Английский - русский
Перевод слова By-pass
Вариант перевода Объездных

Примеры в контексте "By-pass - Объездных"

Примеры: By-pass - Объездных
About the by-pass roads that the IDF built: "They were built [...] to enable military forces to move without entering [villages] due to the danger that is inherent in driving within the villages" (affidavit, para. 27); по поводу строительства СОИ объездных дорог: "Эти дороги строились [...] для того, чтобы военные подразделения могли перемещаться, минуя [населенные пункты], ввиду той опасности, с которой сопряжен проезд через населенные пункты" (аффидевит, пункт 27);
The NIS 1.1 billion plan recommended the building of 167 kilometres of by-pass roads and 231 kilometres of "strategic" roads in view of IDF's redeployment away from population centres in the West Bank. В этом плане, стоимость которого составляет 1,1 млрд. новых израильских шекелей (НИШ), рекомендуется строительство 167 км объездных дорог и 231 км "стратегических" дорог с учетом передислокации ИДФ из населенных пунктов на Западном берегу.
With a purpose of isolating the towns from the transit transport, there is a systematic policy and there are by-pass roads for more towns. С целью выведения транзитного транспорта за пределы городов систематически проводится соответствующая политика и осуществляется строительство объездных дорог в новых городах.
Infrastructural improvements, including by-pass construction, and traffic management plans (including parking charges in city centres) are being applied. В настоящее время осуществляется модернизация инфраструктуры, включая строительство объездных путей, и реализуются планы управления дорожным движением (включая взимание платы за стоянки в центре городов).
This means supporting public and integrated transportation, mass and combined freight transportation, environmentally friendly transportation systems, modernization of automobiles, tightening emission standards, developing transportation infrastructure - particularly by-pass roads around cities and municipalities - improving fuel quality, etc. Это означает оказание поддержки развитию общественного и комплексного транспорта, массовых и комбинированных грузовых перевозок, экологически безопасных транспортных систем, модернизации автопарка, ужесточению стандартов выбросов, развитию транспортной инфраструктуры, в частности путем строительства объездных дорог вокруг городов и муниципалитетов, повышению качества топлива и т.д.
The red and blue lines show respectively works of the first stage (pavement strengthening, construction of new road, by-passes, etc.) completed in 2000 and works of the second stage (western Kaunas by-pass, etc) completed in 2003. Красными и синими линиями показаны соответственно работы первого этапа (укрепление дорожного полотна, строительство новой дороги, объездных дорог и т.д.), завершенные в 2000 году, и работы второго этапа (западная окружная дорога вокруг Каунаса), завершенные в 2003 году.