| The results of the elections in two electoral districts were contested in court by the defeated PNP candidates who demanded that a by-election be held in those districts. | Результаты выборов в двух избирательных округах были оспорены в суде потерпевшими поражение кандидатами ПНП, которые потребовали провести в этих округах довыборы. |
| The General Assembly was reminded that the by-election to fill the vacancies resulting from four members from the Western European and other States relinquishing their seats would be held on Monday, 18 November 2013. | Генеральной Ассамблее напомнили о том, что довыборы для заполнения вакансий, образовавшихся в результате того, что четыре члена от Группы западноевропейских и других государств отказались от своих мест, будут проведены в понедельник, 18 ноября 2013 года. |
| By-election to fill two vacancies resulting from resignations effective 1 January 2014 from among Western European and Other States. | Довыборы для заполнения двух мест, становящихся с 1 января 2014 года вакантными в результате их освобождения членами Группы западноевропейских и других государств. |
| From 9 to 12 March, and in the run-up to a local council by-election in Pujehun District, there were violent altercations between SLPP and APC sympathizers, resulting in serious injuries and a subsequent postponement of the election. | С 9 по 12 марта, в преддверии довыборов в местный совет в районе Пуджехун, имели место бурные столкновения между последователями НПСЛ и ВК, приведшие к серьезным ранениям, и в итоге эти довыборы были отложены. |
| Although official nomination is ahead, everything is most likely to follow this course, to say nothing of the fact that, appointed for the end of the New Year holidays, the by-election will be marked by an extremely low turnout. | Хотя официальное выдвижение кандидатов еще впереди, все, скорее всего, так и произойдет, не говоря уже о том, что выборы 10 января, как и предыдущие довыборы в парламент, да еще назначенные прямо под конец новогодних праздников, ознаменуются крайне низкой активностью избирателей. |
| Consequently, the Assembly will conduct another by-election to fill that seat. | Таким образом, Ассамблея проведет еще одни дополнительные выборы для заполнения этого места. |
| The by-election in Kono district on 5 December 2010 was a test for the country's democratic institutions ahead of the 2012 elections. | Дополнительные выборы в округе Коно 5 декабря 2010 года стали проверкой демократических институтов страны в преддверии выборов 2012 года. |
| If no women are elected to the villagers' committee, a by-election should be held to elect a female committee member when a vacancy occurs on the villagers' committee before the end of the committee's term of office. | Если в члены комитета жителей селения не избрана ни одна женщина, в целях избрания членом комитета женщины должны быть проведены дополнительные выборы, когда в комитете открывается вакансия, до истечение срока полномочий этого комитета. |
| There was a by-election in one of the VIP seats in July 1995 but the VIP retained that seat and was then joined by one of the other members who had originally been elected as an independent. | В июле 1995 года были проведены дополнительные выборы на одно из мест ПВО, однако ПВО сохранила за собой это место, и впоследствии к ней присоединился один из остальных депутатов, который первоначально был избран в качестве независимого. |
| The by-election, the ninth since 2006, was another opportunity for the Commission to improve its capacity. | Эти дополнительные выборы, девятые по счету с 2006 года, предоставили Комиссии еще одну возможность обогатить опыт своей работы. |
| Currently, the figure has been increased to 13 women with an additional woman winning in a by-election. | В настоящее время эта цифра возросла до 13, поскольку еще одна женщина победила на дополнительных выборах. |
| Whenever there is a general election (or a by-election) the electorate indicates, by its choice of candidate at the polls on election day, which of the policies it would like to see put into effect. | На всеобщих выборах (или дополнительных выборах) в день голосования избиратели голосуют за того или иного кандидата, указывая тем самым, какой из политических курсов, по их мнению, должен быть воплощен в жизнь. |
| Otieno K'Opiyo and Otieno Mak'Onyango, both members of parliament from the opposition FORD party, were reportedly detained and beaten by riot police on 10 June 1995, apparently to prevent them from attending a by-election in Mombasa. | Отиено Копийо и Отиено Маконьянго, являющиеся членами парламента от оппозиционной партии ФОРД, как сообщается, были задержаны и избиты сотрудниками полиции по предупреждению беспорядков 10 июня 1995 года, по всей видимости, с тем чтобы не позволить им принять участие в дополнительных выборах в Момбасе. |
