Английский - русский
Перевод слова Buttocks

Перевод buttocks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ягодицы (примеров 96)
Ms. Mayhew saw the buttocks, fell, and sustained minor injuries. Мисс Мэйхью увидела ягодицы, упала и получила незначительные травмы.
The methods include the use of a corset to reduce the waist size and hip and buttock padding to increase the apparent size of the hips and buttocks. Эти методы включают в себя использование корсета, уменьшающего размер талии, и применение накладок на бёдра и ягодицы для увеличения их видимых размеров.
Squeeze your buttocks when you come up. При подъёме сожмите ягодицы.
The other benefit of a dry run is that I power-walk the whole time while clenching my buttocks, like so. Другим преимуществом пробежки является то, что я укрепляю мышцы на открытом воздухе, Сжимая ягодицы, например, как сейчас...
Now the Army teaches you to do five points of performance - the toes of your feet, your calves, your thighs, your buttocks and your push-up muscles. Армия учит вас, приземляться в пять приемов - пальцы ваших ног, ваши икры, бедра, ягодицы и мускулы напряжены.
Больше примеров...
Ягодиц (примеров 60)
I felt the liquid run between my buttocks Я чувствовала, как влага течет между ягодиц.
Jasmine, please keep your hands off your partner's buttocks! Жасмин, убери свои руки с ягодиц своего партнера!
In particular, many complaints referred to blows to the buttocks and chest areas, as well as of serious beatings resulting in broken bones in the leg or hand. В частности, во многих жалобах упоминались удары в область ягодиц и груди, а также серьезные побои, результатом которых были переломы ног и рук.
Look at the elasticity of those buttocks Посмотрите на эластичность этих ягодиц.
A typical traditional dancer wears a single bustle while fancy dancers generally wear two bustles, one attached to a belt above the buttocks and another attached to a harness on the back. Типичный традиционный танцор носит одинарный бастл, в то время как модные танцоры обычно по два, один из которых прикреплён к поясу выше ягодиц, а другой к специальному держателю на спине.
Больше примеров...
Ягодицах (примеров 32)
We found bruising on his back, thighs, and buttocks. Мы нашли синяки на его спине, бедрах и ягодицах.
You know, that don't look half bad on your buttocks. Знаешь, а это не так плохо смотрится на твоих ягодицах.
Also in 1996, she posed nude with the word "Versace" written on her breasts and buttocks for a series of pictures that were photographed by Teller, which were published in the German magazine Süddeutsche Zeitung Magazin. Также в 1996 году она позировала обнаженной со словом «Versace», написанным на ее груди и ягодицах для серии фотографий, которые были сфотографированы Теллером, позже они были опубликованы в немецком журнале Süddeutsche Zeitung Magazin.
Yeah, on her hands, clothes, and face, but not on her thighs or buttocks. Да, на руках, одежде и лице, но не на бёдрах или ягодицах.
Bruising on the buttocks from a forcefully used flat hand, and there was a fissure in her... how much of this do you want to know? Синяки на ягодицах от сильных шлепков раскрытой ладонью, и трещины на ее... что еще вы хотите знать?
Больше примеров...
Ягодицам (примеров 21)
And then beaten repeatedly on the buttocks and the back. А потом неоднократно по ягодицам и спине.
For five consecutive days he was allegedly beaten on the chest, back and buttocks during interrogation sessions. Пять дней подряд во время допросов его били, нанося удары по груди, спине и ягодицам.
In some cases, tribal judges may issue sentences that include corporal punishment such as lashings on the buttocks as well as capital punishment. В ряде случаев племенные судьи могут выносить приговоры, предусматривающие, в частности, телесные наказания в виде стеганья по ягодицам, а также смертную казнь20.
The UPD adviser went on to say that other officers had beaten him all over his body, particularly on the buttocks, genital organs, face, nose, forehead and feet. Советник СДР добавил, что другие сотрудники наносили ему удары по всему телу, в том числе по ягодицам, половым органам, лицу, носу, лбу и ногам.
