The highest level possible for a six-piece burr with more than one solution is 12, meaning 12 moves are required to remove the first piece. |
Высшим уровнем для «колючек» из шести брусков, имеющих более одного решения, является 12, что означает, что требуется сделать 12 движений, чтобы освободить первый брусок. |
Puzzles of this family can be regarded as an extension of the "three-piece burr" (Pagoda of size 1), however they do not require special notches to be assembled or taken apart. |
Головоломки этого семейства можно рассматривать как расширение «колючки» из трёх брусков («Пагода» размера 1), однако головоломки не требуют специальных выемок. |
The Chuck can also be regarded as an extension of a six-piece burr of very simple pieces called Baby-chuck, which is very easy to solve. |
«Чак» можно считать расширением «колючки» из шести очень простых брусков, головоломки с названием «Дитя-Чак», которую очень легко решить. |
A three-piece burr made from sticks with "regular" right-angled notches (as the six-piece burr), cannot be assembled or taken apart. |
«Колючка» из трёх брусков, сделанная с «обычными» прямоугольными выемками (как в «колючках» из шести брусков), не может быть собрана или разобрана. |
A burr puzzle is an interlocking puzzle consisting of notched sticks, combined to make one three-dimensional, usually symmetrical unit. |
Головоломка «колючка» - это головоломка сцепления, состоящая из брусков с выемками, комбинируя которые можно получить трёхмерную, обычно, симметричную, фигуру. |
This set, often referred to as "The 25 notchable pieces", with the addition of 17 duplicates, can be assembled to create 221 different solid burr puzzles. |
Этот набор, часто называемый «25 брусков с пропилами», вместе с 17 дубликатами, можно использовать, чтобы собрать 221 вид различных «колючек». |