In the beginnings of the 1980's, his collection contained more than 20 interesting luxury class automobiles: Mercedes Benz, Cadillac, Lincoln, Jaguar, Rolls - Royce etc. |
В начале 80-х годов в его коллекции, которая хранилась в гаражах Кремля, было уже более 20-ти интересных автомобилей класса люкс: Mercedes Benz, Cadillac, Lincoln, Jaguar, Rolls - Royce и др. |
It introduced air suspension as standard equipment on the new 1957 Cadillac Eldorado Brougham. |
Пиком моды на шины с белой полосой стало производство в 1957 году эксклюзивного Cadillac Eldorado Brougham. |
Its main competitors are the Land Rover Range Rover, Cadillac Escalade, and Lincoln Navigator. |
Основную конкуренцию ему составляют такие иностранные модели, как Land Rover Range Rover, Lexus LX, Cadillac Escalade и Lincoln Navigator. |
In 1926, Walter P. Chrysler decided to compete with North American marques Cadillac, Lincoln, Packard, Pierce Arrow, Cord, and Duesenberg in the luxury car field. |
В 1926 году Уолтер Крайслер решил конкурировать с североамериканскими марками Cadillac, Lincoln, Packard и Duesenberg среди автомобилей повышенной комфортности. |
Next, (in ascending order), came the Pontiac, Oakland, Oldsmobile, Viking, Marquette, Buick, LaSalle, and ultimately, Cadillac. |
Далее (в порядке возрастания) шли Oakland, Oldsmobile, Buick и наконец, Cadillac. |
While troubled teen Donnie (Gregory Rozakis), Sue's illegitimate son, has been away at reform school, she has entered into a relationship with Cadillac salesman Bernie Slovenk (Harry Guardino). |
В то время как Донни (Грегори Розакис), внебрачный ребёнок Сью, находится в исправительной школе, она вступила в отношения с продавцом Cadillac Берни Словенком (Гарри Гуардино). |
In 2000 and 2001, DAMS associated themselves with General Motors, preparing the works Cadillac Northstar LMP prototypes for the American Le Mans Series, FIA Sportscar Championship and the 24 Hours of Le Mans, but failed to get any competitive results. |
В 2000 и 2001 DAMS сотрудничали с General Motors, подготавливая прототипы Cadillac Northstar LMP для участия в Американской серии Ле-Ман, FIA Sportscar Championship и 24 часах Ле-Мана, но не смогла показать результаты. |
The police departments of Killeen, Texas, Austin, Texas, and Washington, D.C. use the Cadillac Gage Ranger, as does the Florida Highway Patrol. |
Полицейские департаментов Киллина и Остина (Техас) и округа Колумбия, Florida Highway Patrol используют Cadillac Gage Ranger. |
Initial sales results were positive, with the Malibu joining the Cadillac CTS and Buick Enclave on a list of GM vehicles whose sales have exceeded expectations. |
Первые результаты продаж были положительными, Malibu вошёл в список автомобилей GM, наряду с Cadillac CTS и Buick Enclave, продажи которых превысили ожидания. |
An Eldorado convertible would remain in the Cadillac line through 1966, but its differences from the rest of the line would be generally more modest. |
Кабриолет Eldorado останется в линии Cadillac до 1966 года, но его отличия от остальных марок линии будут в целом скромны. |
While "Geronimo's Cadillac" also entered the top-5 in Austria, it managed to enter the top-10 in Switzerland, Sweden and Norway. |
Тогда же «Geronimo's Cadillac» вошёл в топ-5 в Австрии, и ему удалось войти в топ-10 в Швейцарии, Швеции и Норвегии. |
This tenth generation Impala is larger than the previous generation, sharing the extended Epsilon II FWD platform with the Cadillac XTS. |
Impala 2014 стал крупнее предыдущего по габаритам, нацелен на более высокие сегменты рынка и основано на платформе Epsilon II, общей с Cadillac XTS. |
More recently, Iggy and the Stooges played at Bam Margera's wedding and Iggy Pop appeared on the single "Punkrocker" with the Teddybears in a Cadillac television commercial. |
