| Problems behind the buttocks, may have hidden serious illness. | Проблемы за ягодицы, может иметь скрытый серьезной болезни. |
| Did you know that women wear high heels to make the buttocks and breasts more prominent? | Ты знал, что женщины ходят на высоких каблуках для того, чтобы сделать ягодицы и грудь более выпуклыми? |
| It, uh, broke on my buttocks. | Она сломалась об мои ягодицы. |
| ' Tighten and relax the buttocks, ' moving gradually towards the inner thighs.' | Сжимайте и расслабляйте ягодицы, постепенно перемещаясь в область внутренней поверхности бёдер. |
| Back of buttocks to front of knee | Центр тяжести - нижняя часть ягодицы |
| Stimulation of the breasts, the buttocks, the neck. | Стимуляция грудей, ягодиц, шеи. |
| Not your legs, between your buttocks. | Не ноги, между ягодиц! |
| They were forcibly touched in the vagina, breast and buttocks areas. | Они подвергались сексуальным прикосновениям в районе вульвы, груди и ягодиц. |
| They haven't got firm buttocks or anything. | У них нет крепких ягодиц или чего-то подобного. |
| Did you know that the iconic Valentine's heart shape is not actually based on the shape of a human heart, but rather on the shape of the buttocks of a female bending over? | Вы знали, что традиционная форма сердца фактически основана не на форме человеческого сердца, а скорее на форме ягодиц наклонившейся женщины. |
| It's more about the way that you occasionally concentrate your enthusiasm on my buttocks. | А скорее в том как Вы порой концентрируете свой восторг на моих ягодицах. |
| Speaking of buttocks and knuckles, let's fool around. | Кстати о ягодицах и суставах, давай пошалим. |
| Also in 1996, she posed nude with the word "Versace" written on her breasts and buttocks for a series of pictures that were photographed by Teller, which were published in the German magazine Süddeutsche Zeitung Magazin. | Также в 1996 году она позировала обнаженной со словом «Versace», написанным на ее груди и ягодицах для серии фотографий, которые были сфотографированы Теллером, позже они были опубликованы в немецком журнале Süddeutsche Zeitung Magazin. |
| The autopsy which was performed by a police pathologist and witnessed by a family doctor, reportedly found that he had died after being hit on the head and chest with a blunt instrument, and wound marks on his buttocks were inflicted by a sharp instrument. | Вскрытие, проведенное полицейским патологоанатомом в присутствии семейного врача, показало, что он умер от ударов тупым предметом по голове и в грудь, а раны на ягодицах были нанесены острым предметом. |
| His head had been shaved by his captors, and he bore marks of torture on the neck, back and buttocks; he spoke with difficulty and was spitting blood at the time of the interview. | Его голова была обрита, на шее, спине и ягодицах были следы пыток; во время интервью он говорил с трудом и откашливался кровью. |
| For five consecutive days he was allegedly beaten on the chest, back and buttocks during interrogation sessions. | Пять дней подряд во время допросов его били, нанося удары по груди, спине и ягодицам. |
| Initially they were allegedly detained overnight at the university where they were deprived of their clothes and beaten with sticks on their buttocks and the soles of their feet. | Как сообщается, в течение ночи они содержались в университете, где у них отобрали одежду и избили, нанося удары палками по ягодицам и ступням. |
| The Corporal Punishment of Juveniles Act permitted a male juvenile (under 16) convicted of a crime to be caned up to 12 strokes on the buttocks using a light rod. | Закон о телесном наказании несовершеннолетних допускает в качестве возможного наказания несовершеннолетнего подростка мужского пола (в возрасте до 16 лет), осужденного за совершение преступления, 12 ударов розгой по ягодицам. |
| He was made to stand up and face the wall, following which his face was smashed against the wall several times before he was severely beaten (kicked and punched) on his back and buttocks. | Мужчину ставили лицом к стене и несколько раз били лицом о стену, а потом наносили ему сильные удары (пинали ногами и били кулаками) по спине и ягодицам. |
