Английский - русский
Перевод слова Candle

Перевод candle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свеча (примеров 163)
Actually, the candle would've worked. На самом деле, свеча сработала бы.
And when the candle is lit, that person's life will be traded for your mother's. И когда свеча зажжется, жизнь этого человека будет пожертвована ради жизни твоей матери.
A candle that could restore your life by taking away someone else's. Свеча, которая может вернуть тебе жизненную силу, но заберет ее у кого-то другого.
Here comes a candle to light you to bed А вот свеча, чтоб запалить у одра.
Trust with me is like a candle. Поверь, это как свеча.
Больше примеров...
Свечка (примеров 41)
Anyway, you seem to like the candle. В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка.
I actually have to go, but enjoy the candle. Мне пора идти. Надеюсь, свечка вам понравилась.
It's like, when you're out of office, it's like your candle goes out, you know? Как будто, ну вот ты больше не в строю, и... это как будто свечка погасла, знаешь?
A single candle can really keep us alive? Одна свечка спасёт наши жизни?
Second prize - Valery Zalotukha for the novel Candle. Вторая премия - Валерий Залотуха за роман «Свечка».
Больше примеров...
Свечной (примеров 9)
Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks. Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс.
Do you know how big Halloween is in the candle community? Ты вообще знаешь, как много значит Хэллоуин в свечной общине?
He knows about the candle store. Он знает о свечной лавочке.
The candle guy loves it. Парень со свечной лавкой ее обожает
The findings of the investigation of 1979 were that the entire interior of the chapel, but particularly the ceiling, was covered with a grime of candle smoke comprising wax and soot (amorphous carbon). Исследование 1979 года показало, что весь интерьер капеллы, а в особенности потолок, были покрыты свечной копотью, содержавшей воск и сажу (аморфный углерод).
Больше примеров...
Candle (примеров 7)
"The Case for Science (Carl Sagan: The Demon-Haunted World - Science as a Candle in the Dark)". «Мир, полный демонов: Наука - как свеча во тьме» (англ. The Demon-Haunted World: Science as a Candle in the Dark), К. Саган.
The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me».
Two months later in December, Son Dam-bi released the song, "Red Candle", which was also composed and written by Jonghyun. В декабре Сон Дамби выпустила сингл «Red Candle», который также был написан и спродюсирован Джонхёном.
In 1995, Smith's self-titled album was released on Kill Rock Stars; the record featured a style of recording similar to Roman Candle, but with hints of growth and experimentation. В 1995 году одноимённый альбом Смита был выпущен компанией Kill Rock Stars; стиль пластинки похож на стиль предыдущей работы Эллиотта, Roman Candle, но заметно продвинутый и дополненный.
This version of "Supernatural" and "Old Flames Can't Hold a Candle to You" were released through Kesha's promotional scavenger hunt for Warrior on her website on November 30, 2012. Кавер версия на песню «Old Flames Can't Hold a Candle to You» была выпущена в приложении Scavenger Hunt на официальном сайте Кеши.
Больше примеров...
Кэндл (примеров 13)
You're not taking them to Candle Cove. Ты не отводишь их в Бухту Кэндл.
"Candle Cove," you're sure? "Бухту Кэндл", вы уверены?
That's what "Candle Cove" is all about. Все это есть в "Бухте Кэндл".
You guys remember "Candle Cove"? Помните "Бухту Кэндл"?
[distorted noises] All your secrets will be safe in "Candle Cove." Все твои секреты будут в безопасности в "Бухте Кэндл".
Больше примеров...
Подметки (примеров 12)
She doesn't hold a candle to you. Потому что она тебе в подметки не годится.
You know as well as I do none of them even holds a candle to what Yang's been doing. Ты не хуже меня знаешь, что никто из них и в подметки Янг не годится.
I overheard one judge say that not one of them holds a candle to Emma. Я слышала, как один из судей сказал, что все они в подметки Эмме не годятся.
With all due respect, Bertie, you couldn't hold a candle. Со всем уважением, Берти, Ты нам и в подметки не годишься.
I told you, the best restaurants in L.A. couldn't hold a candle to Gloria. Я говорю вам, лучшие рестораны в Лос-Анджелесе не годятся в подметки Глориии.
Больше примеров...