Apparently, Calderon is barely clinging to power. | Очевидно Кальдерон едва держится у власти. |
Calderon gave us this map of One Euclid. | Кальдерон дал нам карту "Единицы Евклида". |
Mr. SANTOS CALDERON (Colombia) (spoke in Spanish): Mr. President, I wish to assure you of Colombia's full support for the work being carried out under the stewardship of Spain in this forum. | Г-н САНТОС КАЛЬДЕРОН (Колумбия) (говорит по-испански): Г-н Председатель, я хочу заверить вас в полной поддержке Колумбией работы, проводимой под руководством Испании на этом форуме. |
Calderon disappeared years ago; | Кальдерон исчез несколько лет назад; |
Maybe Calderon has a point. | Может, Кальдерон говорит дело. |
That's your car, Mr. Calderon. | Это ваша машина, мистер Калдерон. |
Calderon would have also received a copy of Dr. Joe's confidential notes on Dwight's evaluation. | Калдерон также мог иметь копии конфиденциальных записей доктора с сеансов с Дуайтом |
Indeed, Miss Calderon. | Неужели, мисс Калдерон. |
Well, Dwight bumped his first court-appointed attorney, and Calderon showed up to advise him almost immediately, ma'am. | Дуайт выгнал своего первого адвоката, назначенного судом, а затем практически сразу же появился Калдерон |
Moreover, during the political standoff, Calderon has worked behind the scenes to form an administration and to settle on a governing strategy. | Более того, во время политического противостояния, Калдерон без лишнего шума работал над формированием администрации и утверждением стратегии правления. |
Luisa Calderon was a domestic in the house of Pedro Ruiz. | Луиза Колдерон была прислугой в доме Педро Руиз. |
Miss Calderon will meet us at The Boar's Head, in 15 minutes. | Мисс Колдерон встретится с нами в "Голове Кабана", через 15 минут. |
I requested that you attend on me in the matter of Luisa Calderon. | Я просил прийти по делу Луизы Колдерон |
If we haven't Calderon, then we have nothing. | Если у нас нет Колдерон, у нас нет ничего. |
Come away, Miss Calderon. | Пойдемте, мисс Колдерон. |
Lopez Obrador has vowed to obstruct Calderon's presidency from the moment he takes office on December 1. | Лопез Обрадор поклялся максимально затруднить президентство Калдерона с момента его вступления в должность 1-го декабря. |
And then did you have Calderon tell him to shoot that psychologist and Simms? | А затем подговорил Калдерона сказать ему застрелить психолога и Симмса? |
So Calderon had a history of saving people illegally trafficking drugs and weapons. | Итак, у Калдерона есть опыт защиты торговцев оружием и наркотиками |
And don't worry, Calderon's good for the money. | у Калдерона с деньгами всё в порядке. |
Did you have Aaron Simms tell him to shoot Calderon? | Это ты приказал Симмсу сказать ему застрелить зампрокурора и Калдерона? |