| This 28 page, full-color souvenir brochure is the official guide to the Maitreya Project Heart Shrine Relic Tour exhibitions. | Эта цветная подарочная брошюра, из 28 страниц, является официальным гидом по выставкам сердечных реликвий Проекта Майтрея. |
| This brochure is also distributed by the Ministry of Interior to each foreign worker who arrives at Ben Gurion Airport. | К тому же эта брошюра выдается сотрудниками Министерства внутренних дел каждому иностранному работнику, прибывающему в аэропорт им. Бен-Гуриона. |
| Mr. de GOUTTES, referring to paragraph 26, wished to know whether a brochure would be published on the procedure for submitting individual communications to the Committee under article 4 of the Convention. | Г-н де ГУТТ, ссылаясь на пункт 26, хотел бы знать, будет ли опубликована брошюра о процедуре представления индивидуальных сообщений в Комитет по статье 4 Конвенции. |
| This brochure acts as the BNSC annual report, explaining all BNSC current activities in space in a simple and accessible format; | Настоящая брошюра является ежегодным докладом БНКЦ, в котором в простой и доступной форме рассказывается обо всей текущей деятельности БНКЦ в космической области; |
| A multilingual information brochure has been prepared and is being distributed to persons (women) of foreign origin when they register as residents in their municipality of choice. | В интересах лиц (женщин) иностранного происхождения была подготовлена многоязычная информационная брошюра, которую предполагалось распространять среди них во время регистрации в коммуне, где они выбирают свое место жительства. |
| The Fast web kit includes an information brochure and a selection of samples of UPM Raflatac's non-adhesive materials. | Набор материалов по Fast Web включает в себя информационный буклет, а также набор образцов безклеевых материалов UPM Raflatac. |
| Do you have a brochure? | У вас есть буклет, посмотреть? |
| This is the St John's brochure. | Вот буклет моего прихода. |
| There was a brochure for Delta Bauer Financial on Robert Zane's desk. | Я видел их буклет на столе Роберта Зейна. |
| In order to heighten the public's awareness of crime in general, brochures and posters on the theme "Reducing the opportunity for crime" were prepared in 1999 by the Police Board. | Для привлечения внимания населения к вопросам борьбы с преступностью в целом консультационный отдел полиции разработал в 1999 году буклет и плакат на тему "Уменьшим риск". |
| Ulrike has the hotel brochure at home. | У Ульрики дома есть проспект из отеля. |
| Henry Miller, another inhabitant of the "house", created an advertising brochure in exchange for a free "service." | Генри Миллер, ещё один завсегдатай "дома", сочинил для него рекламный проспект в обмен на бесплатное "обслуживание". |
| Ask us for the latest solar brochure detailing our current product range. | Запросите наш новый проспект с актуальной программой поставок. |
| All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. | Ладно, Бёрт это рекламный проспект моего нового фирменного отеля, "Даг". |
| The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. | Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму. |