| Port Caleta, Cadiz. Landing of Flanders veterans | Порт Калета, Кадис. |
| Indeed, following the Amoco Cadiz accident, victims preferred to bring action in the United States rather than be constricted by the narrower compensation regime of the CLC. | Действительно, после инцидента с судном "Амоко Кадис" потерпевшие решили предъявить иски в Соединенных Штатах, а не ограничиваться более узким режимом компенсаций согласно КГО. |
| The Rayo left Havana for Cadiz with a minimal complement of 453, accompanied by the ships Princesa, Infante and Galicia and carrying a cargo of sugar and timber. | «Райо» вышел из Гаваны в Кадис в сопровождении кораблей «Принцесса», «Инфанта» и «Галисия», имея на борту минимальный экипаж в 453 человека, а также груз табака, сахара и древесины. |
| Southern cities like Cadiz and Seville expanded rapidly from the commerce and shipbuilding spurred on by the demands of the American colonies. | Южные города, такие как Кадис и Севилья, быстро разрастались за счёт торговли и судостроения в связи с тем, что через них шло сообщение с американскими колониями. |
| On 27 November 1996, the Minister for Foreign Affairs of Spain, in reply to a parliamentary question from the Senator for Cadiz, stated, inter alia, the following: | 27 ноября 1996 года министр иностранных дел Испании, отвечая на парламентский запрос, который поступил от сенатора от провинции Кадис, в частности, заявил следующее: |
| Temeraire duly received orders to join the Cadiz blockade, and having sailed to rendezvous with Collingwood, Harvey awaited Nelson's arrival. | «Тимирер» получил приказ присоединиться к блокаде Кадиса, и отплыв на рандеву с Коллингвудом, капитан Харви ожидал прибытия Нельсона. |
| Bellerophon was with the fleet in the Bay of Cadiz until October, when Jervis took it to sea to patrol between Cape Trafalgar and Cape St. Vincent. | «Беллерофон» был с флотом в бухте Кадиса до октября, когда Джервис отправил его в море для патрулирования района между мысом Трафальгар и мысом Сент-Винсент. |
| Cevallos was in Spain and organized personally the expedition from Cadiz. | Севальос лично занялся подготовкой экспедиции из Кадиса. |
| While Nelson chased Villeneuve around the West Indies without making contact, Collingwood mounted a blockade of Cadiz. | В то время как Нельсон преследовал Вильнева в Вест-Индии так и не сумев его обнаружить, Коллингвуд продолжал блокаду Кадиса. |
| HMS Lively (1794) was a 32-gun fifth-rate frigate launched in 1794 and wrecked off Rota Point, near Cadiz in 1798. | HMS Lively - 32-пушечный фрегат; спущен на воду в 1779 году; потерпел крушение у Рота Пойнт, недалеко от Кадиса в 1798 году. |
| Cagigal was imprisoned in Cadiz and his military career was ruined. | Кагигаль был заключен в тюрьму в Кадисе, его военная карьера была погублена. |
| Few towns escaped the carnage as Freemasons in Lugo, Zamora, Cadiz and Granada were brutally rounded up and shot, and in Seville, the entire membership of several lodges were butchered. | Немного городов избежали бойню, но в основном масоны в Луго, Заморе, Кадисе и Гранаде были жестоко схвачены и расстреляны, а в Севилье, все члены нескольких лож были забиты. |
| The whole convoy was captured, with vessels which had been carrying naval stores to the Spanish fleet at Cadiz, and baled goods for the Royal Caracas Company being sent back to England, escorted by HMS America and HMS Pearl. | Весь конвой был захвачен; суда, везшие морские припасы испанскому флоту в Кадисе, и товар в тюках для Королевской компании Каракаса, были отправлены в Англию, в сопровождении HMS America и HMS Pearl. |
| Whilst serving aboard her, he was made senior officer at Gibraltar and ordered to watch the combined French and Spanish fleet at Cadiz, under the orders of Nelson. | Нельсон назначил его старшим офицером в Гибралтаре и приказал наблюдать за объединенным французским и испанским флотом в Кадисе. |
| By now Villeneuve had put into Cadiz and Calder's force was ordered to join the hastily assembled British fleet under Vice-Admiral Cuthbert Collingwood, that was blockading the Franco-Spanish fleet at Cadiz. | К этому времени Вильнев отвел свой флот в Кадис и отряду Кальдера было приказано присоединиться к наспех собранному британскому флоту под командованием вице-адмирала Катберта Коллингвуда, который блокировал франко-испанский флот в Кадисе. |