I need you to come to Cali. | Нужно, чтобы ты приехал в Кали. |
The Ochoas, with the help of Cali, made their own surrender deal. | Очоа, с помощью Кали, заключили собственную сделку о сдаче. |
For a fingerprint specialist from Sijin of Cali the recognition made by the President Juan Manuel Santos to Eleazar Gonzalez in the press conference for the operation against Cano', is very significant. | Для специалиста в области дактилоскопии подразделения Sijin из Кали признание, полученное от президента Хуана Мануэля Сантоса Элизаром Гонсалесом на пресс-конференции по поводу операции против Кано, особо значимо. |
A car bomb exploded outside a police building in Cali, Valle del Cauca Department, on 9 April. | 9 апреля рядом со зданием полиции в Кали (департамент Валле-дель-Каука) была взорвана автомашина. |
The "Regional System of Standardized Citizen Security and Violence Prevention Indicators" project is coordinated by the Institute Cisalva of the University of Cali (Colombia) and supported by the Inter-American Development Bank. | Проект «Региональная система стандартных показателей личной и коллективной безопасности граждан» координируется институтом Сисальва при университете Кали (Колумбия) и осуществляется при поддержке Межамериканского банка развития. |
This led to an increase in the number of urban poor in the marginal areas of big cities like Cali, Medellín and Bogotá. | Это привело к росту числа бедных окраинных районах больших городов, таких как Кали, Медельин и Богота. |
Cali, I'm curious. | Кали, мне любопытно. |
There had been violence between Medellín and Cali before. | Прежде, между Медельином и Кали случались кровавые стычки. |
19,going to college in Salt Lake City - from Cali, Colombia. | 19 лет, приехала в колледж в Солт Лейк Сити - из города Кали в Колумбии. |
Ninth meeting of Ad Hoc Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing was held on March 22-28 in Cali. | Девятое совещание Специальной рабочей группы по доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод прошло с 22 по 28 марта в г. Кали. |
The weirdest, coolest place in cali. | Самое фантастическое и классное место в Калифорнии(?) |
You know, I've never been to Cali. | Знаешь, я никогда не был в Калифорнии. |
Once that shipment hits north Cali, keeping it safe lands on me. | Как только груз достигнет северной Калифорнии, содержание его в безопасности ложится на меня |
I heard that Cali never rains | Слышал, в Калифорнии не бывает дождей, |
Mayans will mule from AZ, distribute in Northern Cali. | Майянцы полность возьмут на себя доставку и распространение в Северной Калифорнии. |
Battle also appeared as a background dancer in the Cali Swag District music video "Teach Me How to Dougie" in 2010. | Также в 2010 году Баттл появилась в роли танцовщицы в клипе Cali Swag Districtruen «Teach Me How to Dougieruen». |
Lyrically, the song makes reference to MTV, the P90X home fitness DVDs, and the Cali Swag District song "Teach Me How to Dougie". | В тексте песни упоминается канал MTV, спортивные программы от P90X и песня Cali Swag District «Teach Me How to Dougie». |