Mr. Healy, did you hear about The Bugle? |
Мистер Хили, вы слышали о Бьюгл? |
As you know, circulation at the Bugle's been pretty good. |
И тираж у Бьюгл стал очень неплохой! |
Goodbye, Mr. Bugle. |
Прощайте, мистер Бьюгл. |
Clara Potts (Maja Ardal): One of the main town gossips, she is quite often seen with Eulalie Bugle. |
Клара Поттс: одна из главных городских сплетниц, она часто общается с Юлайли Бьюгл. |
Good morning, Portland Daily Bugle. |
Доброе утро, газета "Портленд Дейли Бьюгл". |
He and his brother Carlos wage a gang war against the Kingpin, and he uses Glory to access the Daily Bugle's research files on the Kingpin. |
Он и его брат Карлос противостоят Кингпину и используют Глорию, чтобы получить доступ к секретным документам о Кингпине, находящихся с Дейли Бьюгл. |