In 2000, this opinion was confirmed in the individual case of Osbourne v. Jamaica, which concerned the judicial sentence of 10 strokes with a tamarind switch on naked buttocks in the presence of 25 prison warders. В 2000 году это мнение было подтверждено в индивидуальном деле Осбурн против Ямайки, в котором речь шла о десяти ударах финиковым прутом по голым ягодицам в присутствии 25 тюремных надзирателей.
Больше примеров...
Ягодицами (примеров 20)
With a nice crinkle on her skirt jumping between her buttocks. С приятным изгибом на юбке между её ягодицами.
I found her wandering about with her buttocks exposed, an I.V. port in her hand. Я нашёл её разгуливающей тут с оголёнными ягодицами и катетером в руке.
A man with three buttocks. Человек с тремя ягодицами.
That is to say, the buttocks will be the presenting part. То есть ребенок лежит не головой, а ягодицами вперед.
I knocked over a candle with my buttocks. Я задела свечу ягодицами и опрокинула ее.
Больше примеров...
Задницы (примеров 12)
No sun, girls with their hair down to their buttocks. Солнца мало, а девушки с волосами до задницы.
Don't be stupid, he went to the "Three Buttocks" whorehouse. - Он пошёл в "Три задницы".
But I have no buttocks. "Но теперь у меня нет задницы."
Which is to say nothing of her flying faeces and her ability to extrude from her withered buttocks turds of such force that they land a yard from the back of the van and their presumed point of exit. И это я еще не говорю о ее летающих фекалиях? и ее способности извергать из своей старой задницы экскременты с такой силой, что они приземляются в ста метрах от фургона и от предполагаемого места их вылета.
Would that include his buttocks? Область задницы тоже затронута? - Заткнись.
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
So then we evolved and probably turned you over when language came in, to either chat or just to look at the breasts that reminded us of the buttocks. А потом мы развились и скорее всего перевернули вас, потому что научились ещё и говорить, чтобы болтать при этом, или смотреть на грудь, которая напоминала нам зад...
"Tight and firm buttocks." "Упругий зад".
Over my yoga-plated, flab-free, super firm, what-I-call buttocks. Только через мой закаленный йогой, тугой и крепкий, как я это называю, зад.
Then you and the army can kick some angelic buttocks. А потом ты, со своей армией, сможешь дать ангелочкам под зад.
The baby's buttocks. это ягодицы ребенка, это ее зад
Больше примеров...
Задница (примеров 11)
Hiking is always such a strain on the buttocks. От этих походов всегда так болит задница.
But we put up with it, for the most part, because she has voluptuous buttocks. Но мы мирились с этим, по большей части, потому что у нее великолепная задница.
And your buttocks is of wood! А твоя задница из дерева.
Beautiful buttocks she had. Mmm! Красивая у нее задница.
You've got the best buttocks. У тебя отличная задница.
Больше примеров...
Задницу (примеров 14)
Ally and he smelled each other's buttocks at 8. Он и Элли нюхали задницу друг у друга, когда им было по 8.
He got shot in the buttocks in 'Nam. Ему прострелили задницу во Вьетнаме.
I need to know exactly what leonard did that Caused you to pop an emotional cap in his buttocks. Мне нужно точно знать, что сделал Леонард что заставил тебя расшевелить его задницу.
Once I thought I was making love in her buttocks. Однажды я думал, что трахал её в задницу.
Is that a response to the buttocks, or... Это была реакция на голую задницу?
Больше примеров...
Попка (примеров 4)
"The breasts, the buttocks, the mouth..." "Грудь, попка, губы..."
Cute as a baby's buttocks. Мило как попка младенца.
The breasts, buttocks: no good. Грудь и попка не подходят.
Very fine buttocks that she puts to very good use. Потрясающая попка, которой она прекрасно владеет.
Больше примеров...
Булками (примеров 2)
It's like they just - pressed their buttocks against the wall. Словно... они уперлись своими булками в стену!
If you think I'm sitting with my bell-end wedged up against your buttocks, you've got another thing coming. Если ты думаешь, что я сижу, прижав свою колотушку к твоим булками, то знай, это кое-что другое.
Больше примеров...