Hold on, Dr. Burton. | Так, минутку, доктор Бертон. |
Halfway during the filming of Surviving, Iris Burton contacted him about a possible role in the film Explorers. | В процессе съемок Айрис Бертон предложила ему роль в фильме «Исследователи». |
My name's Dr. Burton. | Меня зовут доктор Бертон Хочешь со мной поговорить? |
OK, so Burton steals money, gets chased down by the heavies, they whack him on the back of the head with a baseball bat and chuck him into the sea. | Итак, Бертон крадёт деньги, его преследуют крепкие парни, бьют его со спины бейсбольной битой по голове - и кидают его в море. |
And Burton was on security? | И Бертон был на дежурстве? |
We've never done that, Miss Burton. | Мы никогда не делали этого, мисс Бартон. |
But economic circumstances brutally curtailed my education, otherwise my life story would have been a very different one, Miss Burton. | Но экономические обстоятельства жестоко прервали мое образование, иначе моя жизнь была бы совсем другой, мисс Бартон. |
I looked into Mrs. Burton's phone records and there were no outgoing calls last night. | Я просмотрела звонки миссис Бартон, она не связывалась ни с кем вчера вечером. |
Signor Burton, your wife attempted suicide, yes? | мистер Бартон, ваша жена пыталась покончить с собой, да? |
Burton, get the man a chair. | Бартон, подай человеку стул. |
Right, I think we should go and speak to Mr Burton again. | Да, думаю, нам следует пойти и еще раз побеседовать с мистером Бёртоном. |
Weather Wizard appeared in Justice League, voiced by Corey Burton. | Погодный Волшебник появился в мультсериале "Лига справедливости", озвученный Кори Бёртоном. |
Furst enjoyed working with Burton. | Фёрсту понравилось работать с Бёртоном. |
That same year he starred with Richard Burton in the film adaptation of Equus. | В том же году снялся вместе с Ричардом Бёртоном в киноверсии пьесы «Эквус». |
Burton lives in St Johns Wood with her husband David Burton, a fashion photographer. | Бёртон живёт в Сент-Джонс-Вуде вместе с мужем Дэвидом Бёртоном, модным фотографом. |
Maybe you still have feelings for Burton, and the pills tapped into your subconscious. | Может у тебя всё ещё есть чувства к Бёртону и таблетки вытащили эти чувства из твоего подсознания. |
I made a date with Burton. | Я назначила Бёртону свидание. |
I've got to say something to Burton. | Я должна кое-что сказать Бёртону. |
Now, listen, tell Burton I hope he feels better, okay? | Слушай, передай Бёртону, чтобы поправлялся. |
Ed Wood gave Burton the opportunity to make a film that was more character-driven as opposed to style-driven. | «Эд Вуд» дал возможность Бёртону снять фильм, который был колоритен за счёт персонажей, а не за счёт стиля. |
Yes, the guards are out first... fronted by Mr. Burton. | Да, охранники выходят первыми... возглавляемые мистером Бартоном. |
What about George Burton? | А что с Джорджем Бартоном? |
Did you have a nice chat with your chum Burton? | Хорошо поболтал со стариной Бартоном? |
First number's a song selected by Ralph Burton, featuring Ralph Burton as soloist, aAccompanied by Ralph Burton on the guitar, | Первый номер выбран лично Ральфом Бартоном. Поет Ральф Бартон под аккомпанемент гитары Ральфа Бартона. |
Mr. Burton isn't permitted to sit with the customers mam. | Мистеру Бартону не разрешается общаться с клиентами. |
Sociopaths like George Burton, they will go to any extreme to get what they want. | Социопаты, подобные Джорджу Бартону, пойдут на любые крайности, Чтобы получить то, что они хотят. |
You trust Burton, don't you? | Ты доверяешь Бартону, так ведь? |
Drink for Mr. Richard Burton. | Налейте мистеру Ричарду Бартону. |
AP's already calling it for Rogers, Pence, and Burton. | Запрос к Роджерсу, Пинс и Бартону уже делается. |
Late 1998, Iwan and Dimitri Goebel started to design the Burton, then codenamed 'Hunter'. | В конце 1998 года Иван и Дмитрий Гебель приступили к разработке Burton под кодовым названием «Охотник» (англ. "Hunter"). |
