Английский - русский
Перевод слова Brow

Перевод brow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лоб (примеров 31)
What you need is to soak your feet and soothe your brow. Вам необходимо подержать ноги в воде и успокоить лоб.
You're beet red, and your brow - is abnormally sweaty. Вы покраснели и ваш лоб очень вспотел.
Can I mop your brow? Могу я вытереть тебе лоб?
Your brow is furrowed. Твой лоб в морщинах.
Grelden knelt and felt the cool, dry hand of the priest on his brow. Грельден преклонил колена и почувствовал, как на лоб легла прохладная и сухая рука священника.
Больше примеров...
Бровь (примеров 14)
To our silent and cerebral Mr. Spock, this kithara to pluck music to soothe his ever-active brow. Нашему спокойному и мудрому м-р Споку - эта китара, чтобы играть музыку, которая успокоит его активную бровь.
It's his brow. Это всё его бровь.
Johnny is the criminal brow. У Джонни преступная бровь!
A brow should be as thin as a thread, raised a little as if in surprise. Бровь должна быть тоненькая, как ниточка, удивленно-приподнятая.
Revilgaz arched a brow at the thin goblin before him, trying hard to maintain his smile as his nostrils were assailed by the stench of fish. Ревилгаз изогнул бровь, разглядывая стоявшего перед ним тощего гоблина и пытаясь удержать на лице улыбку, в то время как в ноздри ему ударила жуткая рыбная вонь.
Больше примеров...
Чело (примеров 3)
The thorns that pierced His brow will tear your flesh, evil one. Шипы, что жалили ЕГО чело, разорвут тебя, злой дух...
I could rub his gentle brow for hours. "Я могла бы гладить его нежное чело часами."
The CWC and the CTBT are indeed laurels on the Conference's brow. КХО и ДВЗЯИ поистине увенчали чело Конференции лавровым венцом.
Больше примеров...
Лица (примеров 14)
Why am I worked in the sweat of their brow? Для чего я работал в поте лица?
Or knitting your brow. Не забудь стереть отвращение с лица.
Orphaned children, cursed to struggle by the sweat of our brow to survive. Осиротевшие дети, мы проклят, обречены выживать в поте лица своего.
He cursed us to struggle by the sweat of our brow to survive! Он обрек нас на борьбу выживать в поте лица своего.
Nowadays a brow lift is usually carried out using endoscopy. его - сделать красивее и расправить верхнюю часть лица и лоб.
Больше примеров...
Надбровные дуги (примеров 4)
Prominent brow points to a male. Выступающие надбровные дуги указывают на то, что это мужчина.
So we've got this very strong brow ridge at the front, a long and low skull. У них очень мощные надбровные дуги, длинный и низкий череп.
The large brow ridges suggest a male. Крупные надбровные дуги... что это мужчина.
Robust brow ridges and sternocleidomastoid muscle attachment sites. Крепкие надбровные дуги и места соединения с кивательной мышцей.
Больше примеров...
Подтяжку бровей (примеров 1)
Больше примеров...
Линия бровей (примеров 2)
Well, he does have a good brow line and nice, strong jaw. У него хорошая линия бровей и хорошая, сильная челюсть.
That arch of your brow is so perfect. У тебя идеальная линия бровей.
Больше примеров...
Станут ревновать (примеров 2)
"Clear thine aged father's brow from cold jealousy and fears..." В наши разные года Нас не станут ревновать...
Clear your aged mother's brow From cold jealousy and fears... "Нас не станут ревновать..."
Больше примеров...