| This year a new brochure will appear with facts on cycling and walking. | В нынешнем году будет опубликована новая брошюра с изложением практической информации о передвижении на велосипеде и пешком. |
| In addition, a brochure summarizing the main points of the 20-year report was prepared. | Кроме того, была подготовлена брошюра, в которой резюмируются основные пункты доклада за 20-летний период. |
| The brochure will be published in eight languages. | Эта брошюра будет издана на восьми языках. |
| A brochure was produced, aiming at raising awareness about the rights of older persons, the type of social services available, and about what to pay attention to when choosing a social service. | Была выпущена специальная брошюра для повышения осведомленности о правах пожилых людей, о характере имеющихся социальных услуг и о том, на что следует обращать внимание при выборе социальной службы. |
| During the period, three new publications were developed (on working with Customs authorities, guidance on notifications of final regulatory action and the PIC Chemicals brochure). | В течение этого периода были подготовлены три новые публикации (по вопросам взаимодействия с таможенными органами, руководство по уведомлениям об окончательных регламентационных постановлениях и брошюра, посвященная химическим веществам, подпадающим под действие процедуры ПОС). |
| Borovsky, A., Kassel N. Brochure of the exhibition in the marble Palace of the state Russian Museum. | Боровский А., Кассель Н. Буклет к выставке в Мраморном дворце ГРМ. |
| I'll get you a brochure. | Я принесу тебе буклет. |
| The Syrian Commission for Family Affairs also published a booklet on the Convention, as well as a brochure that was circulated to all government authorities and to grass-roots and non-governmental organizations. | Сирийская комиссия по делам семьи издала буклет, посвященный Конвенции, а также брошюру, которая была разослана во все органы власти, массовые и неправительственные организации. |
| There was a brochure for Delta Bauer Financial on Robert Zane's desk. | Я видел их буклет на столе Роберта Зейна. |
| Moreover, the Division of Conference Services had developed and widely distributed a service manual, brochures and a welcome booklet, as well as a website, to enhance its visibility. | Кроме того, Отдел конференционного обслуживания подготовил и широко распространил руководство по предлагаемым услугам, брошюры и обзорный буклет, а также создал веб-сайт для более широкого распространения информации. |
| An ICG brochure and poster were designed and published by the Office for Outer Space Affairs in January 2008 and were made available on the ICG information portal. | В январе 2008 года Управление по вопросам космического пространства подготовило и опубликовало плакат и проспект о МКГ, с которыми можно было также ознакомиться, посетив информационный портал МКГ. |
| Ask us for the latest solar brochure detailing our current product range. | Запросите наш новый проспект с актуальной программой поставок. |
| All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. | Ладно, Бёрт это рекламный проспект моего нового фирменного отеля, "Даг". |
| A 12-page brochure, OHCHR Facts and Figures, and a folder are under preparation. | Готовятся к выпуску 12-страничная брошюра "УВКПЧ - факты и цифры" и проспект. |
| The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. | Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму. |