In 1945, it was deployed to Bougainville where the battalion's companies were spread across the fronts from Bonis to Buin during the final months of the war. |
В 1945 году батальон передислоцировался в Бугенвиль, где в последние месяцы войны его роты порознь действовали на разных фронтах от Бониса до Буина. |
On 10 February, a raid by nine Aichi D3A divebombers escorted by 28 Zeros from the 582nd Naval Air Group at Buin struck the wreck, damaging it further but failing to destroy it. |
10 февраля группа из 10 пикировщиков Aichi D3A под прикрытием 28 Zero из 582-й флотской авиагруппы с Буина попытались уничтожить подводную лодку, повредили её, но не уничтожили окончательно. |
In these cases charges of unlawful coercion had been laid against: an inspector and a deputy chief of the Buin office of the criminal investigation service; an inspector and three detectives in the Coquimbo office; and a police driver in the Western Theft Investigation Brigade. |
По этим делам в качестве обвиняемых в применении незаконных мер принуждения проходят инспектор и супрефект отделения судебной полиции Буина, инспектор и три оперативных работника отделения судебной полиции Кокимбо и шофер бригады по расследованию ограблений западной зоны. |
As the reinforcement group transited the Slot, relays of 11th Air Fleet Zeros from Buin provided escort. |
Так как группа подкрепления прошла через пролив Слот, истребители 11-го воздушного флота с Буина стали прикрывать её с воздуха. |