDE - BLOCK READY (3-WAY-SPECIAL TRIM) 4003 | (З-СОСТАВНАЯ СПЕЦИАЛЬНОЙ РАЗДЕЛКИ) 4003 |
Carcase side - block ready (3-way-Special Trim) consists of the same carcase specifications as carcase side (Item 4001). | Полутуша для приготовления мясных блоков (З-составная специальной разделки) имеет те же характеристики, что и полутуша (продукт 4001). |