| The ECE brochure was used in the preparation of different advertising materials. | Для подготовки различных рекламных материалов использовалась брошюра ЕЭК. |
| In 2001, a brochure had been produced on reproductive health care for adolescents. | В 2001 году опубликована брошюра об охране репродуктивного здоровья подростков. |
| The brochure, of which over 20,000 copies were distributed, has been a great success. | Эта брошюра, распространенная тиражом более 20000 экземпляров, вызвала громадный интерес. |
| A brochure, entitled "The Many Faces of Violence against Women", first published in 2002, was reissued at the end of 2005. | Опубликованная в 2002 году брошюра "Многогранность насилия в отношении женщин" была переиздана в конце 2005 года. |
| Brochure containing information on new IT occupations (Hesse) | Брошюра, содержащая информацию о новых специальностях в сфере информационных технологий (Гессен) |
| You sound like a travel brochure. | Ты говоришь, как туристический буклет. |
| Conferences on gender equality have been held and a brochure was prepared on the services offered by the Ministry. | Проводились лекции о равенстве женщин и мужчин, и подготовлен буклет о пособиях, предоставляемых Министерством. |
| In 2004 the BFEG published an updated brochure addressed to cabaret dancers in sixteen languages. | ФБВР в 2004 году опубликовало обновленный буклет для танцовщиц кабаре на шестнадцати языках. |
| Borovsky, A., Kassel N. Brochure of the exhibition in the marble Palace of the state Russian Museum. | Боровский А., Кассель Н. Буклет к выставке в Мраморном дворце ГРМ. |
| Also, there's a brochure up front. | А ещё, передо мной лежит буклет. |
| Mr. Kemp is preparing our brochure. | Мистер Кемп сейчас готовит наш проспект. |
| This is the schedule and brochure for the promotion of the resort. | Это рекламный проспект и план развития курорта. |
| In 2009 the Interior Ministry published a bilingual brochure and a leaflet for victims of human trafficking with basic information about organizations offering help. | В 2009 году Министерство внутренних дел опубликовало на двух языках брошюру и проспект о торговле людьми, в которых содержались основные сведения об организациях, которые оказывают помощь. |
| A 12-page brochure, OHCHR Facts and Figures, and a folder are under preparation. | Готовятся к выпуску 12-страничная брошюра "УВКПЧ - факты и цифры" и проспект. |
| Here you can download the ExpoSpecial and the visitor's brochure of the Personal Moscow 2009 (in Russian). | Здесь Вы можете скачать специальную газету и проспект для посетителей выставки "Персонал Москва 2009". |