| The person who has been entrusted with guarding this is Nicholas Calderon. | Человек, которому была доверена эта вещь, это Николас Кальдерон. |
| RAFAEL ANGEL CALDERON FOURNIER ALFREDO CRISTIANI BURKARD | РАФАЭЛЬ АНХЕЛЬ КАЛЬДЕРОН ФУРНЬЕ АЛЬФРЕДО КРИСТИАНИ БУРКАРД |
| Mr. Droba (Slovakia), Mr. Calderon (Ecuador) and Mr. Helfried (Austria) were elected Vice-Chairmen and Mr. Kabtani (Tunisia) was elected Rapporteur by acclamation. | Г-н Дроба (Словакия), г-н Кальдерон (Эквадор) и г-н Хельфрид (Австрия) избираются заместителями Председателя, а г-н Кабтани (Тунис) избирается Докладчиком путем аккламации. |
| Mr. SANTOS CALDERON (Colombia) (spoke in Spanish): Mr. President, I wish to assure you of Colombia's full support for the work being carried out under the stewardship of Spain in this forum. | Г-н САНТОС КАЛЬДЕРОН (Колумбия) (говорит по-испански): Г-н Председатель, я хочу заверить вас в полной поддержке Колумбией работы, проводимой под руководством Испании на этом форуме. |
| Calderon disappeared years ago; | Кальдерон исчез несколько лет назад; |
| It does connect to Dwight because all the drivers Calderon repped worked for the same company... | Это связано с Дуайтом, потому что все водители, которых защищал Калдерон, работали в одной компании... |
| Calderon argued that it was an illegal search. | Калдерон утверждал, что это был незаконный обыск |
| Marco Calderon is the only outside person besides Simms who had regular contact with Dwight. | Марко Калдерон был единственным, кроме Симмса, у кого был регулярный контакт с Дуайтом |
| Calderon mostly represented white-collar criminals, but according to Lexis-Nexis, he also took on about five or six pro Bono cases a year. | Калдерон в основном представлял в суде белых воротничков, но также, как мы проверили, он брал 5 или 6 благотворительных дел в год |
| Not to Miss Calderon. | Не для мисс Калдерон. |
| My Lord, I call Luisa Calderon. | Милорд, я вызываю Луизу Колдерон. |
| Now... "Miss" Calderon. | Теперь... "мисс" Колдерон. |
| First I will see Miss Calderon, it is, after all, her case. | Во-первых я увижусь с мисс Колдерон, не так ли так или иначе это ее дело. |
| Calderon, you want to go first? | Колдерон, пойдешь первым? |
| Come away, Miss Calderon. | Пойдемте, мисс Колдерон. |
| He travelled to England in 1884 and studied at Calderon's art school in London. | В 1884 году переехал в Англию и поступил в Художественную школу Калдерона в Лондоне. |
| And then did you have Calderon tell him to shoot that psychologist and Simms? | А затем подговорил Калдерона сказать ему застрелить психолога и Симмса? |
| Well, maybe Dwight just hated Calderon. | Может, Дуайт просто ненавидел Калдерона |
| So Calderon had a history of saving people illegally trafficking drugs and weapons. | Итак, у Калдерона есть опыт защиты торговцев оружием и наркотиками |
| And don't worry, Calderon's good for the money. | у Калдерона с деньгами всё в порядке. |