| In addition, UNRISD News was published regularly, and new presentation documents, including an information brochure, annual report and publications catalogue, were inaugurated. | Кроме того, регулярно издавались «Новости ЮНРИСД»; вышли в свет новые презентационные документы, в том числе информационная брошюра, годовой доклад и каталог публикаций. |
| Fact sheets on foreign direct investment; IIA brochure; ISAR brochure; Policy Reviews brochure; EMPRETEC brochure; CSTD brochures; and miscellaneous information materials on activities of the programme; | Фактологические бюллетени по прямым иностранным инвестициям; брошюра НИСХ; брошюра ИСАР; брошюра "Роlicy Reviews"; брошюра ЭМПРЕТЕК; брошюры КНТР; и различные информационные материалы о деятельности по программе; |
| In 2002, a brochure, available in English, French and Spanish, presenting the ACT Project and its achievements was produced and is distributed both as an information and as a promotional tool. | В 2002 году была выпущена брошюра на английском, французском и испанском языках, в которой содержатся данные о проекте СПО и его достижениях и которая распространяется в качестве информационного рекламного материала. |
| Brochure: INSTRAW Update: Measuring Unpaid Work, April 1996. | Брошюра: «Последние данные МУНИУЖ: оценка неоплачиваемого труда», апрель 1996 года. |
| An accompanying give-away brochure was produced, and an opening ceremony was held to generate media attention. | Была выпущена брошюра по выставке для бесплатного распространения, а к церемонии открытия было привлечено внимание средств массовой информации. |
| Borovsky, A., Kassel N. Brochure of the exhibition in the marble Palace of the state Russian Museum. | Боровский А., Кассель Н. Буклет к выставке в Мраморном дворце ГРМ. |
| You still have that brochure? | Тот буклет все еще при тебе? |
| The Fast web kit includes an information brochure and a selection of samples of UPM Raflatac's non-adhesive materials. | Набор материалов по Fast Web включает в себя информационный буклет, а также набор образцов безклеевых материалов UPM Raflatac. |
| W-When we was talking about moving to the burbs, and I showed you that brochure for Levittown why'd you lead me on? | Когда мы тогда обсуждали переезд в пригород, и я тебе показавала буклет о городке Левиттон зачем ты мне поддакивал? |
| All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. | Берт, это буклет моего нового отеля. |
| Ulrike has the hotel brochure at home. | У Ульрики дома есть проспект из отеля. |
| Henry Miller, another inhabitant of the "house", created an advertising brochure in exchange for a free "service." | Генри Миллер, ещё один завсегдатай "дома", сочинил для него рекламный проспект в обмен на бесплатное "обслуживание". |
| We'll be pleased to send you our brochure. | Мы с удовольствием вышлем Вам наш информационный проспект. |
| UNESCO, the secretariat of the Permanent Forum and representatives of indigenous peoples should cooperate in producing a brochure or pamphlet directed at States regarding the importance of supporting and protecting indigenous languages. | ЮНЕСКО, секретариату Постоянного форума и представителям коренных народов следует совместно подготовить предназначенную для правительств брошюру или проспект, в которых говорилось бы о значении поддержки и защиты языков коренных народов. |
| A 12-page brochure, OHCHR Facts and Figures, and a folder are under preparation. | Готовятся к выпуску 12-страничная брошюра "УВКПЧ - факты и цифры" и проспект. |