The Ryōunkaku was designed by Scottish engineer W. K. Burton in the late 1880s, not long after his arrival in Japan. | Рёнкаку был спроектирован шотландским инженером Ш. К. Burton в конце 1880-х годов, вскоре после его прибытия в Японию. |
The Thurston Conjecture was later proved by Burton Rodin and Dennis Sullivan. | Гипотезу Тёрстона позднее доказали Бёртон Родин (Burton Rodin) и Деннис Салливан. |
Knowing about Burton Anderson's recommendations, who is calling upon to drink Radici from the ample Burgundy glasses, it comes as no surprise that we have a splendid opportunity ahead of us to really get distracted from the oncoming autumn. | Что ж, если знать о рекомендациях Бартона Андерсона (Burton Anderson), который призывает пить Radici из бокалов бургундского типа, несложно предположить, что впереди у нас - замечательный способ отвлечься от наступающей осени. |
Robert Burton (October 20, 1747 - May 31, 1825) was an American farmer, Revolutionary War officer, and planter in what is now Vance County, North Carolina (then Granville County, North Carolina). | Роберт Бёртон (Бартон, англ. Robert Burton; 20 октября 1747 - 31 мая 1825) - американский фермер и политик, офицер в Революционной войне и владелец плантаций в Северной Каролине, на месте которого ныне находится округ Вэнс. |
No, we left Burton there to watch the house. | Нет, мы оставили Бёртона следить за домом. |
All right, Scott, Richmond can take Burton and the boys to the safe house. | Ладно, Скотт, Ричмонд может взять Бёртона и детей в конспиративную квартиру. |
The relationship between Wood and Lugosi in the script echoes closely Burton's relationship with his own idol and two-time colleague, Vincent Price. | Отношения между ним и Лугоши в картине перекликаются с тесными отношениями Бёртона и его собственного кумира, Винсента Прайса. |
They'll be taking Burton into custody when we dock. | Бёртона арестуют, когда причалим. |
It was revealed in March 2011, that Showtime was developing it into a half-hour comedy series, based on a script by Terri Hughes Burton and Ron Milbauer. | В марте 2011 года было объявлено, что Showtime находится в процессе создания телесериала, основанного на сценарии за авторством Терри Хью Бёртона и Рона Милбауэра. |
I think you need a little reminder of Mr Burton's orders. | Похоже, тебе надо напомнить приказ мистера Бартона. |
But I'd just use 'em all on a million signed photos of actor Levar Burton. | Но я бы потратил их все на миллион фотографий ЛеВара Бартона с автографом. |
I was doing some 'market research' for Burton... | Я проводил для Бартона... кое-какие "маркетинговые исследования"... |
You know that kid, Will Burton? | Вы знаете этого парня Уилла Бартона? |
The 52nd TCW, carrying only two token paratroopers on each C-47, performed satisfactorily although the two lead planes of the 316th Troop Carrier Group (TCG) collided in mid-air, killing 14 including the group commander, Col. Burton R. Fleet. | 52-е крыло перевозки войск, которое перевозило только по двое парашютистов в каждом C-47, выполнило учение удовлетворительно, хотя два ведущих самолёта 316-й группы перевозки столкнулись на средней высоте, погибло 14 человек, включая командира группы, полковника Бартона Р. Флита. |
As I learn to nourish Burton, I learn to nourish me. | Если я научусь заботиться о Бёртоне то научусь заботиться о себе. |
I mean, how's everyone holding up after the news about Ken Burton? | Я имею в виду, как вы держитесь после новостей о Кене Бёртоне? |
You mean David Burton. | Вы о Дэвиде Бёртоне. |
Photos and narrations by the band (Ulrich, Hetfield and Hammett drinking beer) are placed between songs which focus on Burton before fading into a title card of a performance. | Фотографии и рассказы участников группы (Ульрих, Хэтфилд и Хэммет) помещаются между песнями, которые сосредоточены на Бёртоне. |