Method of carcase suspension - if different from traditional Achilles tendon suspension then the required method must be specified. | Метод подвески туш - если он отличается от традиционного метода подвески за ахиллово сухожилие, необходимо конкретно указать требуемый метод. |
Meat New Zealand carcase classification system | Система классификации мясных туш в Новой Зеландии |
If an authority for determining compliance is voluntarily selected by the purchasing entity, that purchasing entity also will have access to additional services or procedures provided by that specific authority, e.g., carcase classification and certification services, quality systems certification services, etc. | Покупатель, добровольно избравший орган для определения соблюдения контракта, получает также доступ к дополнительным услугам или процедурам, осуществляемым данным конкретным органом, таким, как услуги по классификации туш и сертификации, |
Carcase trim must comply with all government hygiene regulations that passes a carcase fit for human consumption and with the minimum trim requirements as agreed by the meat industry. | Обвалка туш должна производиться в соответствии со всеми государственными санитарно-гигиеническими правилами для того, чтобы сделать тушу пригодной для употребления в пищу при соблюдении минимальных требований к обвалке, согласованных мясной промышленностью. |
for carcase sides and quarters, the mandatory information must be fixed to the product (stamped and/or tagged). | В случае туш, полутуш и четвертин обязательная информация должна указываться в проставляемых на продуктах штампах или в прикрепляемых к ним ярлыках. |
Skin on - An entire carcase with the skin remaining. | С кожей - цельная туша с кожей. |
Boneless Carcase, Trunk, Forequarter, Rolls. Grinding meat. | Туша без костей, передняя полутуша, передняя четвертина, рулеты. |
The carcase is cut in three sections. | Туша разрубается на три части. |
FULL CARCASE: ITEM NUMBER 1001 | ЦЕЛЬНАЯ ТУША: ТОВАРНЫЙ НОМЕР 1001 |
The carcase is divided in to half carcasses through the vertebrae column. | Туша разделяется на две полутуши вдоль позвоночного столба. |
Leg pair and saddle is prepared from a carcase by the removal of the following portions: | Заднюю часть с седлом получают из тушки путем удаления следующих частей: |
Side is prepared from a carcase. | Продольную полутушку получают из тушки. |
Shoulder-Picnic and Belly is prepared from a carcase side. | Пикниковая лопатка и грудинка готовятся из полутуши. |
Loin - Long is the remaining dorsal portion of the carcase side after the removal of the Leg Short Cut (Item 4016) and Shoulder Picnic and Belly (Item 4335). | Корейка длинная представляет собой остающуюся спинную часть полутуши после удаления окорочного отруба короткого (продукт 4016) и пикниковой лопатки и грудины (продукт 4335). |
3.10.1 Amend "Carcases and quarters" to read "Carcases, split carcase sides and quarters" | 3.10.1 Заменить слова "Туши и четвертины" словами "Туши, полутуши и четвертины". |
The hindend (straight cut) is prepared from a carcase [code] by separating the forequarters (forend straight cut) [code] by means of a transversal cut between the specified vertebrae and the corresponding ribs. | Заднюю полутушу, прямой отруб, получают из целой туши [код] путем отделения передних четвертин (передней полутуши) [код] по поперечной линии разделки, проходящей между указанными позвонками и соответствующими ребрами. |
The carcase is divided in to half carcasses through the vertebrae column. | Туша разделяется на две полутуши вдоль позвоночного столба. |
Carcase side - Block ready (3-way-Special trim) 4003 | (З-составная особой разделки) 4003 |
CARCASE SIDE - BLOCK READY (3-WAY-SPECIAL TRIM) 4003 | (З-СОСТАВНАЯ СПЕЦИАЛЬНОЙ РАЗДЕЛКИ) 4003 |
Carcase side - block ready (3-way-Special Trim) consists of the same carcase specifications as carcase side (Item 4001). | Полутуша для приготовления мясных блоков (З-составная специальной разделки) имеет те же характеристики, что и полутуша (продукт 4001). |