| I look like an exploded burrito. | На вид, как взорвавшийся бурито. |
| He's a baby, not a breakfast burrito. | Он ребенок, а не бурито на завтрак. |
| One time, I stood near him while he microwaved a burrito. | Как то раз я стоял рядом, пока он разогревал бурито. |
| I like to start my morning with a breakfast burrito. | Люблю начинать свое утро с бурито на завтрак. |
| I think my burrito gave me gas. | Я думаю, меня пучит от бурито. |
| Well, I will graciously accept your burrito. | Ну, я любезно приму твое бурито. |
| It will split his tongue in half... look like a tiny burrito exploded in a microwave. | Она разорвет его язык пополам... будто в микроволновке взорвался крошечный бурито. Да. |
| I was lucky to find a burrito. | Мне повезло, что я хоть бурито нашел. |
| Only time you qualify as a secret weapon is after eating a tofu bean burrito. | Единственный раз, когда ты был секретным оружием это после того, как съел бобовое тофу бурито. |
| Well, looks like somebody beat you to the burrito wrap here. | Ну, похоже кто-то приготовил тебе бурито здесь. |
| School's finished, you guys are off doing fun things while I'm stuck at home wearing a burrito on my head. | Школа окончена, вы ребята, веселитесь пока я останусь дома с бурито в волосах. |
| See, I'm beginning to think That colby and david owe you a burrito; Three kinds of cheese. | Да, я начинаю думать, что Колби и Дэвид должны тебе бурито. с тремя видами сыра. |
| You tell Troy I had a veggie burrito for lunch, I'm scheduled for a haircut on Tuesday. | Передай Трою, я ел вегетарианский бурито на обед, в четверг я у парикмахера. |
| And we runnin' out of French fries and burrito coverings. | У нас закончились упаковки для чипсов и для бурито. |
| It's fine. It's in the burrito. | Все в порядке, он в бурито |
| Kamekona's Sunrise Fusion Shrimp Breakfast Burrito. | я называю это утреннее слияние завтрака бурито и креветок от Камеконы. |
| I'm not a burrito. | Я тебе не бурито. |
| That is the last time I let you talk me into a burrito grande. | Больше ты меня не уговоришь взять большой бурито. |
| You don't even make a six layer burrito. | У вас 6-слойного бурито даже в продаже нет! |
| Would you like to order our new big and bold beefy buster burrito? | Хотите попробовать наш новый большой бурито? |
| I was sleeping off a big burrito... | После большого бурито я уснул в подвале. |
| I just don't want everything we worked for to collapse because of one bad burrito. | Я не хочу, чтобы всё, над чем мы работали, разрушилось из-за протухшего бурито. |
| Listen, I support you tryin' to eat right, but I've been craving this burrito ever since we heard that "La Cucaracha" car horn. | Слушай, я полностью поддерживаю тебя с диетой, но я хотел бурито с утра, ещё когда услышал песенку "Кукарача". |
| It's just that I had a burrito earlier, and I'm trying to be respectful. | Просто я не так давно съел бурито, и пытаюсь уважать чувства других людей. |
| My breakfast burrito is about to say "hello." | Съеденный на завтрак бурито чуть не сказал "привет". |