I remember a nurse wiping my brow. | Я помню, сиделка утирала мне лоб. |
The temperature is scorching outside, she said, dabbing her sweaty brow with a lacy cloth. | Ну и жара стоит снаружи - сказала она, вытирая вспотевший лоб кружевной тканью . |
Can I mop your brow? | Могу я вытереть тебе лоб? |
Your brow is furrowed. | Твой лоб в морщинах. |
Your brow gets all... | Твой лоб становится весь... |
It's his brow. | Это всё его бровь. |
Johnny is the criminal brow. | У Джонни преступная бровь! |
A brow should be as thin as a thread, raised a little as if in surprise. | Бровь должна быть тоненькая, как ниточка, удивленно-приподнятая. |
puffs up and furrows his brow now, now | Надуется и нахмурит он бровь вновь |
? BIG ABOVE HER BROW... | И подняла она высоко бровь... |
The thorns that pierced His brow will tear your flesh, evil one. | Шипы, что жалили ЕГО чело, разорвут тебя, злой дух... |
I could rub his gentle brow for hours. | "Я могла бы гладить его нежное чело часами." |
The CWC and the CTBT are indeed laurels on the Conference's brow. | КХО и ДВЗЯИ поистине увенчали чело Конференции лавровым венцом. |
I make my money with the sweat of my brow. | Я зарабатываю деньги в поте лица. |
The person with the quizzical brow? | А личность с насмешливым выражением лица? |
Sweat of the brow is an intellectual property law doctrine, chiefly related to copyright law. | В поте лица (англ. Sweat of the brow) - это правовая доктрина интеллектуальной собственности, в основном затрагивающая авторское право. |
The usual electrolysis, 3 years of hormone therapy facial feminization surgery, a brow lift, forehead reduction jaw re-contouring, and a tracheal shave. | Регулярный электролиз, три года гормонотерапии, хирургическая пластика лица, подъём бровей, уменьшение лба, реконструкция нижней челюсти и эпиляция в области трахеи. |
See, what a grace was seated on this brow. | На этих двух портретах - лица братьев. |
Prominent brow points to a male. | Выступающие надбровные дуги указывают на то, что это мужчина. |
So we've got this very strong brow ridge at the front, a long and low skull. | У них очень мощные надбровные дуги, длинный и низкий череп. |
The large brow ridges suggest a male. | Крупные надбровные дуги... что это мужчина. |
Robust brow ridges and sternocleidomastoid muscle attachment sites. | Крепкие надбровные дуги и места соединения с кивательной мышцей. |
Well, he does have a good brow line and nice, strong jaw. | У него хорошая линия бровей и хорошая, сильная челюсть. |
That arch of your brow is so perfect. | У тебя идеальная линия бровей. |
"Clear thine aged father's brow from cold jealousy and fears..." | В наши разные года Нас не станут ревновать... |
Clear your aged mother's brow From cold jealousy and fears... | "Нас не станут ревновать..." |