Английский - русский
Перевод слова Canteen

Перевод canteen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Столовая (примеров 23)
Eight two-storey office blocks, a small canteen, two utility buildings for printing shop and storage, and a gatehouse were completed in seven months and occupied on 11 December 1975. За семь месяцев были построены восемь двухэтажных административных зданий, небольшая столовая, два хозяйственных здания для типографии и склада, а также здание проходной, которые были сданы в эксплуатацию 11 декабря 1975 года.
It comprises 36 cells, a sick bay, recreation rooms, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, visit halls, chapel, a library containing over 4,000 books and a small gymnasium. В нем имеются 36 камер, медицинский изолятор, помещения для отдыха, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, залы для посещений, часовня, библиотека, насчитывающая свыше 4000 томов, и небольшой спортивный зал.
The canteen is located just below the PE hall. Столовая прямо под спортзалом.
The canteen, where business-hall works, provides with the rational food. Рациональное питание отдыхающим обеспечивает столовая, в которой функционирует бизнес-зал.
Kyiv College of Rail Transport is a training centre comprising a four-storied academic and laboratory suit, training and production shop, a hostel for the accommodation of 530 persons, refectory and canteen, library having a book stock of 50 thousand books and two gymnasiums. Киевский техникум железнодорожного транспорта - это учебный комплекс, в составе которого четырехэтажный учебно-лабораторный корпус, учебно-производственные мастерские, общежитие на 530 мест, столовая и буфет, библиотека, книжный фонд которой составляет 50 тысяч единиц, 2 спортивных зала.
Больше примеров...
Фляга (примеров 5)
Well, I brought a canteen. Ну, у меня с собой фляга.
My canteen had sprung a leak, and I was thirsty. Фляга моя дала течь и меня мучила... жажда.
Stem, ammunition, pack, canteen, knife. Пушка, патроны, пакет, фляга, нож.
There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen. Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой.
My canteen, sergeant. Моя фляга, сержант.
Больше примеров...
Столовке (примеров 11)
No, I work in the canteen. Нет, я работаю в столовке.
Looking at this photo now, I ask myself a question: what circumstances could make me take a risk and have a meal in this canteen? Рассматриваю эту фотографию сейчас и задаюсь вопросом: какие обстоятельства смогли бы заставить меня рискнуть и перекусить в этой столовке?
Nothing but salt beef every day in the canteen. В столовке солонина каждый день.
I've got to go prop up the canteen queue. Пойду-ка займу очередь в столовке.
The part of "School canteen bread tastes bad". столовке нашей сухари, а не хлеб".
Больше примеров...
Буфет (примеров 10)
She gets into the lobby and the canteen. Она попадает в холл и буфет.
Charlie, since the day you arrived in this desert, you've been rejecting my canteen. Чарли, с момента вашего появления в пустыне вас не устраивал мой буфет.
Yes, but then the canteen burnt down and it seemed to put everything right again. Да, но потом буфет сожгли, и всё пришло в норму.
So they go to the canteen where the lady says... И они шли в буфет, где хозяйка спрашивала:
Kyiv College of Rail Transport is a training centre comprising a four-storied academic and laboratory suit, training and production shop, a hostel for the accommodation of 530 persons, refectory and canteen, library having a book stock of 50 thousand books and two gymnasiums. Киевский техникум железнодорожного транспорта - это учебный комплекс, в составе которого четырехэтажный учебно-лабораторный корпус, учебно-производственные мастерские, общежитие на 530 мест, столовая и буфет, библиотека, книжный фонд которой составляет 50 тысяч единиц, 2 спортивных зала.
Больше примеров...
Фляжку (примеров 6)
It's like asking for someone's canteen in the desert. Это все равно что просить у кого-то фляжку в пустыне.
I thought since I gave Scott my canteen, we'd share. Могли бы поделиться, раз уж я отдал Скотту свою фляжку.
Someone must have poisoned his canteen and took it before you got there. Кто-то подсыпал яд в его фляжку, и забрал её до вашего приезда.
Give me your canteen. Дайте мне вашу фляжку.
See if you can find that canteen. Попробуй найти эту фляжку.
Больше примеров...
Фляжки (примеров 3)
No poison, no canteen. Ни яда, ни фляжки.
All right, between the four of us, we had half a canteen of water left. У нас на четверых осталась половина фляжки воды.
The cap came off my canteen. Из моей фляжки выскочила пробка.
Больше примеров...