| The brochure will be published in May 2014. | Эта брошюра будет опубликована в мае 2014 года. |
| An accompanying brochure was produced, and an opening ceremony was held. | По случаю организации выставки была выпущена пояснительная брошюра и проведена церемония открытия. |
| This brochure is available in several languages and on the website of the Office for Aliens, at. | Эта брошюра составлена на нескольких языках и размещена на сайте Бюро по делам иностранцев по адресу: . |
| A brochure has been produced to explain the roles and synergies of these four units and programmes, which together constitute a centre of excellence for coral reefs. | Была издана брошюра, в которой разъясняются роль и специфический вклад каждого из этих четырех подразделений и программ, которые в совокупности образуют центр передовых знаний по коралловым рифам. |
| Other information items already developed include a poster, a logo for the Conference, buttons, a video on the second session of the Preparatory Committee, press kits and a brochure. | К числу других уже подготовленных информационных материалов относятся плакат, символ Конференции, значки, видеопрограмма, посвященная второй сессии Подготовительного комитета, комплекты информационных материалов и брошюра. |
| In March 1993 a brochure was published on the topic and widely distributed among the population. | В марте 1993 года был выпущен и широко распространен среди населения буклет по данной теме. |
| Although it is basically a SORG brochure it does contain much important information that is not only applicable to our products. | Несмотря на то, что это буклет фирмы SORG, в нем содержится много важной информации, применимой не только к нашей продукции. |
| Borovsky, A., Kassel N. Brochure of the exhibition in the marble Palace of the state Russian Museum. | Боровский А., Кассель Н. Буклет к выставке в Мраморном дворце ГРМ. |
| I've read the brochure, Ripley. | Я читал буклет, Рипли. |
| Hyperbolic overkill is a way of taking exaggeration to the absolute ultimate limit, just for the fun of it. This was a piece I did - a brochure again - "RMS Tyrannic: The Biggest Thing in All the World." | Гиперболический перегиб - это способ довести преувеличение до абсолютного предела, просто шутки ради. Это ещё одно моё творение - снова буклет - пароход «Тираник», самая большая вещь в мире. |
| Mr. Kemp is preparing our brochure. | Мистер Кемп сейчас готовит наш проспект. |
| Ulrike has the hotel brochure at home. | У Ульрики дома есть проспект из отеля. |
| If you would like to see more from Hotel Elisabeth and the lovely municipality of Ischgl in Austria then order the hotel brochure. | Вы хотите получить более подробную информацию об отеле «Elisabeth» и Ишгле? В этом случае вы можете заказать рекламный проспект. |
| We'll be pleased to send you our brochure. | Мы с удовольствием вышлем Вам наш информационный проспект. |
| This is the schedule and brochure for the promotion of the resort. | Это рекламный проспект и план развития курорта. |