That's true. "Too many cooks spoil the broth." | "Слишком много поваров испортят бульон". |
When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this. | В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. |
Ingredients used in making Chinese stocks can be recooked again to produce a thinner broth with less intense flavours, known as ertang (二汤; 二湯; èr tāng; 'second soup'). | Ингредиенты, использующиеся для супов, могут быть приготовлены ещё раз, в этом случае бульон получается менее насыщенным и с более тонким вкусом; он носит название «второй суп» (кит. трад. |
After we take the best parts, we make bone broth. | Когда забираем лучшие части, мы варим из костей бульон. |
You can't manage a broth, Miss Denker, special or otherwise? | Не можете приготовить бульон, мисс Денкер? Какой-нибудь особенный или простой? |
According to its creator Giuseppe Bertani, the abbreviation LB was actually intended to stand for lysogeny broth. | Согласно автору прописи среды, Джузеппе Бертани, сокращение LB означает англ. lysogeny broth - лизогенная среда. |
The last remnant of the brand survives in G. Washington's Seasoning & Broth, a sideline developed in 1938. | Имя Вашингтона использовалось только в G. Washington's Seasoning & Broth, сопутствующем бренде, разработанном в 1938 году. |
In his original 1951 paper, Bertani used 10 grams of NaCl and 1 gram of glucose per 1 L of solution; Luria in his "L broth" of 1957 copied Bertani's original recipe exactly. | В оригинальной статье 1951 года Бертани использовал 10 граммов NaCl и 1 грамм глюкозы на 1 литр среды; Лурия в среде «L broth» 1957 года полностью скопировал среду Бертани. |
The initialism is also commonly, albeit incorrectly, taken to mean Luria broth, Lennox broth, or Luria-Bertani medium. | Аббревиатура LB часто неверно расшифровывается как Luria broth, Lennox broth, или Среда Luria-Bertani. |
Maintaining aseptic conditions a tissue-paper strip should be removed from a paper-foil bags and every strip should be placed in a separate bacteriological test-tube with TSB base (Soy Broth mode - casein - ion broth bouillon) - a bag can be cut in any place. | Сохраняя асептические условия вынуть пояс промокательной бумаги из бумажно-пленочных пакетов и поместить каждый в отдельной бактериологической пробирке с почвой TSB (режиме Soy Broth - казеиново-соевый бульон) - пакет можно разрезать в произвольном месте. |
A shapeless, viscous mass of fluid, a veritable organic broth. | Бесформенная, жидкая клейкая масса - самый настоящий органический суп. |
As the saying goes, too many cooks spoil the broth, and the need for effective coordination is ever present. | Но, как говорится, когда слишком много поваров, суп может получиться невкусным, и поэтому необходимость эффективной координации работы до сих пор существует. |
Ingredients used in making Chinese stocks can be recooked again to produce a thinner broth with less intense flavours, known as ertang (二汤; 二湯; èr tāng; 'second soup'). | Ингредиенты, использующиеся для супов, могут быть приготовлены ещё раз, в этом случае бульон получается менее насыщенным и с более тонким вкусом; он носит название «второй суп» (кит. трад. |
My wind, cooling my broth, would blow me to a fever if I thought what harm a wind too great might do at sea. | Студя мой суп дыханьем, я в лихорадке бы дрожал от мысли, что может в море ураган наделать. |
For what is broth... | Не поможет ли нам этот суп... |
You're the broth of me own stubby shillelagh, all right. | Ты, точно, отвар моего духа. |
Wait, I'll cook a broth. | Подожди, приготовлю отвар. |
That's my bat-wing broth. | Это отвар крыльев летучих мышей по моему рецепту. |
Drink the broth of toadstools. | Лучше выпей отвар из мухоморов. |