| The brochure with comprehensive information on UNECE's work would be distributed to participants as soon as it is available. |
Среди участников будет распространена брошюра с обширной информацией в работе ЕЭК ООН, как только она появится в наличии. |
| Institutional brochure describing the missions, functions and programmes of the National Women's Council (200,000 copies). |
Брошюра с описанием миссии, функций и программ Национального совета по делам женщин (200 тыс. экземпляров). |
| In Lebanon, a comprehensive brochure outlining the main activities of the women's programme centres was issued to the community and all stakeholders. |
В Ливане среди населения и всех заинтересованных сторон была распространена всеобъемлющая брошюра, рассказывающая об основных направлениях деятельности центров по осуществлению программ в интересах женщин. |
| Based on the aforementioned exhibit, the brochure will be distributed worldwide through the network of United Nations information centres (UNICs) and services and will be placed on the United Nations home page. |
Эта брошюра основана на материалах вышеупомянутой экскурсии и будет распространяться в мире через сеть информационных центров и служб Организации Объединенных Наций (ИЦООН) и будет размещена на адресной странице Организации Объединенных Наций. |
| This brochure includes information on UPM Raflatac's new Thin Range, which consists of filmic liners PP30 and PET25 and new Lite paper face materials. |
Брошюра предоставляет информацию о тонких материалах в продуктовой линейке UPM Raflatac, включая пленочные подложки PP30 и PET25, а также новые бумажные поверхностные материалы категории Lite. Материал доступен только в виде pdf-документа. |