Английский - русский
Перевод слова Bunchy
Вариант перевода Банчи

Примеры в контексте "Bunchy - Банчи"

Все варианты переводов "Bunchy":
Примеры: Bunchy - Банчи
"Bunchy, would you like some lemonade?" "Банчи, хочешь лимонада?"
Bunchy, who'd want to hurt you? Банчи, кто хотел вам навредить?
So why didn't Bunchy have kids? Так почему у Банчи нет детей?
Why don't you go upstairs, help Bunchy with the boxes? Почему бы тебе не пойти наверх и не помочь Банчи с коробками?
It's not like I'm in love with you, Bunchy. Это не типа, что я влюблен в тебя, Банчи.
A former boxer who has Parkinson's disease Dash Mihok as Brendan "Bunchy" Donovan, Ray's younger brother. Бывший боксёр, страдающий болезнью Паркинсона Дэш Майхок - Брендан «Банчи» Донован, младший брат Рэя.
Why didn't Bunchy have kids? А почему у Банчи нет детей?
Come on, could I just run in and take one picture of Bunchy and Terry for the family tree? Можно я зайду и сфотографирую Банчи и Терри для семейного дерева?
You remember when Bunchy used to hide those girl superhero comics in his room, like they were Playboys? Помнишь, как Банчи раньше прятал комиксы с девушками-супергероями в своей комнате, как будто это были журнали Плейбоя.
He meant me, and he meant Bunchy. Он имел в виду меня и Банчи.
Is that the one that abused Bunchy? Этот тот, кто растлил Банчи?
Bunchy, do you cut yours in half in Boston or? Банчи, а ты Бостоне резал себе бутерброд или...?
It'd be someplace for the family to get together and someplace for Bunchy to work... and Conor. Было бы место, где вся семья собиралась, и место для работы Банчи... и Конора.
You have any agents tailing bunchy? Ваши люди следят за Банчи?
Well, he was bunchy's bodyguard. Он был телохранителем Банчи.
Now, you called me, bunchy. Right? Вы позвонили мне, Банчи.
Agent sanburg, did he know you were going over to bunchy's? И... Агент Санбург знал, что ты перешёл к Банчи?
Uncle Bunchy's having a party. Дядя Банчи устраивает вечеринку.
Bunchy, a little help here. Банчи, нужна помощь.
Bunchy, he's getting married... Банчи, он женится...
You'd be good at that, Bunchy. Ты справишься, Банчи.
Thank you for your honesty, Bunchy. Спасибо за честность, Банчи.
Bunchy, what's going on? Банчи, что происходит?
Make sure you tell Bunchy, too. И Банчи не забудь сказать.
What's going on, Bunchy? Что случилось, Банчи?