Crowds lined the Mall today as Holy Roman Emperor, Winston Churchill, returned to the Buckingham Senate on his personal mammoth... | Сегодня толпы людей стояли вдоль улицы Мэлл, когда император Священной Римской империи Уинстон Черчилль возвращался в Букингемский Сенат на своём личном мамонте... |
The renovated Buckingham Mall is now open. | Открыт Букингемский парк развлечений. |
three private institutions which have degree awarding powers: the University of Buckingham, the Royal Agricultural College and Henley Management College; | три частных заведения с правом на выдачу дипломов: Букингемский университет, Королевский сельскохозяйственный колледж и Хенлейский колледж управления; |
The Duke of Buckingham... to a common country girl? | Герцог Букингемский... женится на простой деревенской девочке? |
The center piece of Grant Park is Buckingham Fountain, one of the world's largest fountains. | В центре Грант-парка находится Букингемский фонтан (Buckingham Fountain) - один из самых больших фонтанов в мире. |
Buckingham was trapped and had no safe place to retreat; his Welsh enemies seized his home castle after he had set forth with his army. | Бекингем был пойман в ловушку и не имел безопасного места для отступления: валлийские враги захватили его домашний замок после того, как он сформировал свою армию. |
Buckingham is like the secretary of state. | Бекингем - что-то вроде госсекретаря. |
Buckingham is spreading a rumour that the Princes in the Tower are dead. | Бекингем распускает слух, будто принцы были убиты. |
It's an interesting question... about where Buckingham is... | Это очень интересно, в какой момент Бекингем... |
Buckingham... now do I play the touch. | Ах, Бекингем! ... Проверю пробным камнем Я золото усердья твоего. |
The Palace was built in 1703, by the then Duke of Buckingham. | Дворец был построен в 1703 году, при герцоге Букингемском. |
At Buckingham House, you will be Queen Mother. | В Букингемском Доме вы станете королевой-матерью. |
You would be quite separate at Buckingham House. | Вы будете достаточно разделены в Букингемском Доме. |
Princess Augusta Sophia was born at Buckingham House, London, the sixth child and second daughter of George III (1738-1820) and his wife Queen Charlotte. | Принцесса Августа София родилась в Букингемском дворце в Лондоне и была шестым ребёнком и второй дочерью Георга III (1738-1820) и его жены королевы Шарлотты. |
Maybe that's what you call it in Buckingham Regalshire. | Может у вас, в Букингемском Дворце, это так и называется. |
Buckingham hoped to capture the Fort of La Prée and the fortified city of Saint-Martin-de-Ré. | Бэкингем надеялся захватить форт Ла-Прэ и укрепленный город Сен-Мартен-де-Ре. |
During a period of three days in which Buckingham consolidated his beachhead, Toiras took all available provisions on the island and fortified himself in the citadel of Saint Martin. | В течение трех дней, пока Бэкингем укреплял плацдарм, Туарас предпринял все доступные меры по усилению цитадели Сен-Мартен. |
Although there were indications that the Saint Martin French garrison was also close to exhaustion, Buckingham finally retreated with his troops towards the northern part of the island, with the objective of embarking from the area of Loix. | Несмотря на признаки того, что французский гарнизон Сент-Мартена сам был близок к капитуляции, Бэкингем все-таки отступил со своими войсками к северной части острова для начала эвакуации. |
Felton was hanged in November and Buckingham was buried in Westminster Abbey. | Фелтон был повешен в ноябре, а герцог Бэкингем был похоронен в Вестминстерском аббатстве. |
Buckingham's there, so is she. | Бэкингем замешан, а значит, и она. |
That's okay. That's not really Danny Buckingham. | Забей, это не Денни Бакингем. |
Marcus Buckingham, a business consultant, made the case that the data showed that women have become less happy over the past 40 years. | Маркус Бакингем, консультант по бизнесу, утверждал, что данные показывают, что женщины стали менее счастливыми за прошедшие 40 лет. |
Rex Buckingham at your service. | Рекс Бакингем к вашим услугам. |
Christine McVie was reported to be in hospital with a serious illness, while Buckingham and Nicks were declared the parents of Fleetwood's daughter Lucy after being photographed with her. | Так, в газетах было напечатано, что Кристина Макви попала в больницу с серьёзным заболеванием, а Бакингем и Никс были объявлены родителями дочери Флитвуда - Люси после публикации их совместной фотографии. |
After hearing Bee Gees' "Jive Talkin'", Buckingham and co-producer Dashut built up the song with four audio tracks of electric guitar and the use of chair percussion to evoke Celtic rock. | После ознакомления с композицией «Jive Talkin'» группы Bee Gees Бакингем и coпродюсер Дешат выстроили основу этой песни с помощью четырёх дорожек электрогитары и использования стула в качестве ударного инструмента, чтобы придать ей атмосферу кельтского рока. |
On 29 April Gloucester, accompanied by a contingent of guards and Henry Stafford, 2nd Duke of Buckingham, took Edward V into custody and arrested several prominent members of the Woodville family. | 29 апреля, Глостер, сопровождаемый личной охраной и Генри Стаффордом, 2-м герцогом Бекингемом, взял Эдуарда V под свой контроль и арестовал нескольких видных членов семьи Вудвилл. |
Susan, get Buckingham on the phone. | Сьюзан, свяжись с Бекингемом. |
I agree with my Lord Buckingham. | Я согласен с милордом Бекингемом. |
