| The accidentally racist brochure that we had to shred. | Случайная расистская брошюра, которую нам пришлось сунуть в шредер. |
| A multilingual information brochure has been prepared and is being distributed to persons (women) of foreign origin when they register as residents in their municipality of choice. | В интересах лиц (женщин) иностранного происхождения была подготовлена многоязычная информационная брошюра, которую предполагалось распространять среди них во время регистрации в коммуне, где они выбирают свое место жительства. |
| The brochure "The Water Convention... at your service", available in English, French, Russian and Spanish; | а) брошюра "Конвенция по трансграничным водным ресурсам... к вашим услугам" на английском, испанском, русском и французском языках; |
| An accompanying give-away brochure was produced, and an opening ceremony was held to generate media attention. | Была выпущена брошюра по выставке для бесплатного распространения, а к церемонии открытия было привлечено внимание средств массовой информации. |
| New brochure with collections of semicommercial and commercial CV 2009 "RHINO ROBUST, CONTRACT, CONTRACT ACOUSTIC" - ask for distributors! | В предверии выставки МосБилд выпущена брошюра с коллекциями 2009 г полукоммерческого и коммерческого линолеума "RHINO ROBUST, CONTRACT, CONTRACT ACOUSTIC" - спрашивайте у дистрибьюторов! |
| That was not included in the brochure. | Это не было включено в буклет. |
| Is that another brochure about joining the Air Force? | Еще один буклет о вступлении в ВВС? |
| Also, there's a brochure up front. | А ещё, передо мной лежит буклет. |
| The Syrian Commission for Family Affairs also published a booklet on the Convention, as well as a brochure that was circulated to all government authorities and to grass-roots and non-governmental organizations. | Сирийская комиссия по делам семьи издала буклет, посвященный Конвенции, а также брошюру, которая была разослана во все органы власти, массовые и неправительственные организации. |
| The brochure's on the bar. | Рекламный буклет на стойке. |
| Ulrike has the hotel brochure at home. | У Ульрики дома есть проспект из отеля. |
| An ICG brochure and poster were designed and published by the Office for Outer Space Affairs in January 2008 and were made available on the ICG information portal. | В январе 2008 года Управление по вопросам космического пространства подготовило и опубликовало плакат и проспект о МКГ, с которыми можно было также ознакомиться, посетив информационный портал МКГ. |
| All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. | Ладно, Бёрт это рекламный проспект моего нового фирменного отеля, "Даг". |
| Here you can download the ExpoSpecial and the visitor's brochure of the Personal Moscow 2009 (in Russian). | Здесь Вы можете скачать специальную газету и проспект для посетителей выставки "Персонал Москва 2009". |
| The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. | Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму. |