Английский - русский
Перевод слова Brochure

Перевод brochure с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брошюра (примеров 360)
An extensive brochure is currently being prepared. В настоящее время готовится к изданию содержательная брошюра по данным вопросам.
A brochure has been issued providing brief information on least developed countries and on the Conference, its objectives and preparatory process. Была выпущена брошюра с краткой информацией о наименее развитых странах, а также о Конференции, ее целях и подготовке к ней.
The brochure provides guidance to Governments considering establishing a national framework for implementing and enforcing legal requirements for the control of lead in decorative paint used in homes, schools and other locations that pose high exposure risks for children. Брошюра содержит рекомендации правительствам, рассматривающим вопрос о создании национальной правовой основы для выполнения и обеспечения соблюдения юридических требований по регулированию содержания свинца в декоративных красках, используемых в домах, школах и других местах, которые создают высокий уровень риска воздействия для детей.
A brochure aimed at raising awareness of the outcome of the Durban Conference among the general public was printed in several thousand copies and has been widely distributed in schools. Тиражом в несколько тысяч экземпляров была издана брошюра, призванная привлечь внимание широкой общественности к результатам Конференции в Дурбане, которая широко распространялась в школах.
A first brochure, entitled "Key Figures on Equality between Men and Women", was published in October 2001. An updated version is currently in production. В результате в октябре 2001 года была издана первая брошюра по "ключевым показателям обеспечения равенства между женщинами и мужчинами", которая в настоящее время обновляется.
Больше примеров...
Буклет (примеров 46)
The only thing that was found in the car was a brochure for a haitian orphans charity Jamie ran. Единственное, что нашли в автомобиле, это буклет о Гаитянском благотворительном фонде для сирот, которым руководил Джейми.
I would just love to get my hands on a brochure. Я бы очень хотел подержать в руках буклет.
The Fast web kit includes an information brochure and a selection of samples of UPM Raflatac's non-adhesive materials. Набор материалов по Fast Web включает в себя информационный буклет, а также набор образцов безклеевых материалов UPM Raflatac.
Do you have a brochure? У вас есть буклет, посмотреть?
broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - booklet, brochure, folder, leaflet, pamphlet, tract - odniesienie, wzmianka - consultation, reference - leksykon, słownik itd. broszura, folder, prospekt, rozprawa, traktat, ulotka - брошюра, буклет, рекламный проспект, трактат - odniesienie, wzmianka - упоминание - leksykon, słownik itd.
Больше примеров...
Проспект (примеров 15)
Ask us for the latest solar brochure detailing our current product range. Запросите наш новый проспект с актуальной программой поставок.
We'll be pleased to send you our brochure. Мы с удовольствием вышлем Вам наш информационный проспект.
All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. Ладно, Бёрт это рекламный проспект моего нового фирменного отеля, "Даг".
In 2009 the Interior Ministry published a bilingual brochure and a leaflet for victims of human trafficking with basic information about organizations offering help. В 2009 году Министерство внутренних дел опубликовало на двух языках брошюру и проспект о торговле людьми, в которых содержались основные сведения об организациях, которые оказывают помощь.
UNESCO, the secretariat of the Permanent Forum and representatives of indigenous peoples should cooperate in producing a brochure or pamphlet directed at States regarding the importance of supporting and protecting indigenous languages. ЮНЕСКО, секретариату Постоянного форума и представителям коренных народов следует совместно подготовить предназначенную для правительств брошюру или проспект, в которых говорилось бы о значении поддержки и защиты языков коренных народов.
Больше примеров...