| In carabinieri stations, there are no places exclusively for discussions between detainees and their lawyers, because of the short time of their detention in the security room (24 hours maximum) and the little available space. | В участках карабинеров в силу их небольшого размера и короткого периода содержания обвиняемых в камерах (максимум 24 часа) нет специально оборудованных комнат для встреч задержанных с их адвокатами. |
| He would also welcome information on follow-up to the complaints lodged against members of the Carabinieri and prison officers. | Он приветствовал бы также информацию по вопросу о ходе рассмотрения жалоб в отношении карабинеров и сотрудников тюремной охраны. |
| Just before the pageant, a squad of carabinieri on horseback, wielding swords, demonstrate a mounted charge around the track. | Незадолго до шествия отряд карабинеров на лошадях, с обнаженными мечами, демонстрируют свою удаль продвигаясь по полю. |
| Every Regional Carabinieri Command, moreover, arranges for periodic lectures on the same themes under the overall guidance of General Command. | Кроме того, командование корпуса карабинеров каждого района принимает меры для периодического проведения лекций по аналогичной тематике под общим руководством Главного командования. |
| The Carabinieri has made an agreement with the Research and Study Centre on the Rights of Man of the Free University (LUISS) for the proper preparation of its personnel. | Корпус карабинеров заключил с Научно-исследовательским центром по правам человека при Открытом университете (НИЦПЧ) соглашение о надлежащей подготовке своих сотрудников. |
| When our carabinieri come here, all this will end | Когда сюда придут наши карабинеры, все это закончится. |
| The carabinieri rushed to the place were attacked by the four vandals, but still managed to get them under arrest and prevent further damage. | Карабинеры, бросившиеся на место происшествия, подверглись нападению со стороны четырех вандалов, но их все же удалось арестовать и предотвратить дальнейший ущерб. |
| The Roman Carabinieri are here as well in an advisory capacity. | В качестве консультантов здесь есть и римские карабинеры. |
| The paramilitary forces of Italy consists of the Carabinieri and the Guardia di Finanza. | Так, в Италии есть карабинеры и Финансовая гвардия (en:Guardia di Finanza). |
| Sure, there are Carabinieri. | Ничего, это не карабинеры. |
| The report on the visit of the Committee, dated 25 February 1993, widely recognizes the adherence of the Italian legislation and the conditions of prisons and of police and carabinieri stations to the existing international provisions. | В докладе о визите Комитета от 25 февраля 1993 года получил широкое признание факт соответствия положений итальянского законодательства и условий содержания в тюрьмах положениям международного права, а также факт их соблюдения полицией и карабинерами. |
| When apprehended by the Carabinieri, he had been strolling around Turin, crying and threatening suicide. | При задержании карабинерами он бродил по Турину, плакал и угрожал самоубийством. |
| Together with the Italian Carabinieri, UNESCO organized, for the first time in its history, an exceptional exhibition of stolen and retrieved cultural objects, which was officially inaugurated on 19 June 2012. | Совместно с итальянскими карабинерами ЮНЕСКО впервые за свою историю организовала прекрасную выставку похищенных и обнаруженных культурных ценностей, которая была официально открыта 19 июня 2012 года. |
| In 2005 alone, nine personnel training courses were held at the Institutes in Cesena and Abbasanta; A considerable increase in staff to cover the many border crossings guarded by the Police, Carabinieri and Guardia di Finanza. | Только в 2005 году было проведено девять курсов по подготовке персонала в институтах в Чезене и Аббасанте; значительное увеличение числа сотрудников для обеспечения контроля на многочисленных пограничных переходах, охраняемых полицией, карабинерами и финансовой полицией. |
| Enrico Notarangelo was arrested on 16 December 1994, by carabinieri who suspected him of carrying in his vehicle materials or weapons intended to be used for criminal acts. | Энрико Нотаранджело был задержан 16 декабря 1994 года карабинерами по подозрению в транспортировке оружия или снаряжения, предназначенного для преступной деятельности, в своем автомобиле. |
| Authorities reacted quickly to the disaster, asking for help from the Army and the Carabinieri in order to remove the rubble, set up tents and communications, and maintain order among the refugees. | Власти быстро отреагировали на бедствие и обратились за помощью к армии и карабинерам, чтобы те убрали обломки, установили навесы и укрытия, наладили связь, а также поддерживали порядок среди беженцев. |
| I went to the carabinieri. | Я ходил к карабинерам. |
| Then go to the carabinieri at once. | Тогда ты возвращаешься к карабинерам. |
| We have to go to the Carabinieri. | Нужно идти к карабинерам. |
| Carabinieri work, on a daily basis, with and on behalf of citizens. | При выполнении своих функций карабинерам приходится ежедневно работать в тесном контакте с населением и в интересах людей. |