| Unauthorized users cannot browse to the underlying microdata, but they do have access to the metadata of this microdata. | Неавторизованные пользователи не могут просматривать базовые микроданные, но имеют доступ к метаданным этих микроданных. |
| Potential donors can browse and select from a wide offering of projects that are organized by geography or by themes such as health care, the environment and education. | Потенциальные жертвователи могут просматривать и выбирать проекты из большого количества проектов организованных по географическим и тематическим признакам, таким как охрана здоровья, забота об окружающей среде, образование. |
| All emails sent to the lists are distributed both to the list subscribers and copied to the public archive, for people to browse or search without the need to be subscribed. | Все письма, отправленные в список, доставляются всем его подписчикам, а копии их сохраняются в общедоступном архиве, чтобы люди могли просматривать их и осуществлять поиск, не обязательно будучи подписчиком. |
| rsizr is a very convenient online image zoom tool, with local language interface, you can browse pictures inside of the flip, size adjustments, cropping and other functions, is a feature very Yangchun online image editing tools. | rsizr это очень удобно Online Image Zoom Tool, с местного языка интерфейса, вы можете просматривать фотографии внутри панель, корректировка размера, обрезка и другие функции, это функция очень Yangchun интерактивные инструменты для редактирования изображений. |
| The site became more easy and convenient to use due to optimization for different monitors resolution - it's possible now to browse the site at 800x600 resolution. | Сайт стал более удобным в использовании за счет оптимизации под разные разрешающие способности мониторов - теперь его можно просматривать также при разрешении 800х600. |
| You can browse it on this link. | Вы можете просмотреть его по ссылке. |
| Use the Browse button to find signature. | Найди подпись при помощи кнопки "Просмотреть". |
| If you don't want to use SVN client, you may browse Jimm sources by your web-browser here. | Если вы не хотите использовать SVN-клиент, вы можете просто просмотреть исходные коды через web-браузер на этой странице. |
| Browse our large selection of high quality and competitively priced Used Commercial Vehicles and Trailers, or speak to our Sales Staff and avail yourselves of their extensive knowledge and advice, having grown up in the Commercial Vehicle World. | Просмотреть наш большой выбор высококачественной и конкурентоспособной цене Подержанные грузовые автомобили и прицепы, или не говорят на наших специалистов и воспользоваться сами их обширные знания и советы, выросшая в коммерческих транспортных средств. |
| Now press F9 to browse the log file, and use the page up page down keys to have a look around. | Теперь нажмите F9, чтобы найти файл журнала, и используйте клавиши page up/page down, чтобы просмотреть его. |
| The catalog search system includes the satellite browse image and related information such as date, time, geographical location, cloud cover and so on. | Каталогизированная система поиска включает в себя просмотр спутниковых изображений и связанную с этим информацию, в частности дату, время, географическое месторасположение, облачность и т.д. |
| Browse the filesystem with the file manager | Просмотр файловой системы с помощью файлового менеджера |
| Browse and restore the trash | Просмотр и восстановление содержимого корзины |
| Browse the maps clicking in a map division to see its name, capital and flag | Просмотр карт с выдачей названий стран, столиц и флагов по щелчку на них |
| In the resulting Messaging Records Management window, select the Managed folder mailbox policy check box and then click the Browse button. | В окне результата Messaging Records Management выберите Managed folder mailbox policy, и затем нажмите кнопку Browse (Просмотр). |
| Click the Browse button on the Run dialog box. | Щелкните на кнопку Browse в диалоговом окне Run. |
| If you do not wish to install Comodo Internet Security in the default location, click BROWSE and select a different folder for installation. | Если вы не хотите устанавливать Comodo Internet Security в папку по умолчанию, нажмите "Browse..." и выберите другое место на компьютере. |
| I've chosen the Move to a Managed Custom Folder option, clicked the Browse... button and then selected the Old Inbox Items managed custom folder previously created. | Я выбрал опцию Move to a Managed Custom Folder (Перемещать в управляемую пользовательскую папку), нажал кнопку просмотра (Browse) и затем выбрал ранее созданную папку Old Inbox Items (Старые входящие документы). |
| In the resulting Messaging Records Management window, select the Managed folder mailbox policy check box and then click the Browse button. | В окне результата Messaging Records Management выберите Managed folder mailbox policy, и затем нажмите кнопку Browse (Просмотр). |
| To select a different folder, press the button Browse and select a folder you like or create a new one in the dialog box Browse for Folders. | Для того чтобы указать другую папку, нажмите на кнопку Обзор... (Browse) и выберите нужную папку или создайте новую в диалоговом окне Обзор папок. |
| To name a file, click Browse | Чтобы выбрать файл, нажмите кнопку Обзор |
| Microsoft stuff would make the IE easier, that he simply Browse and not much climbing in and was not particularly clever - it would be easier. | Microsoft stuff would make the IE easier, что он просто Обзор и не очень растет в и не было Особенно умные - было бы легче. Да, они делают т.е. |
| To select the name and location of your encrypted backup file, click Browse. After you select the name and location of your encrypted backup file, click Continue. | Для выбора имени и папки хранения зашифрованного файла архива нажмите кнопку Обзор. После выбора имени и папки хранения зашифрованного файла архива нажмите кнопку Продолжить. |
| Here you can edit by your hands or let the Widecap fill by pressing the "Browse" button. | Вы можете ввести всю необходимую информацию или же доверить это WideCap'у, нажав кнопку "Обзор". |
| The existing property value specifies multiple directories. You can select only one directory in the Browse for Folders dialog box. The directory you select will overwrite the existing list of directories. Do you want to continue? | Действующее значение свойства задает несколько каталогов. В диалоговом окне Обзор папок можно выбрать только один каталог. Существующий список каталогов будет заменен выбранным каталогом. Продолжить? |