| The brochure for strawberries would be published in three languages: English, French and Spanish. | Брошюра по землянике будет опубликована на трех языках: английском, испанском и французском. |
| Since May, a design motif for publicity materials and a glossy brochure highlighting the six main agenda items have been produced, and the web site for the Conference is being revamped. | С мая подготовлен оригинальный макет для рекламных материалов и красочная брошюра с изложением шести основных пунктов повестки дня, при этом веб-сайт Конференции подвергается переделке. |
| A fact sheet about the Act Prohibiting Discrimination and Other Degrading Treatment of Children and School Students, in Swedish and English, has been produced, as well as a brochure. | Был выпущен информационный бюллетень и брошюра на шведском и английском языках, которая содержит информацию о Законе, запрещающем дискриминацию и другие формы унижающего достоинство видов обращения с детьми и учащимися. |
| In 2007, the National Statistical Service produced a study entitled "Women and men of Armenia" (a brochure in English is attached). | Так, в 2007-ом году национальная статистическая служба республики осуществила исследование "Женщины и мужчины Армении"(брошюра на английском языке прилагается). |
| Brochure highlighting France's contributions to the climate change negotiations (French) | Брошюра, описывающая вклад Франции в переговоры по вопросам изменения климата (французский) |
| The only thing that was found in the car was a brochure for a haitian orphans charity Jamie ran. | Единственное, что нашли в автомобиле, это буклет о Гаитянском благотворительном фонде для сирот, которым руководил Джейми. |
| In 2004 the BFEG published an updated brochure addressed to cabaret dancers in sixteen languages. | ФБВР в 2004 году опубликовало обновленный буклет для танцовщиц кабаре на шестнадцати языках. |
| The brochure is given to all individuals in detention. | Данный буклет раздается всем лицам после их задержания. |
| Also, there's a brochure up front. | А ещё, передо мной лежит буклет. |
| There was a brochure for Delta Bauer Financial on Robert Zane's desk. | Я видел их буклет на столе Роберта Зейна. |
| Ulrike has the hotel brochure at home. | У Ульрики дома есть проспект из отеля. |
| We'll be pleased to send you our brochure. | Мы с удовольствием вышлем Вам наш информационный проспект. |
| All right, Burt this is the brochure for my new signature hotel, Doug. | Ладно, Бёрт это рекламный проспект моего нового фирменного отеля, "Даг". |
| Here you can download the ExpoSpecial and the visitor's brochure of the Personal Moscow 2009 (in Russian). | Здесь Вы можете скачать специальную газету и проспект для посетителей выставки "Персонал Москва 2009". |
| The "shop & win" brochure and competition entry coupon are available from city hotels and the Tourist Information Office from the start of the promotion period in January. | Проспект «shop & win» с купоном участника розыгрыша можно будет найти в начале акции, в январе в венских отелях и в офисе Венского Совета по туризму. |