Английский - русский
Перевод слова Brush

Перевод brush с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кисть (примеров 89)
This brush is best used to achieve light to medium coverage. Эта кисть лучше всего подходит для легкого и среднего покрытия.
His best-known ability was rolling and lighting cigarettes using only his lips, but he was also capable of painting and writing by holding a brush or stylus with his lips and of shaving himself by securing a razor in a wooden block. Его самой известной способностью было умение скручивать и зажигать сигарету, используя лишь собственные губы, но он также был способен рисовать и писать, держа кисть или перо в губах, и брить себя, удерживая бритву в специальном деревянном блоке.
Your new brush appears in the Brush window. Новая кисть появится в окне кистей.
The brush file needs to be placed in the GIMP's brush search path, so that GIMP is able to index and display it in the Brushes dialog. Кисть нужно сохранить на поисковом пути кистей GIMP, чтобы GIMP мог её найти и показать в диалоге кистей.
Until modern times, the Japanese wrote with a brush rather than a pen, and their familiarity with brush techniques has made them particularly sensitive to the values and aesthetics of painting. Вплоть до наших дней японцы предпочитали использовать для письма кисть, а не пишущие инструменты, и их мастерское владение кистевыми техниками вылилось в крайнюю чувствительность к ценностям и эстетике живописи.
Больше примеров...
Почистить (примеров 58)
Let me brush my teeth. Позволь мне почистить зубы.
I got to go brush my teeth, anyways. Всё равно собиралась зубы почистить.
[groans] I have to brush my teeth! Мне нужно почистить зубы.
I should brush my teeth. Я должна почистить зубы.
Don't forget to brush. Не забудь почистить зубы.
Больше примеров...
Щетка (примеров 44)
Use Rights: brush both sites may be used freely for personal, and commercial purposes. Права на использование: щетка обоих сайтах, могут свободно использоваться для личных и коммерческих целях.
During the moving of the seeder, the rotary brush (3) of the sowing unit takes the seeds and throws them into the seed line through the hole in the bin (5) and in the rotary disc (2). При движении сеялки вращающаяся щетка З высевающего аппарата захватывает семена и направляет их в семяпровод через отверстие в бункере 5 и в поворотном диске 2.
Make a note... "brush teeth". "зубная щетка".
Pyjamas, brush toothpaste. Пижама... зубная щетка...
The most comfortable for you will be professional Air-Flow cleaning, interdental brush - easy to use for cleaning the distance between orthodontic wires and teeth, tooth-brush Ortho designed to clean both teeth and braces. В этом Вам помогут специальные средства гигиены: регулярная (1 раз в 3 месяца) профессиональная чистка зубов Air-Flow; интердентальный ершик - идеально подходит для чистки пространства под дугой; зубная щетка «Орто» - имеет V-образное углубление вдоль центральной части щетины, повторяющее контуры брекет-системы.
Больше примеров...
Чистить (примеров 60)
We won't conceive while I'm teaching Mick how to brush his teeth. Мы никого не сможем зачать пока я учу Мика чистить зубы.
You could brush his teeth, and he wouldn't wake up. Ему можно зубы чистить, и он не проснется.
To rub my sleepy eyes every morning, brush my teeth, then pull on my less run stockings and dash to the store. Тереть свои сонные глаза каждое утро, чистить свои зубы, затем натягивать свои наименее рваные чулки и нестись в магазин.
Come on. I have to brush my teeth. Ну хватит, Спаз, мне зубы надо чистить.
To clean leather, first wash the edges with a strong foaming cleaner and a brush, then wipe down all of the surfaces with hydrogen peroxide and allow to dry. Чтобы чистить кожу, сначала промойте все края с сильно-пенящимся средством и щеткой, затем вытрите все поверхности с перекисью водорода и позвольте высохнуть.
Больше примеров...
Кисточка (примеров 12)
Actually unique valid distinctive feature was a brush from wool on a belt. На самом деле, единственной действительной отличительной особенностью была кисточка из шерсти на поясе.
Look... this is a brush. Идите... Так, вот вам кисточка.
What do you think the brush is for? Как думаете, для чего кисточка?
This brush is for watercolor. Это кисточка для акварели.
I'm going to need a basting brush, a bowl, a clove of garlic, and... Мне нужна кисточка, миска, зубчик чеснока и...
Больше примеров...
Расческа (примеров 10)
You said the brush was not yours. Вы сказали, что та расческа не ваша.
Does she know what a brush is? Она знает, что такое расческа?
We got a brush, we got a cellphone, but where's that lucky lip gloss? Тут есть расческа, тут есть сотовый, но где же счастливый блеск для губ?
A brush the size of a tennis racket... Расческа размером с теннисную ракетку...
You have a brush? У тебя есть расческа?
Больше примеров...
Кустарник (примеров 11)
Tomorrow morning we need everyone to start gathering up wood, dried brush. Завтра утром надо, чтобы все начали собирать дерево, сухой кустарник.
Through the brush in the distance, you notice a patrol of half a dozen hobgoblins. Через кустарник вы замечаете вдалеке патруль из полудюжины хобгоблинов.
See that brush right in front of you? Видишь кустарник перед собой? Да, вижу.
I tell you. I think I'll go on up the way... where the ripples are faster and the brush is sparser. Мне кажется, я немного пройду туда, где течение быстрее и кустарник пореже.
How many mice will brave the dangerous open terrain For a feast and how many will choose The less-rewarding brush? Сколько мышей будут достаточно смелы, чтобы отправиться на пир в опасную открытую местность, а сколько мышей выберут менее обильный кустарник?
Больше примеров...
