| This is a brochure for LAC-Arts. | Это информационная брошюра лос-анджелесского колледжа искусств. |
| The brochure was distributed to high-school students across the country. | Данная брошюра была распространена среди учащихся средней школы по всей стране. |
| The Procurement Division brochure "How to do business with the UN" is produced in all the official languages both in printed form and on the Web. | ЗЗ. Брошюра отдела закупок «Порядок ведения дел с Организацией Объединенных Наций» составляется на всех шести официальных языках как в печатном виде, так и для размещения на веб-сайте. |
| Based on the aforementioned exhibit, the brochure will be distributed worldwide through the network of United Nations information centres (UNICs) and services and will be placed on the United Nations home page. | Эта брошюра основана на материалах вышеупомянутой экскурсии и будет распространяться в мире через сеть информационных центров и служб Организации Объединенных Наций (ИЦООН) и будет размещена на адресной странице Организации Объединенных Наций. |
| She had been alarmed to read a brochure - apparently sponsored by the Government - which contained misinformation on the deleterious effects of abortion on a woman's health. | Ее встревожила попавшаяся ей на глаза брошюра, в которой содержалась искаженная информация о вредных последствиях абортов для здоровья женщин и которая явно была выпущена по заказу государства. |
| I showed that brochure to Marisa last night. | Вчера вечером я показывал этот буклет Марисе. |
| Do you have a brochure? | У вас есть буклет, посмотреть? |
| The brochure's on the bar. | Рекламный буклет на стойке. |
| This is the St John's brochure. | Вот буклет моего прихода. |
| Print and audio-visual products being issued by the Department include a Conference backgrounder; a pre-Conference brochure; a student leaflet; a Conference poster; and periodic press releases, fact sheets, and feature articles on the Conference. | В число выпускаемых Департаментом печатных и аудиовизуальных материалов входят буклет, содержащий справочную информацию о Конференции; брошюра о подготовке к Конференции; информационный листок для учащихся; официальный плакат Конференции; периодические пресс-релизы, информационные бюллетени и тематические статьи, посвященные Конференции. |
| Henry Miller, another inhabitant of the "house", created an advertising brochure in exchange for a free "service." | Генри Миллер, ещё один завсегдатай "дома", сочинил для него рекламный проспект в обмен на бесплатное "обслуживание". |
| Ask us for the latest solar brochure detailing our current product range. | Запросите наш новый проспект с актуальной программой поставок. |
| We'll be pleased to send you our brochure. | Мы с удовольствием вышлем Вам наш информационный проспект. |
| UNESCO, the secretariat of the Permanent Forum and representatives of indigenous peoples should cooperate in producing a brochure or pamphlet directed at States regarding the importance of supporting and protecting indigenous languages. | ЮНЕСКО, секретариату Постоянного форума и представителям коренных народов следует совместно подготовить предназначенную для правительств брошюру или проспект, в которых говорилось бы о значении поддержки и защиты языков коренных народов. |
| Here you can download the ExpoSpecial and the visitor's brochure of the Personal Moscow 2009 (in Russian). | Здесь Вы можете скачать специальную газету и проспект для посетителей выставки "Персонал Москва 2009". |