Английский - русский
Перевод слова Calderon

Перевод calderon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кальдерон (примеров 42)
But I called her Mrs Calderon then. Но я называл её миссис Кальдерон.
Ms. Calderon said that the Convention had become law in Panama at the time of its ratification in 1981. Г-жа Кальдерон говорит, что Конвенция получила силу закона в Панаме в момент ее ратификации в 1981 году.
Mr. Droba (Slovakia), Mr. Calderon (Ecuador) and Mr. Helfried (Austria) were elected Vice-Chairmen and Mr. Kabtani (Tunisia) was elected Rapporteur by acclamation. Г-н Дроба (Словакия), г-н Кальдерон (Эквадор) и г-н Хельфрид (Австрия) избираются заместителями Председателя, а г-н Кабтани (Тунис) избирается Докладчиком путем аккламации.
Dr. Caridad Navarrete Calderon Office of the Attorney-General Д-р Каридад Наваррете Кальдерон Генеральная прокуратура
President: Mr. Félix CALDERON Председатель: г-н Феликс КАЛЬДЕРОН
Больше примеров...
Калдерон (примеров 33)
Excuse me, is this the house of the Calderon family? Простите, это дом семейства Калдерон?
Ask yourself, Senor Calderon... What court wants to be responsible for the spark that ignites the firestorm? Ответьте мне, сеньор Калдерон, какой суд захочет взять на себя ответственность за искру, от которой возгорится пламя?
Calderon knew the gun was loaded, just not that Dwight would be pointing it at him. Калдерон знал, что пистолет заряжен Он только не знал, что Дуайт наставит пистолет на него
But it could be Calderon passed along an order that Dwight didn't like, then told him where it came from and got him more interested. Но может, это Калдерон отдал ему приказ, который ему не понравился, а затем сказал ему, от кого приказ исходил, и заинтересовал его
Marco Calderon knew who Dwight's father was, and he's dead. Dr. Joe Bowman just recently found out Dwight's father was still alive, and now he's dead. Марко Калдерон знал, кто отец Дуайта, и он мёртв доктор Джо Боумэн только-только выяснил, что отец Дуайта жив, и он тоже мёртв
Больше примеров...
Колдерон (примеров 13)
Miss Calderon will meet us at The Boar's Head, in 15 minutes. Мисс Колдерон встретится с нами в "Голове Кабана", через 15 минут.
My Lord, I call Luisa Calderon. Милорд, я вызываю Луизу Колдерон.
First I will see Miss Calderon, it is, after all, her case. Во-первых я увижусь с мисс Колдерон, не так ли так или иначе это ее дело.
Miss Calderon, for how many days did you refuse to confess to the crime of which you were accused? Мисс Колдерон, сколько дней вы отказывались признаться в преступлении в котором вас обвиняли?
If we haven't Calderon, then we have nothing. Если у нас нет Колдерон, у нас нет ничего.
Больше примеров...
Калдерона (примеров 16)
Buzz, would you call up the video of the interviews between Marco Calderon and Dwight when he was in County? Базз, достань, пожалуйста, видео с бесед Марко Калдерона и Дуайта, когда он был в окружной
Well, maybe Dwight just hated Calderon. Может, Дуайт просто ненавидел Калдерона
Four days later, Mexico highest electoral court ruled that Fox had improperly interfered in the election but unanimously reaffirmed Calderon's victory. Четыре дня спустя высший избирательный суд Мексики постановил, что имело место ненадлежащее вмешательство в ход выборов со стороны Фокса, но единогласно подтвердил победу Калдерона.
Well, Amy, Julio, and I can do a Lexis-Nexis search on Calderon's clients and see if there's an overlap Эми, Хулио и я можем проверить клиентов Калдерона и поискать их
Since Felipe Calderon took possession of the presidency of the republic the economical situation of the country has worsened in prejudice mostly of the workers, the self named "president of employment" has not done a single action that effectively impacts on the life standard of workers. С момента прихода на пост президента Республики Фелипе Калдерона состояние экономики страны неуклонно ухудшается, и происходит это, в основном, за счёт трудящихся. «Президент занятости», как он любит называть себя, не сделал абсолютно ничего, чтобы реально поднять уровень жизни трудящихся.
Больше примеров...