| Institutional brochure describing the missions, functions and programmes of the National Women's Council (200,000 copies). |
Брошюра с описанием миссии, функций и программ Национального совета по делам женщин (200 тыс. экземпляров). |
| A brochure in English would be available in April 2007. |
В апреле 2007 года будет также подготовлена соответствующая брошюра на английском языке. |
| Based on the experience gained from these conferences, a guide and a brochure with suggestions and ideas for promoting more women to local political positions of power will be prepared. |
На основе опыта, полученного в ходе таких конференций, будут подготовлены руководство и брошюра, содержащие предложения и рекомендации в отношении более активного продвижения женщин на руководящие политические должности на местном уровне. |
| Information brochure about Agricultural Quality Standards (paper and Internet): 1 issue in 2004 and 1 in 2006 |
Информационная брошюра о сельскохозяйственных стандартах качества (бумажное издание и издание в Интернете): один выпуск в 2004 году и один выпуск в 2006 году |
| As part of the same project, brochures on the "The Aarhus Convention in questions and answers" and "Procedure for public participation in the preparation of local plans and programmes relating to the protection of the environment" have been published in Russian and Romanian; |
В рамках этого же проекта издана брошюра «Орхусская конвенция в вопросах и ответах» и «Процедура участия общественности в разработки местных планов и программ в области охраны окружающей среды» на русском и румынском языках. |