Совсем недавно Игги и The Stooges играли на свадьбе Бэма Марджеры и Поп появился на сингле «Punkrocker (англ.)» с группой the Teddybears (англ.) в телевизионной рекламе Cadillac. |
Sample credits "Party Hard/ Cadillac (Interlude)" contains a portion of "Computer Love", written by Shirley Murdock, Larry Troutman and Roger Troutman. |
Песня Don't Wake Me Up была выпущена в качестве четвёртого сингла с альбома. ( ) сопродюсер Семплы «Party Hard/ Cadillac (Interlude)» содержит часть песни «Computer Love», написанной Shirley Murdock, Larry Troutman и Roger Troutman. |
The Escalade EXT (based on the Cadillac Escalade) was created as a direct competitor to the failed Lincoln Blackwood, a pickup truck based on the Ford F-150. |
Escalade EXT (на базе Cadillac Escalade) был создан как прямой конкурент провалившемуся пикапу Lincoln Blackwood (на основе Ford F-150). |
Cadillac began using the nameplates "Eldorado Seville" and "Eldorado Biarritz" to distinguish between the hardtop and convertible models (respectively) while both were offered, from 1956 through 1960 inclusively. |
Cadillac начали использовать названия «Eldorado Seville» и «Eldorado Biarritz», чтобы отличать между собой хардтоп и кабриолет модели Eldorado в период их продаж с 1956 по 1960 годы включительно. |
Under Lutz's revamped strategy, most Cadillac model names had no meaning (aside from preceding models, such as DTS for Deville Touring Sedan, or CTS for Catera Touring Sedan). |
В рамках обновленной стратегии Лутца большинство названий моделей Cadillac перестали носить конкретный смысл (в отличие от предыдущих моделей, таких как DTS - Deville Touring Sedan или CTS - Catera Touring Sedan). |
In 1946, the Series 62 used GM's C-body platform, as did the Cadillac Sixty Special, Buick Super and Buick Roadmaster, and Oldsmobile 98. |
В 1946 году Series 62 использовал ту же платформу C-body от GM, так же, как и Cadillac Sixty Special, Buick Super, Buick Roadmaster и Oldsmobile 98. |
Current auto brands are Buick, Cadillac, Chevrolet, GMC, Holden and Wuling. |
В настоящее время General Motors принадлежат автомобильные марки: Buick, Cadillac, Chevrolet, GMC, и Holden. |
It was the 17th consecutive year for the Cadillac tailfins with a new fine-blade design carrying on the tradition. |
17-й год подряд хвостовые плавники Cadillac с новой тонким острым дизайном продолжали традиции. |
His heavily armored Cadillac from this period was confiscated by the Los Angeles Police Department and is now on display at the Southward Car Museum in New Zealand. |
Его бронированный Cadillac был конфискован полицией Лос-Анджелеса и в настоящее время выставлен в Музее автомобилей в Новой Зеландии. |
The new Eldorado was a great departure from the previous generation, which had become little more than a dressed-up version of Cadillac's De Ville. |
Новый Эльдорадо сильно отошёл от предыдущего поколения, которые напоминали приодетую версию Cadillac De Ville. |
Its sales of 17,930 units, nearly three times the previous Eldorado high, helped give Cadillac its best year ever. |
Продано 17930 единиц, что почти в три раза выше предыдущего максимума Эльдорадо, это стало лучшим годом Cadillac. |
Geronimo's Cadillac is Modern Talking's first single released from the fourth album In The Middle Of Nowhere. |
Geronimo's Cadillac - сингл с заглавной песней четвертого альбома In The Middle Of Nowhere немецкой диско-группы Modern Talking. |
Cadillac refined the ride and quietness, with more insulation in the floor and behind the firewall. |
Cadillac увеличил сочетание езды и тишины, увеличив изоляцию на полу и позади теплозащитного кожуха двигателя. |