Английский - русский
Перевод слова Candle

Перевод candle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свеча (примеров 163)
It's like a candle burning at both ends, but it's beautiful. Ты - свеча, горящая с обоих концов, но это прекрасно.
Here it is, your celestial candle. А вот и она, твоя свеча.
In fact, there was a candle in the window, just waiting for me to walk up them front steps. На самом деле, там на окошке свеча... ожидает того момента, когда я поднимусь на крыльцо.
It means "my candle burns." Значит "Горит моя свеча".
We need another candle. Нужна еще одна свеча.
Больше примеров...
Свечка (примеров 41)
This evergreen scented candle should help put people in the mood to buy. Эта свечка с ароматом растений поможет людям настроиться на покупку.
And look, there's a candle of you holding an axe, just you like you do. И смотри, свечка в форме тебя с топором Как в жизни.
I smell like a candle. Я пахну как свечка.
This candle smells delicious. Эта свечка потрясающе пахнет.
I'd forgotten how to smile Until your candle burned my skin Я не помнил, как улыбаться, пока твоя свечка не обожгла мне кожу.
Больше примеров...
Свечной (примеров 9)
And the sunlight burns my skin like candle wax. И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск.
Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks. Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс.
Boss, why don't we start a candle factory? Скажите, патрон, а не открыть ли нам свечной заводик?
Do you know how big Halloween is in the candle community? Ты вообще знаешь, как много значит Хэллоуин в свечной общине?
The candle guy loves it. Парень со свечной лавкой ее обожает
Больше примеров...
Candle (примеров 7)
The album also features an original song, "Miracle Hymn", written for Boyle's debut acting role in the film The Christmas Candle. Также там есть оригинальная песня «Miracle Hymn», написанная для дебютной кинороли Сюзан Бойл в фильме The Christmas Candle.
The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me».
Two months later in December, Son Dam-bi released the song, "Red Candle", which was also composed and written by Jonghyun. В декабре Сон Дамби выпустила сингл «Red Candle», который также был написан и спродюсирован Джонхёном.
In 1995, Smith's self-titled album was released on Kill Rock Stars; the record featured a style of recording similar to Roman Candle, but with hints of growth and experimentation. В 1995 году одноимённый альбом Смита был выпущен компанией Kill Rock Stars; стиль пластинки похож на стиль предыдущей работы Эллиотта, Roman Candle, но заметно продвинутый и дополненный.
This version of "Supernatural" and "Old Flames Can't Hold a Candle to You" were released through Kesha's promotional scavenger hunt for Warrior on her website on November 30, 2012. Кавер версия на песню «Old Flames Can't Hold a Candle to You» была выпущена в приложении Scavenger Hunt на официальном сайте Кеши.
Больше примеров...
Кэндл (примеров 13)
What happened when you saw "Candle Cove?" Что случилось, когда ты смотрела "Бухту Кэндл"?
She saw "Candle Cove?" Она видела "Бухту Кэндл"?
You guys remember "Candle Cove"? Помните "Бухту Кэндл"?
Welcome to Candle Cove. Добро пожаловать в Бухту Кэндл.
[distorted noises] All your secrets will be safe in "Candle Cove." Все твои секреты будут в безопасности в "Бухте Кэндл".
Больше примеров...
Подметки (примеров 12)
I gave her a candle to no good. Я ей в подметки не гожусь.
She's a good person, and Martin couldn't hold a candle to her as a scientist. Она хороший человек, и Мартин ей в подметки не годился как ученый.
You know as well as I do none of them even holds a candle to what Yang's been doing. Ты не хуже меня знаешь, что никто из них и в подметки Янг не годится.
I overheard one judge say that not one of them holds a candle to Emma. Я слышала, как один из судей сказал, что все они в подметки Эмме не годятся.
(Sighs) Your bridge nights don't hold a candle. Твои ночные мосты и в подметки не годились.
Больше примеров...