Английский - русский
Перевод слова Brokeback

Перевод brokeback с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горбатой (примеров 16)
That Brokeback got us good, don't it? На Горбатой нам было хорошо, ведь так?
Nothin' up on Brokeback? Ничего, даже там на Горбатой?
The filmed version of Brokeback Mountain helped bring the issue of mixed-orientation marriages to public attention, but several other movies had already dealt with the issue. Экранная версия Горбатой горы (англ. ВгокёЬаск Mountain) помогла поставить проблему формальных браков перед обществом, но некоторые другие фильмы уже имели дело с этой проблемой.
"Brokeback Mountain" and the village people. Знаете, со времен "Горбатой горы".
Remember that time we acted out the plot of Brokeback Mountain? А помнишь, как мы разыгрывали сюжет из "Горбатой горы"?
Больше примеров...
Горбатый (примеров 3)
That night, Brokeback and I feasted on beef and squirrel. В ту ночь Горбатый и я наслаждались говядиной и белкой.
Jeremy, this is Brokeback, did you cut the wire? Джереми, это Горбатый. Ты перерезал провод?
Good night, Brokeback waiter. Добрый вечер, горбатый официант.
Больше примеров...
«горбатая (примеров 6)
McRobbie also garnered wide attention for his portrayal of John C. Twist in the motion picture Brokeback Mountain (2005). Макробби также привлёк к себе широкое внимание за его роль Джона С. Твиста в фильме «Горбатая гора» (2005).
Other examples of the theme include Brokeback Mountain by Annie Proulx, which features two married cowboys in love with each other. Другие примеры этой темы включает в себя рассказ Энни Пру (англ. Annie Proulx) «Горбатая гора» (англ. Brokeback Mountain), который показывает двух женатых ковбоев, влюбленных друг в друга.
Currently, the earliest listed film is Newark Athlete (1891), and the most recent is Brokeback Mountain (2005). Самый старый фильм в списке - «Ньюаркский атлет» (1891), самый новый - «Горбатая гора» (2005).
"A Love That Will Never Grow Old" is a song from the film Brokeback Mountain. «А Love That Will Never Grow Old» - песня из кинофильма «Горбатая гора» (2005).
Hathaway made a transition to adult roles with the 2005 dramas Havoc and Brokeback Mountain. Хэтэуэй сделала переход на роли взрослых с драмами «Крэйзи» и «Горбатая гора» 2005 года.
Больше примеров...
Горбатую (примеров 8)
That next summer I drove back up to Brokeback. На следующее лето я снова приехал на Горбатую.
Later Bart goes home and remembers the good times he had with Nelson while hugging a "Nelson vest" he had received (referencing to Brokeback Mountain). Позже, Барт возвращается домой и вспоминает хорошие времена, которые у него были с Нельсоном, обнимая «жилет Нельсона», который он получил (ссылаясь на Горбатую гору).
I come by to say that if you want me to take his ashes up there on Brokeback like his wife said he wanted to, then I'll be happy to. Я приехал сказать, что... если вы хотите, чтобы я отвёз его прах туда, на Горбатую... как сказала его жена, он хотел этого... то я буду рад.
Is it like Brokeback Mountain? Это было похоже на "Горбатую гору"?
So any of you starts going 'Brokeback', I'll be going 'Rambo', alright? Если кто-то решит поиграть в "Горбатую гору", я решу поиграть в "Рэмбо", ясно?
Больше примеров...