| In early 1894 he was invited to contest a by-election in the neighbouring electorate of Waitemata, and was victorious. | Тем не менее в 1894 году Мэсси предложили выставить свою кандидатуру на дополнительных выборах в соседнем округе Уаитемата и одержал там победу. |
| Tuvalu has noticed that even though there were no women candidates in the last election, 1 woman was successful when a by-election happened later. | Следует отметить, что хотя среди кандидатов на последних выборах в Тувалу не было женщин, одна женщина сумела победить на дополнительных выборах, которые проводились позже. |
| Manion entered the House of Commons through a by-election in 1938 in London. | Манен был избран в палату общин посредством дополнительных выборов в 1938 году в Лондоне. |
| As a result of the by-election, PNP gained an 8 to 5 majority of the elected members of the Legislative Council, and Michael Misick, the leader of the party since 2002, was sworn in as Chief Minister on 13 August 2003. | В результате проведения дополнительных выборов ПНП получила 8 против 5 мест членов, избираемых в Законодательный совет, а руководитель партии с 2002 года Майкл Мисик был приведен 13 августа 2003 года к присяге в качестве главного министра. |
| Following the by-election held in July 1995 for the vacant seat of the former Chief Minister, Mr. Ralph O'Neal was appointed Chief Minister and Minister of Finance. | После дополнительных выборов, проведенных в июле 1995 года для заполнения вакантной должности бывшего главного министра, г-н Ральф О'Нил был назначен главным министром и министром финансов. |
| The Special Adviser was confident in a successful by-election process, and said he did not expect Myanmar to ask for international election observers. | Специальный советник высказал уверенность в успехе процесса проведения дополнительных выборов и заявил, что, по его мнению, Мьянма не будет обращаться с запросом о направлении международных наблюдателей за проведением выборов. |
| It also played a critical role in facilitating dialogue and reducing tensions among political parties in Kono during the local council by-election held in December 2010. | Она также сыграла важнейшую роль в содействии диалогу и в уменьшении напряженности между политическими партиями в Коно во время дополнительных выборов в местный совет, состоявшихся в декабре 2010 года. |
| A by-election was held for the seat in the spring of 1986. | Перевыборы на это место состоялись весной 1986 года. |
| The Court invalidated the election of 32 members of the National Assembly owing to irregularities and fraud, instated 31 other candidates in their place and ordered a by-election in the Befale constituency in Equateur. | Суд аннулировал результаты выборов 32 членов Национальной ассамблеи по причине нарушений и мошенничества, утвердив вместо них 31 другого кандидата, и распорядился провести перевыборы в округе Бефале в Экваториальной провинции. |
| Following the untimely demise of its President on 19 August 2008, it would hold a by-election on 30 October 2008 in which all political parties would be free to participate. | В связи с безвременной кончиной президента Замбии 19 августа 2008 года в стране пройдут перевыборы 30 октября 2008 года, в которых свободно могут принять участие все политические партии. |
| Orbán and Fidesz's strength going into the election came into question when the party unexpectedly lost a mayoral by-election in Hódmezővásárhely, considered a Fidesz stronghold, on 25 February 2018, to an independent candidate supported by every opposition party. | Победа союзников Орбана и партии Фидес на выборах была поставлена под сомнение, когда партия неожиданно проиграла перевыборы мэра в Ходмезёвашархее накануне - 25 февраля 2018 года, выдвиженца из Фидеса, победил независимый кандидат поддержанный каждой из оппозиционных партий. |
| Today, the two opposition parties have 57 of the 120 elected seats and before losing one in a by-election they had 58 seats. | В настоящее время оппозиционным партиям принадлежат 57 из 120 избираемых мест, а до того, как они потеряли одно место в результате промежуточных выборов, они имели 58 мест. |
| A by-election in Amenfi-West in 2003 resulted in the election of another woman bringing the current number to 19 out of the 200, still less than 10%. | По итогам промежуточных выборов в западном округе Аменфи, состоявшихся в 2003 году, депутатом парламента была избрана еще одна женщина, в результате чего общее число депутатов-женщин увеличилось до 19 человек, что по-прежнему ниже 10-процентного целевого показателя. |
| In the Stentonford by-election, Waldo the cartoon bear continues... | На допвыборах в Стентонфорде мультяшка Уолдо продолжает... |
| First tonight, a figure - or more accurately a character - who's been causing an upset in the Stentonford by-election. | Мой первый гость это фигура - точнее, персонаж - вызвавший переполох на допвыборах в Стентонфорде. |
| I see our friend Monroe is in the news again, running in the Stentonford by-election. | Я вижу, нашего друга Монро снова показывают в новостях, он участвует в дополнительных выборах в Стентонфорде. |