It's not a phone. It's a wearable camcorder. | Это не телефон, а портативная видеокамера. |
Did he have a camcorder with him? | У него была с собой видеокамера? |
This little "gem" comes directly play in the full HD camcorder! | Это мало "жемчужиной" поступает непосредственно играть в полную видеокамера HD! |
Where's a camcorder when you need one? | Где же видеокамера, когда она нужна? |
That camcorder right there, that model is two years old, and I saw it online for $255.95, and you're selling it "on sale" for $475. | Вот эта видеокамера, этой модели уже два года, и я видела ее в интернете за $255.95, а вы продаете ее на "распродаже" за $475, |
So what's with the camcorder? | Давай. А почему ты с камерой? |
This is the part where Kevin sat in front of the camcorder all night. | О, тут Кевин весь вечер сидел перед камерой. |
I'll go get the camcorder | Я схожу за камерой. |
But what I can't do is enhance sounds that weren't picked up by a used camcorder, because this firm is too cheap to go with my recommendation of the $63,000 ZR-X90. | Но я не могу улучшить звук, который не был записан б/у-шной камерой, ведь фирма жлобится последовать моему совету и купить камеру за 63 тыс. |
You can take a place between your camcorder and your body so you can see? | Будте добры не стойте между камерой и телом, что бы я его видел. |
You want to put my camcorder... Inside the box that's so dangerous we can't look into it. | Ты хочешь засунуть мой камкордер... в коробку, которая настолько опасна, что нам в неё смотреть нельзя. |
Throughout the late 1980s and early 1990s, he directed many short films, first on a Super-8 camera that was a gift from a family member and later on a Video-8 camcorder that he won in a competition on the television programme Going Live. | В конце 80-х и начале 90-х Райт снимал много коротких фильмов, сначала на 8-миллиметровую камеру, которую ему подарил один из родственников, а затем на камкордер Video8, который он выиграл в конкурсе на телевизионной программе Going Live!. |
The world's first affordable professional camcorder with 10-bit, 4:2:2, individual frame recording and native 2.2 megapixel imagers. | AG-HPX304ER - первый AVC-Intra камкордер с 3-мя 1/3 дюймовыми матрицами MOS, разрешением 2,2 Мпикс (1920х1080). |
But they are kind of smart, So they would prepare a camcorder to film your faces. | Конечно они не глупые, и у них наготове будет камкордер, для того чтобы заснять ваши лица. |
Incorporating an innovative, low profile shoulder mounted design, the 1/3 AG-HPX304ER P2 HD camcorder offers the flexibility of interchangeable lens but comes standard with a 17x HD Fujinon lens. | Камкордер производит съемку в форматах AVC-Intra100 и AVC-Intra50, DVCPRO HD, DVCPRO50, DVCPRO и DV. |
Search team just found this camcorder down the block from where Logan was killed. | Криминалисты только что нашли эту камеру в квартале, где был убит Логан. |
Says you seized his camcorder before departing. | Говорит, вы забрали у него камеру. |
Well, imagine Schindler's List shot on a family camcorder. | Представь "Список Шиндлера" снятый на семейную камеру. |
usually it's over which one gets to hold the camcorder. | В основном из-за того, кому держать камеру. |
You tell me why a camera than a digital camcorder to film? | Вы скажите мне, почему камеру, чем цифровые видеокамеры на фильм? |
If it's about your camcorder, I lost it, okay? | Если это по поводу камеры, я ее потерял. |
Honey, do you know where the batteries for this camcorder are? | Ты не знаешь, где батарейки для камеры? |
PETER: Know where the battery for this camcorder is? | Где батарейки от моей камеры? |
Tao: Buzz collected video from choreographer Lydia Manning's personal camcorder, nine cellphones, four bank security cams, but not one of them has an angle on the person who fired the first shot. | Базз собрал видео с личной камеры хореографа Лидии Мэннинг, девяти мобильных телефонов и четырех камер банка, но нигде не видно человека, который выстрелил первым. |
So, you didn't actually just remove the offending video from the camcorder and then hand it to Lester, who is now hiding it behind his back? | Значит, ты сейчас не диск из камеры вытащил и передал его Лестеру который его за спиной ныкает. |
You need a good DV camcorder, and a lavalier mic. | Вам нужны хорошая DV видео камера и петличный микрофон. |
You, me, Barbados, and a camcorder. | Ты, я, Барбадос и камера. |
A camcorder and a police scanner. | Камера и полицейский сканер. |
Dad's old camcorder, a VCR and a videotape? | Старая папина камера, видик и видеокассеты? |
It was a really old camcorder and it was very heavy, and Lonnie wasn't the strong... | Это камера старого образца, она еще тяжелая, а Луни был хлипеньким... |