Кустах (примеров 15)
And like a-a cowardly snake hiding in the brush, I've been conducting an undercover operation. И я трусливо как змея прятался в кустах, я проводил операцию под прикрытием.
I heard something in that brush. Я что-то слышал в тех кустах.
Found a suitcase down the hill in the brush. Нашли чемодан внизу на холме в кустах.
He said that he was out hunting and he saw what he thought was a boar moving through the brush. Он сказал, что охотился и увидел, как ему показалось, кабана, передвигающегося в кустах.
One day I'm deep in the brush and Curtin's on his way to get provisions. Представь, что я где-нибудь в кустах, а Кёртин ушел за провизией.
Больше примеров...
Кусты (примеров 13)
You can't expect a girl to go hacking through the brush like Indiana Jones looking for the lost Peruvian temple. Вы же не думаете, что девушка станет пробираться через кусты, как Индиана Джонс в поисках утраченного Перуанского храма.
So let me get this straight, you say some fella named Lou just drove you out into the brush and left you there? Итак, давайте прямо, вы говорите о неком парне по имени Лу который выкинул вас в кусты, и оставил вас там?
Did you clear the brush? Вы расчистили кусты? - Э, нет.
Deep woods, thick brush. Глубокие леса, густые кусты.
always started hacking away at the brush down by the water, limbing the trees and paring down the bushes. начал срубать заросли у воды, ветки деревьев и обрезать кусты.
Больше примеров...
Причесать (примеров 8)
A brush, schnapps and forward march! Причесать их, налить по стопке и шагом марш!
Will you... will you brush my hair? Не могла бы ты... причесать меня?
I want to brush your hair. Я хочу тебя причесать.
Give me hair a brush! Дай мне причесать волосы!
I just want to brush it. Так и хочется их причесать.
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 6)
Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы.
You should, like, brush it. Только их надо расчесывать.
Then you'll brush him and feed him. Потом расчесывать и кормить его.
I remember she told me to brush my hair out while I was waiting to stop the nerves. Помню, она велела мне расчесывать ею волосы, пока я буду жать, чтобы успокоиться.
You can brush my hair. Можешь дальше меня расчесывать.
Больше примеров...
Щётке (примеров 3)
Did you by any chance touch a brush? Есть хоть какая-то вероятность, что ты прикасался к щётке?
See, if you touched that brush, then you were literally swept away. Значит так, если ты прикоснулся к щётке, то тебя в прямом смысле не существует.
It still wouldn't explain how that person's DNA could work its way onto a brush recovered from a crime scene in 2010. Это всё равно не объясняет, как ДНК этого человека оказалось на щётке, найденной на месте преступления в 2010.
Больше примеров...
Brush (примеров 29)
When British Railways began to replace its fleet of steam engines, Brush entered the market for main line diesel-electric locomotives. Когда британские железные дороги приступили к замене парка паровых двигателей, Brush вступил в рынок магистральных дизель-электрических локомотивов.
In Paint Shop Pro you can use Freehand Selection, in Corel PHOTO-PAINT - Brush Mask. В редакторе Paint Shop Pro для выделения можно использовать инструмент Freehand Selection, а в Corel PHOTO-PAINT - Brush Mask.
Roland also gave users their own MIDI file player, called SB-55 Sound Brush. В свое время Roland предоставляла пользователям собственный проигрыватель MIDI-файлов под названием SB-55 Sound Brush.
In the second hall are the pumps, the first and second generation diesel engines (MAN and MIRRLEES respectively), and the BRUSH electricity generators, which were used to irrigate Thessaloniki until 1978. Во втором зале представлены насосы, дизельные двигатели первого и второго поколения (MAN и Mirrlees соответственно), и электрогенераторы производства компании BRUSH, которые использовались в Салониках в 1978 году.
Make a new Snapshot and select History Brush from the toolbar. Сделаем новый Снимок (Snapshot) и выберем на панели инструментов Кисть Истории (History Brush).
Больше примеров...
Браш (примеров 12)
The question is, who wanted to clear out brush park so badly Вопрос в том, кто хотел очистить Браш Парк так
It was Basil Brush that said, boom, boom. Бум, бум сказал Бэзил Браш.
She's the real baker in Barclay's Brush. Это она лучший кулинар в Баркли Браш.
I am surprised Basil Brush hasn't been on the blower, as he is a fox, and that must be a copy! Я удивлен, что хотя бы Бэзил Браш не позвонил, ведь он же лис, а это копирование, так ведь?
From 1852 to 1855, Brush worked and studied at the University of Virginia and in Munich and Freiberg. С 1852 по 1855 год Джордж Браш работал учился в Университете Вирджинии, а также в Мюнхене и Фрайберге.
Больше примеров...
Мазки (примеров 14)
Raphael was a master of balance... thick brush strokes for the landscape, but the skin tones are almost... translucent. Рафаэль был мастером баланса - толстые мазки кистью для заднего плана, но тона кожи практически... прозрачны.
Look at these confident brush strokes. Взгляните на эти уверенные мазки.
Such bold strokes of the brush, such masterly control. Какие смелые мазки! Какое... мастерство!
This technique leads to fine brush work, which, when observed closely, looks like dashes and daubs of paint. Этот метод основывается на тонкой работе с кистью, так, что при наблюдении с близкого расстояния всё выглядит как тире и мазки краски.
The program lays brush strokes naturally using the original photo as a reference. В тех областях, где это необходимо, достаточно провести указательные штрихи. Программа пересчитает изображение с учетом ваших пожеланий, мазки будут переориентированы вдоль направляющих линий.
Больше примеров...