| Exercises with toecaps turned outside enable buttocks and leg muscles to acquire an ideal shape. | Упражнения при развернутых в стороны носках помогают придать ягодицам, а также мышцам ног идеальную форму. |
| With a nice crinkle on her skirt jumping between her buttocks. | С приятным изгибом на юбке между её ягодицами. |
| Kylie Minogue, small dimples just above a woman's buttocks... | Кайли Миноуг, маленькие ямочки над женскими ягодицами... |
| their holes armed in buttocks. | своими дырками, вооружёнными ягодицами. |
| A man with three buttocks. | Человек с З ягодицами. |
| The victim's skin removed, this time in two large diamond-shaped sections above the buttocks. | У жертвы над ягодицами сняты две широких полосы кожи. |
| I don't care for heights, motion sickness or the thought of your necks touching my buttocks. | Мне неприятны головокружительная высота укачивание, и тот факт, что ваши шеи будут касаться моей задницы. |
| "Let's go to the beach and show our white buttocks!" | "Давайте пойдём на пляж и покажем наши белые задницы!" |
| Don't be stupid, he went to the "Three Buttocks" whorehouse. | - Он пошёл в "Три задницы". |
| You only care about anchovies and stuffy old songs about buttocks. | Мы думали, что тебя волнуют только банки с анчоусами и нудные древние песни про задницы. |
| They got the city sealed up tighter than a crabs buttocks. | Город запечатан лучше задницы краба. |
| Wiry, fast, firm, proud buttocks. | Быстрый. Упругий, подтянутый зад. |
| So then we evolved and probably turned you over when language came in, to either chat or just to look at the breasts that reminded us of the buttocks. | А потом мы развились и скорее всего перевернули вас, потому что научились ещё и говорить, чтобы болтать при этом, или смотреть на грудь, которая напоминала нам зад... |
| An event like this leaves a scar on the memory, much like a piece of alien technology that has been inserted into your buttocks by a "Portuguese doctor." | Такое событие оставляет в памяти шрам, как кусок инопланетной технологии, который вставил вам в зад «португальский доктор». |
| "Tight and firm buttocks." | "Упругий зад". |
| But I promise you, untouched by human buttocks. | Честно слово, человеческий зад его не касался. |
| Hiking is always such a strain on the buttocks. | От этих походов всегда так болит задница. |
| Neck, shoulders, legs and buttocks, every day. | Шея, плечи, ноги и задница... каждый божий день. |
| Beautiful buttocks she had. I watched one, going like a fiddler's elbow. | А у нее красивая задница, и двигается плавно, как локоть скрипача. |
| And your buttocks is of wood! | А твоя задница из дерева. |
| The Duchess's buttocks belong to the Duke. | задница герцогини - принадлежит герцогу. |
| Why didn't you go and show your wild buttocks? | Почему ты не пошёл и не показал свою дикую задницу? |
| I need to know exactly what leonard did that Caused you to pop an emotional cap in his buttocks. | Мне нужно точно знать, что сделал Леонард что заставил тебя расшевелить его задницу. |
| Once I thought I was making love in her buttocks. | Однажды я думал, что трахал её в задницу. |
| Is that a response to the buttocks, or... | Это была реакция на голую задницу? |
| Which gripped me the buttocks? | О, кто меня трогает за задницу? |
| "The breasts, the buttocks, the mouth..." | "Грудь, попка, губы..." |
| Cute as a baby's buttocks. | Мило как попка младенца. |
| The breasts, buttocks: no good. | Грудь и попка не подходят. |
| Very fine buttocks that she puts to very good use. | Потрясающая попка, которой она прекрасно владеет. |
| It's like they just - pressed their buttocks against the wall. | Словно... они уперлись своими булками в стену! |
| If you think I'm sitting with my bell-end wedged up against your buttocks, you've got another thing coming. | Если ты думаешь, что я сижу, прижав свою колотушку к твоим булками, то знай, это кое-что другое. |