| A brochure was also published, aimed more specifically at teachers and offering various teaching methods and topics for study. |
Кроме того, была издана брошюра, ориентированная главным образом на преподавателей, в которой их вниманию предлагались различные методы работы и темы для размышления. |
| This brochure will be launched at the Environment for Europe Conference in Astana in September 2011. |
Эта брошюра будет представлена на Конференции "Окружающая среда для Европы", которая состоится в Астане в сентябре 2011 года. |
| The Procurement Division brochure "How to do business with the UN" is produced in all the official languages both in printed form and on the Web. |
ЗЗ. Брошюра отдела закупок «Порядок ведения дел с Организацией Объединенных Наций» составляется на всех шести официальных языках как в печатном виде, так и для размещения на веб-сайте. |
| A brochure, When You Need a Lawyer: Information for Children and Youth on Independent Legal Advice (available online at), was developed in 1998. |
В 1998 году была подготовлена брошюра под названием Когда вам необходим адвокат: информация для детей и подростков о независимой правовой помощи (имеется в Интернете по адресу:). |
| officers. In the framework of the project a family violence information brochure was drawn up for the police that explains cases of family violence and describes the role of persons related to the case. |
В рамках этого проекта для сотрудников полиции была подготовлена информационная брошюра о насилии в семье, в которой объясняются случаи насилия в семье и излагается роль тех лиц, которые занимаются такими случаями. |