| A brochure available in 12 languages was handed to all foreigners who had been granted a residence permit. | Всем иностранцам, которым предоставляется вид на жительство, вручается брошюра на 12 языках. |
| A brochure was published in 2000 with the aim of increasing awareness of the legislative provisions prohibiting discrimination. | В целях повышения информированности о законодательных положениях, запрещающих дискриминацию, в 2000 году была опубликована специальная брошюра. |
| A brochure and a poster, produced in English, French and Spanish, were also made available through the United Nations information centres. | Через информационные центры Организации Объединенных Наций были также распространены соответствующие брошюра и плакат на английском, испанском и французском языках. |
| He noted that the UNGEGN brochure had been especially successful and that it was now available in the six United Nations languages, as well as in Greek and Italian. | Он отметил, что брошюра ГЭГНООН является особенно удачной, и в настоящее время она имеется на шести языках Организации Объединенных Наций, а также на греческом и итальянском языках. |
| Documentation: Brochure for sweet peppers | Документация: Брошюра по перцам стручковым сладким |
| I'm surprised we can afford this brochure. | Я удивлен, что мы смогли себе позволить этот буклет. |
| The only thing that was found in the car was a brochure for a haitian orphans charity Jamie ran. | Единственное, что нашли в автомобиле, это буклет о Гаитянском благотворительном фонде для сирот, которым руководил Джейми. |
| I didn't know they put that in the brochure. | Не знал, что это включили в рекламный буклет. |
| Do you have a brochure? | У вас есть буклет, посмотреть? |
| Print and audio-visual products being issued by the Department include a Conference backgrounder; a pre-Conference brochure; a student leaflet; a Conference poster; and periodic press releases, fact sheets, and feature articles on the Conference. | В число выпускаемых Департаментом печатных и аудиовизуальных материалов входят буклет, содержащий справочную информацию о Конференции; брошюра о подготовке к Конференции; информационный листок для учащихся; официальный плакат Конференции; периодические пресс-релизы, информационные бюллетени и тематические статьи, посвященные Конференции. |
| Mr. Kemp is preparing our brochure. | Мистер Кемп сейчас готовит наш проспект. |
| An ICG brochure and poster were designed and published by the Office for Outer Space Affairs in January 2008 and were made available on the ICG information portal. | В январе 2008 года Управление по вопросам космического пространства подготовило и опубликовало плакат и проспект о МКГ, с которыми можно было также ознакомиться, посетив информационный портал МКГ. |
| Henry Miller, another inhabitant of the "house", created an advertising brochure in exchange for a free "service." | Генри Миллер, ещё один завсегдатай "дома", сочинил для него рекламный проспект в обмен на бесплатное "обслуживание". |
| Ask us for the latest solar brochure detailing our current product range. | Запросите наш новый проспект с актуальной программой поставок. |
| UNESCO, the secretariat of the Permanent Forum and representatives of indigenous peoples should cooperate in producing a brochure or pamphlet directed at States regarding the importance of supporting and protecting indigenous languages. | ЮНЕСКО, секретариату Постоянного форума и представителям коренных народов следует совместно подготовить предназначенную для правительств брошюру или проспект, в которых говорилось бы о значении поддержки и защиты языков коренных народов. |