At eighteen he went to Portsmouth with his friend George Villiers, Duke of Buckingham intending to join the expedition for the relief of La Rochelle; a project abandoned upon the assassination of the Duke. | В 18 лет он отправился в Портсмут со своим другом, Джорджем Вильерсом, герцогом Бекингемом, чтобы принять участие в экспедиции на помощь гугенотам Ла-Рошели. |
Therefore I say with noble Buckingham... that it is meet so few should fetch the prince. | Я соглашаюсь с лордом Бекингемом - послать за принцем небольшой отряд. |
I heard she cast a love spell on lindsay buckingham. | Я слышала, она наложила заклятье на Линдси Бакингема. |
Alexander's brother David was archdeacon of Buckingham in the diocese of Lincoln. | Брат Александра Давид был архидьяконом Бакингема в диоцезе Линкольна. |
Introducing Rex Buckingham British secret agent, ballistics expert, and ladies' man. | Представляю вам Рекса Бакингема, британского секретного агента, эксперта по баллистике и дамского угодника. |
Buckingham's guitar work and Christine McVie's use of Fender Rhodes piano or Hammond B-3 organ are present on all but two tracks. | Гитарные пассажи Бакингема и фортепиано Кристин Макви - родес-пиано фирмы Fender, а также орган Хаммонда B-3 - можно услышать на всех композициях альбома. |
That same month, it was announced that Campbell (along with Neil Finn) had joined Fleetwood Mac to replace their lead guitarist Lindsey Buckingham. | В том же месяце Кэмпбелл (вместе с Нилом Финном (англ.)русск.) присоединился к Fleetwood Mac, где заменил Линдси Бакингема. |
He made the Queen write a note to a Lord Buckingham. | Он заставил королеву написать письмо лорду Бекингему. |
She visits Buckingham, a last plea to avert war. | Она едет к Бекингему. Последняя попытка избежать войны. |
Make way for the great duke of buckingham! | Дорогу великому герцогу Бекингему! |
I'm meeting Buckingham. | Я назначила встречу Бекингему. |
I'll write to Lady Margaret and tell her to raise Buckingham. | Я напишу леди Маргарите, пусть сообщит Бекингему. |
Carey served twice as Member of Parliament, representing Buckingham during 1547-1550-entering when he was 21-and 1554-1555. | Генри Кэри дважды становился членом парламента, представляя Букингем в течение 1547-1550 годов, когда ему было двадцать один, и позднее в 1554-1555 годах. |
In 2002, the Parti Québécois, leading the provincial government, merged the cities of Hull, Gatineau, Aylmer, Buckingham and Masson-Angers into one city. | В 2002 квебекское правительство, где доминировала Квебекская партия, провело слияние муниципалитетов Халл, Гатино, Элмер, Букингем и Массон-Анже в один город. |
Following spells with Newport Pagnell Town and Buckingham Town, he was picked up by United when he subsequently moved to Sheffield with the assistance of the Football Unites, Racism Divides program. | Побывав на просмотре в «Ньюпорт Пагнел Таун» и «Букингем Таун», его подхватил «Юнайтед», и впоследствии он перебрался в «Шеффилд» с помощью программы «Футбол Объединяет, Расизм Разъединяет». |
Kate Buckingham also established the Buckingham Fountain Endowment Fund with an initial investment of $300,000 to pay for maintenance. | Помимо этого, для поддержания фонтана в рабочем состоянии, Кейт Букингем создала благотворительный фонд с начальным капиталом 300000 $. |
It's a twee little van with "Buckingham" picked out in old-fashioned sign writing and it looks like the sort of thing we might have been driving just after we won the war. | Изящный маленький автомобиль с надписью Букингем, написанной в старом стиле, она выглядит так, как будто именно это мы могли бы водить после победы на войне |
And the line of Buckingham and Anne of Austria was spelled wider and more, it also receives an unexpected continuation. | А линия Бекингема и Анны Австрийской прописана шире и подробнее, она тоже получит неожиданное продолжение. |
Hastings is a great threat to Richard and Buckingham. | Хестингс - серьезная угроза для Ричарда и Бекингема. |
No, I'll do it. I'd love to damage Buckingham's pride. | Нет, я сделаю это, хочу уязвить гордость Бекингема. |
In the absence of hard evidence a number of other theories have been put forward, of which the most widely discussed are that they were murdered on the orders of the Duke of Buckingham or by Henry Tudor. | В отсутствие веских доказательств появился ряд других теорий, среди которых наиболее популярны две - принцы были убиты по приказу герцога Бекингема и по приказу Генри Тюдора. |
Lord Buckingham's safety is with the Cardinal. | Безопасность Бекингема в руках кардинала. |
She gave me the plans Buckingham long ago. | Она давно передала нам чертежи Бэкингема. |
Buckingham still have them? | Они еще у Бэкингема? |
On 8 May, he was one of the managers who carried Buckingham's impeachment to the Lords and, on 10 May, he delivered the charges against him, comparing him in the course of his speech to Sejanus. | 8 мая он стал одним из руководителей, которые внесли предложение об импичменте Бэкингема в Палату лордов, а 10 мая он выступил с обвинениями против него, сравнив его во время своей речи с Луцием Элием Сеяном. |
We shall use Buckingham's arrival to our advantage. | И визит Бэкингема сыграет нам на руку. |
You want me to go to England, retrieve the diamonds, which the Queen suspects might be in Buckingham's possession, which will naturally involve breaking into some heavily fortified, highly impregnable facility? | Я должен поехать в Англию, найти брильянты, которые, как вы считаете, могут быть у герцога Бэкингема. А значит, придётся проникнуть в очень укреплённое, ревностно охраняемое здание. |