| Any other religion (i.e. Calvinism) should be prohibited. |
Любой другой религии (в том числе и кальвинизм) должны быть отменены. |
| After the conversion of her spouse to Calvinism, Anna became the protector and spokesperson of the Lutherans. |
После перехода супруга в кальвинизм Анна выступила защитницей лютеранского населения. |
| So the Calvinism became ideology of bourgeoisie and a basis of formation of ideology of liberalism. |
Так кальвинизм стал идеологией буржуазии и основой формирования идеологии либерализма. |
| In either 1541 or 1548, Rej converted to Calvinism. |
В 1541 или 1548 перешёл из католичества в кальвинизм. |
| For high-church Anglicans, doctrine is neither established by a magisterium, nor derived from the theology of an eponymous founder (such as Calvinism), nor summed up in a confession of faith beyond the ecumenical creeds (such as the Lutheran Book of Concord). |
Для англикан «Высокой Церкви» вероучение не было установлено исходя из учительской роли церкви, не выведено из теологии основателя (как лютеранство или кальвинизм), не обобщено в неком исповедании веры (помимо Символов Веры). |