Английский - русский
Перевод слова Buttocks

Перевод buttocks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ягодицы (примеров 96)
I saw naked, nude buttocks. Я увидела обнаженные, голые ягодицы.
I'm gonna cut my buttocks off and use them as headphones. "Я хочу отрезать себе ягодицы и использовать как наушники."
Lieutenant Buttocks, what is your status? Лейтенант Ягодицы, доложите ситуацию.
My buttocks appeared, thus restoring my centre of gravity. У меня даже выросли ягодицы, нарушая мой центр равновесия
Back of buttocks to front of knee Центр тяжести - нижняя часть ягодицы
Больше примеров...
Ягодиц (примеров 60)
I'm still hurt and pain my abdominal muscles of the buttocks. Я до сих пор больно и боль брюшной мышцы ягодиц.
Stabbing of the buttocks is associated with "shaming" injuries. Ножевое ранение ягодиц ассоциируется с "позором".
Miss Bumbum is an annual beauty pageant held in Brazil to reward the owner of the best buttocks in the country. Miss Bum Bum) - ежегодный бразильский конкурс красоты, на котором определяется обладательница лучших ягодиц страны.
A typical traditional dancer wears a single bustle while fancy dancers generally wear two bustles, one attached to a belt above the buttocks and another attached to a harness on the back. Типичный традиционный танцор носит одинарный бастл, в то время как модные танцоры обычно по два, один из которых прикреплён к поясу выше ягодиц, а другой к специальному держателю на спине.
Did you know that the iconic Valentine's heart shape is not actually based on the shape of a human heart, but rather on the shape of the buttocks of a female bending over? А ты в курсе, что форма классического сердечка на валентинках вообще-то не похожа на форму человеческого сердца, это скорее форма женских ягодиц женщины которая нагнулась
Больше примеров...
Ягодицах (примеров 32)
We found bruising on his back, thighs, and buttocks. Мы нашли синяки на его спине, бедрах и ягодицах.
Speaking of buttocks and knuckles, let's fool around. Кстати о ягодицах и суставах, давай пошалим.
My only consolation, if there even is a consolation, is that he will now carry around with him, for the rest of his life, a reminder about the follies of stealing... on his buttocks. Мое единственное утешение, если здесь есть какое-либо утешение, в том, что теперь он всегда будет носить с собой, до конца своей жизни, напоминание о безрассудности воровства... В своих ягодицах.
The autopsy which was performed by a police pathologist and witnessed by a family doctor, reportedly found that he had died after being hit on the head and chest with a blunt instrument, and wound marks on his buttocks were inflicted by a sharp instrument. Вскрытие, проведенное полицейским патологоанатомом в присутствии семейного врача, показало, что он умер от ударов тупым предметом по голове и в грудь, а раны на ягодицах были нанесены острым предметом.
According to the hospital's letter of discharge, he had been admitted in a state of serious traumatic shock with contusions on his head and body and bruises on his buttocks and the left side of his back. Как указано в выписке из его больничной карты, он поступил в больницу в состоянии серьезного шока с ушибами головы и других частей тела и гематомами на ягодицах и левой части спины.
Больше примеров...
Ягодицам (примеров 21)
Little lady took an extensive beating to the buttocks and the back. Маленькая леди получила сильные удары по ягодицам и спине.
He was then strapped into that position and struck across the buttocks with an instrument that he was unable to see. Затем его привязали в этом положении и били по ягодицам предметом, который он не мог видеть.
In some cases, tribal judges may issue sentences that include corporal punishment such as lashings on the buttocks as well as capital punishment. В ряде случаев племенные судьи могут выносить приговоры, предусматривающие, в частности, телесные наказания в виде стеганья по ягодицам, а также смертную казнь20.
The guard pounded her on the head, back, buttocks, legs, knees and feet, all the while swearing at her and making threats against her family. Охранник бил ее по голове, спине, ягодицам, бедрам, коленям и ступням, продолжая оскорблять и выкрикивать угрозы в адрес ее семьи.
Initially they were allegedly detained overnight at the university where they were deprived of their clothes and beaten with sticks on their buttocks and the soles of their feet. Как сообщается, в течение ночи они содержались в университете, где у них отобрали одежду и избили, нанося удары палками по ягодицам и ступням.
