| 'Fires are still burning in Brixton in south London after an evening of rioting. | После вечерних беспорядков в Брикстоне и Южном Лондон всё еще пылают пожары. |
| Not shop windows down in Brixton | В Брикстоне не осталось целых витрин. |
| I know that the promotion of a superintendent means taking a step back from the more hands-on job that I'm currently doing as Detective Chief Inspector in Brixton. | Я знаю, что повышение до суперинтенданта означает, что я буду меньше заниматься практической работой, чем сейчас, будучи главным инспектором в Брикстоне. |
| No, but he was complaining about the heat register at the Brixton. | Нет, но он жаловался на проблемы с отоплением в Брикстоне. |
| But tell us why a beautiful young woman like Jessica King... from one of the finest families in Brixton, just about to be married to a good, decent professional man... and with a bright, shining future in front of her... | Но скажите нам, зачем такая красивая молодая женщина как Джессика Кинг из одной из лучших семей в Брикстоне которая собиралась выйти замуж за хорошего, честного человека которую ожидало светлое, яркое будущее... |
| He hit a tree on brixton road, | Он врезался в дерево на Брикстон Роуд. |
| 9.30, Excelsior Studios, Brixton. | 9:30 студия "Эксельсиор-Все выше", Брикстон. |
| If I go to Brixton, they'll kill me. | Если я попаду в Брикстон, меня убьют. |
| Rihanna shot a promo video for the event which took place at the Brixton Academy in London. | Рианна сняла промо-видео для мероприятия, которое проходило в Академии Брикстон в Лондоне. |
| Brixton has gotten so bad. | Брикстон стал совсем плох. |
| My head feels like the morning after Brixton. | Голова болит так, словно сейчас утро после Брикстона. |
| Both mailed in Brixton. | Оба отправлены из Брикстона. |
| Encouraged by fellow Conservative Derek Stone, he started giving speeches on a soap-box in Brixton Market. | По совету своего товарища Дерека Стоуна, члена консервативной партии, он стал произносить речи на импровизированной трибуне на рынке Брикстона. |
| We shared a snitch in Brixton. | Есть один должничок у меня, следак из Брикстона. |
| Call it a hunch, but I think we've gone a little bit further than Brixton. | Не сочтите меня за телепата, но такое чувство, что мы заехали чуть подальше Брикстона. |
| 16.30 Meeting with Mr. Courtney Laws, Executive Director, Brixton Neighbourhood Community Association | 16 час. 30 мин. Встреча с Исполнительным директором Брикстонской ассоциации районных общин г-ном Кортни Лоусом |
| This seminar also benefited from the valuable contributions made by two international experts, Mr. Andrew Coyle, Governor of Brixton prison in London and Dr. Gabriel Otterman of Physicians for Human Rights (United States of America). | Успеху этого семинара также способствовало участие двух широко известных экспертов - г-на Эндрю Койля, начальника Брикстонской тюрьмы в Лондоне, и д-ра Габриэля Оттермана, представителя правозащитной организации врачей из Соединенных Штатов Америки. |
| Plus three special edition live albums from Manchester Academy, Birmingham Academy, and Brixton Academy. | Существует три различные версии альбома: в Брикстонской Академии, в Бирмингемской Академии и в Манчестерской Академии. |
| The band's headline performance at Kerrang XXV, a one-off gig at Brixton Academy in London on 28 January 2006, was filmed for their first DVD, The Poison: Live at Brixton. | Выступление группы 28 января 2006 года в Брикстонской Академии было отснято и стало материалом для создания их первого DVD - The Poison: Live at Brixton. |
| Jagger reportedly wrote the lyrics in Brixton prison following his conviction on drug charges in June 1967. | По словам Джаггера, он написал текст к песне, находясь в Брикстонской тюрьмеruen, куда его в июне 1967 года посадили по обвинению в хранении наркотиков. |
| Back in the UK, they sold out shows at Electric Brixton, Roundhouse and three consecutive dates at Printworks in London. | Вернувшись в Великобританию, они приняли участие шоу в Electric Brixton, Roundhouse и три дня подряд выступали в Printworks в Лондоне. |
| Josh Homme, along with Dave Grohl and John Paul Jones, announced a concert at the Brixton Academy in London to raise money for O'Connor's treatment. | Джош Хомме, Дэйв Грол и Джон Пол Джонс объявили о концерте в Brixton Academy в Лондоне, чтобы собрать деньги на лечение О'Коннора. |
| Elegies is a live DVD released by Machine Head, recorded at the Brixton Academy in London. | Elegies - DVD американской метал-группы Machine Head, записанный в Brixton Academy в Лондоне, Англия. |
| A young Phil Collen can also be seen on the back cover of Deep Purple's live album Made in Japan as the live photo was actually taken at the Brixton Academy in London, a concert Collen attended, and not in Japan. | Молодого Фила Коллена также можно увидеть на задней стороне обложки концертного альбома группы Deep Purple Made in Japan, как фотография была фактически сделана в Brixton Academy в Лондоне, на концерте, который посетил Коллен, а не в Японии. |
| A competition was run with the single's release, to win a programme guide, signed by all the artists who played at War Child's charity concert in Brixton Academy. | Вместе с выпуском сингла проводился конкурс, чтобы выиграть программку выступления, подписанную всеми артистами, которые участвовали в благотворительном концерте для Шаг Child в Brixton Academy. |