Английский - русский
Перевод слова Candle

Перевод candle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свеча (примеров 163)
One more candle and the smoke alarm would've gone off. Ещё одна свеча, и сработала бы противопожарная сигнализация.
In exactly 15 minutes, that candle will burn down and light the fuse that will explode the powder stored in those barrels. Через пятнадцать минут эта свеча догорит. И подожжет фитиль, от которого порох в бочках взорвется.
And you're to be allowed one candle and one match only. Вам будет дозволена только одна свеча и одна спичка
birth sparked a little light into the gloom, bringing mystery and hope, the unknown and the longed for... burning like a candle in the night. рождение вспихивало огоньком во мраке, принося тайну и надежду, неизвестное и жаждущее... горя как свеча в ночи.
You've got a Babylon candle. У тебя есть вавилонская свеча.
Больше примеров...
Свечка (примеров 41)
Anyway, you seem to like the candle. В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка.
Guy had so much body fat, he was like a human candle. У парня было столько жира, что он был как свечка из человека.
But we don't want to let this candle go to waste. Но мы же не хотим, чтобы эта свечка пропала зря?
It's like, when you're out of office, it's like your candle goes out, you know? Как будто, ну вот ты больше не в строю, и... это как будто свечка погасла, знаешь?
There's even a candle. даже свечка стала большой.
Больше примеров...
Свечной (примеров 9)
And the sunlight burns my skin like candle wax. И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск.
Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks. Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс.
Is red candle wax. это красный свечной воск.
To remove layers of grime consisting of candle wax and soot that had been deposited by the burning of candles in the chapel for 500 years. Удаление слоёв свечной копоти и сажи, отложившихся в капелле за 500 лет.
The findings of the investigation of 1979 were that the entire interior of the chapel, but particularly the ceiling, was covered with a grime of candle smoke comprising wax and soot (amorphous carbon). Исследование 1979 года показало, что весь интерьер капеллы, а в особенности потолок, были покрыты свечной копотью, содержавшей воск и сажу (аморфный углерод).
Больше примеров...
Candle (примеров 7)
"The Case for Science (Carl Sagan: The Demon-Haunted World - Science as a Candle in the Dark)". «Мир, полный демонов: Наука - как свеча во тьме» (англ. The Demon-Haunted World: Science as a Candle in the Dark), К. Саган.
Two months later in December, Son Dam-bi released the song, "Red Candle", which was also composed and written by Jonghyun. В декабре Сон Дамби выпустила сингл «Red Candle», который также был написан и спродюсирован Джонхёном.
Bassey recorded her first single, "Burn My Candle", released in February 1956, when she was 19. Компания Philips выпустила первый сингл Бэсси под названием «Burn My Candle» в феврале 1956 года, когда певице было всего девятнадцать лет.
In 1995, Smith's self-titled album was released on Kill Rock Stars; the record featured a style of recording similar to Roman Candle, but with hints of growth and experimentation. В 1995 году одноимённый альбом Смита был выпущен компанией Kill Rock Stars; стиль пластинки похож на стиль предыдущей работы Эллиотта, Roman Candle, но заметно продвинутый и дополненный.
This version of "Supernatural" and "Old Flames Can't Hold a Candle to You" were released through Kesha's promotional scavenger hunt for Warrior on her website on November 30, 2012. Кавер версия на песню «Old Flames Can't Hold a Candle to You» была выпущена в приложении Scavenger Hunt на официальном сайте Кеши.
Больше примеров...
Кэндл (примеров 13)
I hate the Yankees so much, I won't even buy a Yankee candle. Я их так ненавижу, что даже не покупаю ничего из "Янки Кэндл".
[whispering] Every time we send someone to Candle Cove, it gets stronger. Каждый раз, когда мы посылаем кого-то в Бухту Кэндл, Оно становится сильнее.
"Candle Cove," you're sure? "Бухту Кэндл", вы уверены?
"Candle Cove"? "Бухта Кэндл"?
[distorted noises] All your secrets will be safe in "Candle Cove." Все твои секреты будут в безопасности в "Бухте Кэндл".
Больше примеров...
Подметки (примеров 12)
Doesn't hold a candle to your Crocodile Dundee thing. В подметки не годятся твоему Крокодилу Данди.
I gave her a candle to no good. Я ей в подметки не гожусь.
I overheard one judge say that not one of them holds a candle to Emma. Я слышала, как один из судей сказал, что все они в подметки Эмме не годятся.
She couldn't hold a candle to you. Она и в подметки тебе не годится
(Sighs) Your bridge nights don't hold a candle. Твои ночные мосты и в подметки не годились.
Больше примеров...