| It's like a candle burning at both ends, but it's beautiful. | Ты - свеча, горящая с обоих концов, но это прекрасно. |
| Here it is, your celestial candle. | А вот и она, твоя свеча. |
| In fact, there was a candle in the window, just waiting for me to walk up them front steps. | На самом деле, там на окошке свеча... ожидает того момента, когда я поднимусь на крыльцо. |
| It means "my candle burns." | Значит "Горит моя свеча". |
| We need another candle. | Нужна еще одна свеча. |
| This evergreen scented candle should help put people in the mood to buy. | Эта свечка с ароматом растений поможет людям настроиться на покупку. |
| And look, there's a candle of you holding an axe, just you like you do. | И смотри, свечка в форме тебя с топором Как в жизни. |
| I smell like a candle. | Я пахну как свечка. |
| This candle smells delicious. | Эта свечка потрясающе пахнет. |
| I'd forgotten how to smile Until your candle burned my skin | Я не помнил, как улыбаться, пока твоя свечка не обожгла мне кожу. |
| And the sunlight burns my skin like candle wax. | И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск. |
| Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks. | Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс. |
| Boss, why don't we start a candle factory? | Скажите, патрон, а не открыть ли нам свечной заводик? |
| Do you know how big Halloween is in the candle community? | Ты вообще знаешь, как много значит Хэллоуин в свечной общине? |
| The candle guy loves it. | Парень со свечной лавкой ее обожает |
| The album also features an original song, "Miracle Hymn", written for Boyle's debut acting role in the film The Christmas Candle. | Также там есть оригинальная песня «Miracle Hymn», написанная для дебютной кинороли Сюзан Бойл в фильме The Christmas Candle. |
| The title of the album comes from a line of the lyrics on the track "Light a Roman Candle with Me". | Название альбома отсылает к строчке из песни «Light a Roman Candle with Me». |
| Two months later in December, Son Dam-bi released the song, "Red Candle", which was also composed and written by Jonghyun. | В декабре Сон Дамби выпустила сингл «Red Candle», который также был написан и спродюсирован Джонхёном. |
| In 1995, Smith's self-titled album was released on Kill Rock Stars; the record featured a style of recording similar to Roman Candle, but with hints of growth and experimentation. | В 1995 году одноимённый альбом Смита был выпущен компанией Kill Rock Stars; стиль пластинки похож на стиль предыдущей работы Эллиотта, Roman Candle, но заметно продвинутый и дополненный. |
| This version of "Supernatural" and "Old Flames Can't Hold a Candle to You" were released through Kesha's promotional scavenger hunt for Warrior on her website on November 30, 2012. | Кавер версия на песню «Old Flames Can't Hold a Candle to You» была выпущена в приложении Scavenger Hunt на официальном сайте Кеши. |
| What happened when you saw "Candle Cove?" | Что случилось, когда ты смотрела "Бухту Кэндл"? |
| She saw "Candle Cove?" | Она видела "Бухту Кэндл"? |
| You guys remember "Candle Cove"? | Помните "Бухту Кэндл"? |
| Welcome to Candle Cove. | Добро пожаловать в Бухту Кэндл. |
| [distorted noises] All your secrets will be safe in "Candle Cove." | Все твои секреты будут в безопасности в "Бухте Кэндл". |
| I gave her a candle to no good. | Я ей в подметки не гожусь. |
| She's a good person, and Martin couldn't hold a candle to her as a scientist. | Она хороший человек, и Мартин ей в подметки не годился как ученый. |
| You know as well as I do none of them even holds a candle to what Yang's been doing. | Ты не хуже меня знаешь, что никто из них и в подметки Янг не годится. |
| I overheard one judge say that not one of them holds a candle to Emma. | Я слышала, как один из судей сказал, что все они в подметки Эмме не годятся. |
| (Sighs) Your bridge nights don't hold a candle. | Твои ночные мосты и в подметки не годились. |