Английский - русский
Перевод слова Broth

Перевод broth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бульон (примеров 64)
So I usually mix chicken broth in. Обычно я смешиваю куриный бульон.
Take care of him, Eliseíto, should it be that you end up eating him in a broth. Смотри, Элисеито, как бы не сварили тебе из него бульон.
But this evening we'll have something light, vegetable broth. Сегодня вечером, синьоры, у нас будет что-нибудь лёгкое. Бульон... Овощной бульон.
In 1802 the term was applied to an establishment where restorative foods, such as bouillon, a meat broth, were served ("établissement de restaurateur"). В 1802 году термин «ресторан» был применен к заведению, где подавали такие восстановительные продукты, как бульон, особенно мясной («établissement de restaurateur»).
Cook whole intestine 1-2 hours in a large soup kettle on very low heal. Carefully remove the intestine and strain the broth. Затем хасип вынуть, бульон процедить, добавить в него овощи, специи, варить еще 20-25 мин.
Больше примеров...
Broth (примеров 6)
According to its creator Giuseppe Bertani, the abbreviation LB was actually intended to stand for lysogeny broth. Согласно автору прописи среды, Джузеппе Бертани, сокращение LB означает англ. lysogeny broth - лизогенная среда.
The last remnant of the brand survives in G. Washington's Seasoning & Broth, a sideline developed in 1938. Имя Вашингтона использовалось только в G. Washington's Seasoning & Broth, сопутствующем бренде, разработанном в 1938 году.
Though the coffee brand was discontinued by 1961, Washington's name is still used today in the product G. Washington's Seasoning & Broth. Несмотря на то, что кофейный бренд прекратил своё существование в 1961 году, имя Вашингтона до сих пор используется в продукте G. Washington's Seasoning & Broth.
The initialism is also commonly, albeit incorrectly, taken to mean Luria broth, Lennox broth, or Luria-Bertani medium. Аббревиатура LB часто неверно расшифровывается как Luria broth, Lennox broth, или Среда Luria-Bertani.
Maintaining aseptic conditions a tissue-paper strip should be removed from a paper-foil bags and every strip should be placed in a separate bacteriological test-tube with TSB base (Soy Broth mode - casein - ion broth bouillon) - a bag can be cut in any place. Сохраняя асептические условия вынуть пояс промокательной бумаги из бумажно-пленочных пакетов и поместить каждый в отдельной бактериологической пробирке с почвой TSB (режиме Soy Broth - казеиново-соевый бульон) - пакет можно разрезать в произвольном месте.
Больше примеров...
Суп (примеров 17)
Escudella is typically served in two parts: The escudella proper is a soup consisting of a broth with pasta, rice or both. Эскуделья, как правило, подаётся как два блюда: собственно эскуделья, представляющая собой суп из бульона с макаронами, рисом или и тем, и другим.
Here is your wheat broth. Я принесла тебе суп.
Ingredients used in making Chinese stocks can be recooked again to produce a thinner broth with less intense flavours, known as ertang (二汤; 二湯; èr tāng; 'second soup'). Ингредиенты, использующиеся для супов, могут быть приготовлены ещё раз, в этом случае бульон получается менее насыщенным и с более тонким вкусом; он носит название «второй суп» (кит. трад.
A quite sophisticated broth, yet delicate Что это за суп? - Довольно вкусный, но не жирный суп.
Ajumma, can you cook chungookjang (Korean broth soup) really well? Ачжумма, ты хорошо готовишь чонгукджан (соевый суп)?
Больше примеров...
Отвар (примеров 4)
You're the broth of me own stubby shillelagh, all right. Ты, точно, отвар моего духа.
Wait, I'll cook a broth. Подожди, приготовлю отвар.
That's my bat-wing broth. Это отвар крыльев летучих мышей по моему рецепту.
Drink the broth of toadstools. Лучше выпей отвар из мухоморов.
Больше примеров...