Больше примеров...
Ягодицами (примеров 20)
Kylie Minogue, small dimples just above a woman's buttocks... Кайли Миноуг, маленькие ямочки над женскими ягодицами...
I found her wandering about with her buttocks exposed, an I.V. port in her hand. Я нашёл её разгуливающей тут с оголёнными ягодицами и катетером в руке.
Then he carefully put his member between my buttocks, his movements became frenzied Затем он осторожно поместил член между моими ягодицами, и его движения стали неистовыми
By all means, just set her free to wander about with her buttocks exposed. Тогда вперёд, просто выпустите её бродить с оголёнными ягодицами.
The rest is divvied up between a small savings account, this deceptive container of peanut brittle and the hollowed-out buttocks of a superhero action figure who shall remain nameless for his own protection. Все остальное я распределяю между небольшим сберегательным счетом, этим ложным контейнером из под арахиса и в пространстве между ягодицами фигуры супергероя не будем говорить вслух его имя в его же интересах.
Больше примеров...
Задницы (примеров 12)
"Let's go to the beach and show our white buttocks!" "Давайте пойдём на пляж и покажем наши белые задницы!"
Don't be stupid, he went to the "Three Buttocks" whorehouse. - Он пошёл в "Три задницы".
You only care about anchovies and stuffy old songs about buttocks. Мы думали, что тебя волнуют только банки с анчоусами и нудные древние песни про задницы.
Which is to say nothing of her flying faeces and her ability to extrude from her withered buttocks turds of such force that they land a yard from the back of the van and their presumed point of exit. И это я еще не говорю о ее летающих фекалиях? и ее способности извергать из своей старой задницы экскременты с такой силой, что они приземляются в ста метрах от фургона и от предполагаемого места их вылета.
Would that include his buttocks? Область задницы тоже затронута? - Заткнись.
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
I've just had my boney buttocks saved. Я только что спас свой костлявый зад.
Wiry, fast, firm, proud buttocks. Быстрый. Упругий, подтянутый зад.
If I could get hold of the people who wrote such nonsense I would personally horsewhip their buttocks to a rosy hue. Если б я мог добраться до людей, которые написали такую ерунду, я лично хлестал бы их, пока зад не покраснеет.
But I promise you, untouched by human buttocks. Честно слово, человеческий зад его не касался.
The baby's buttocks. это ягодицы ребенка, это ее зад
Больше примеров...
Задница (примеров 11)
I too have only one set of buttocks. У меня тоже всего одна задница.
Hiking is always such a strain on the buttocks. От этих походов всегда так болит задница.
Neck, shoulders, legs and buttocks, every day. Шея, плечи, ноги и задница... каждый божий день.
But we put up with it, for the most part, because she has voluptuous buttocks. Но мы мирились с этим, по большей части, потому что у нее великолепная задница.
You've got the best buttocks. У тебя отличная задница.
Больше примеров...
Задницу (примеров 14)
Anything. we'll take your buttocks and sell them to the Chinese. "Мы продадим вашу задницу китайцам." - ладно...
I could see his buttocks. Я видел её задницу.
I tell you, you can zing your arrow into my buttocks anytime. Можешь вонзить мне стрелу в задницу в любое время.
I need to know exactly what leonard did that Caused you to pop an emotional cap in his buttocks. Мне нужно точно знать, что сделал Леонард что заставил тебя расшевелить его задницу.
Once I thought I was making love in her buttocks. Однажды я думал, что трахал её в задницу.
Больше примеров...
Попка (примеров 4)
"The breasts, the buttocks, the mouth..." "Грудь, попка, губы..."
Cute as a baby's buttocks. Мило как попка младенца.
The breasts, buttocks: no good. Грудь и попка не подходят.
Very fine buttocks that she puts to very good use. Потрясающая попка, которой она прекрасно владеет.
Больше примеров...
Булками (примеров 2)
It's like they just - pressed their buttocks against the wall. Словно... они уперлись своими булками в стену!
If you think I'm sitting with my bell-end wedged up against your buttocks, you've got another thing coming. Если ты думаешь, что я сижу, прижав свою колотушку к твоим булками, то знай, это кое-что другое.
Больше примеров...