Английский - русский
Перевод слова Byzantine

Перевод byzantine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Византийский (примеров 97)
The Byzantine Emperor Manuel II Palaiologos supported Süleyman as claimant to the Ottoman throne. Византийский император Мануил II Палеолог поддержал Сулеймана в качестве претендента на османский престол.
In the early 1260s, the Byzantine navy was still weak, and depended still greatly on Genoese aid. В начале 1260-х византийский флот был ещё слаб и в значительной степени зависел от генуэзской помощи.
In 1072-1073, he served as doux of Bulgaria, where he reimposed Byzantine control after a series of uprisings, and was afterwards elevated to the important position of doux of Dyrrhachium. В 1072-1073 годах он исполнял обязанности дукса Болгарии, где он восстановил византийский контроль после серии восстаний, после чего он получил важный пост дукса Диррахия.
In 1185, the last Byzantine governor of Cyprus, Isaac Comnenus of Cyprus from a minor line of the Imperial house, rose in rebellion and attempted to seize the throne. В 1185 году, последний византийский правитель Кипра - Исаак Комнин Кипрский поднял восстание и попытался захватить трон.
From the XIV century in the West Slavic epic there are figures of Czech, Lekh and Rus (Mech), the Byzantine author Simeon Logofet mentions Rus as the ancestor of the Russian people in the X century. Ещё с XIV века в западнославянском эпосе фигурируют Чех, Лех и Рус (Мех), византийский автор Симеон Логофет упоминает Руса как предка русского народа в X в.
Больше примеров...
Византийцев (примеров 16)
By 1071, Robert, together with his brother Roger, had taken over the last Byzantine stronghold in Italy, Bari. К 1071 году Роберт совместно с своим братом Рожером захватил последний оплот византийцев в Италии - Бари.
However, most of Apulia and Calabria were in Byzantine hands, and Sicily was in Saracen hands. Однако в то время большая часть Апулии и Калабрии была в руках византийцев, а Сицилией управляли сарацины.
They distinguished themselves as experienced infantry soldiers in the imperial army and were constantly fighting with outstanding courage and success by the side of the Romans in other words Byzantine . Они отличались как опытные солдаты пехоты в имперской армии и постоянно боролись с выдающейся храбростью и успехом у Римлян, другими словами Византийцев».
With Amalric absent in Egypt, all three crusader states were now without their rulers, but Nur ad-Din did not want to attack Antioch itself for fear of provoking a Byzantine response, as the Principality was technically an Imperial fief. Амори I находился в Египте, и все три государства крестоносцев оставались без своих правителей, но Нур ад-Дин не решился атаковать Антиохию, опасаясь спровоцировать византийский ответ - Антиохийское княжество формально было вассалом византийцев.
During the early years of his reign, the Byzantine naval forces were still weak: in 1147, the fleet of Roger II of Sicily under George of Antioch was able to raid Corfu, the Ionian islands and into the Aegean almost unopposed. В первые годы его царствования византийские военно-морские силы были ещё слабы: в 1147 году флоту Роджера II Сицилийского под командованием Георгия Антиохийского удалось захватить Корфу, обогнуть Пелопоннес, разорить Афины, Фивы и Коринф, почти не встретив сопротивления со стороны византийцев.
Больше примеров...
Византии (примеров 50)
The fall of Bursa meant the loss of Byzantine control over Northwestern Anatolia. Падение Бурсы означало потерю контроля Византии над Северо-Западной Анатолией.
The Centre for Byzantine Research is managed by a five-member administrative council. Центр исследований Византии управляется пятью членами административного совета.
With Byzantine support, Mustafa besieged and took Gallipoli, and managed to quickly establish his authority over the Ottomans' European domains. С поддержкой Византии Мустафе удалось быстро захватить Галлиполи и установить свою власть над европейскими владениями Османской империи.
The Byzantine suitor's envoy and fan. А вот и сват из Византии.
The Byzantine architecture includes a nave crowned by a circular dome and two half-domes, all of the same diameter (31 metres (102 ft)), with a further five smaller half-domes forming an apse and four rounded corners of a vast rectangular interior. Архитектура Византии включает притвор, увенчанный круглым куполом и двумя полукуполами, все одного диаметра (31м), с пятью меньшими полукуполами, образующими апсиду и четыре круглых угла просторного прямоугольного внутреннего пространства.
Больше примеров...
Византией (примеров 1)
Больше примеров...