Английский - русский
Перевод слова Brigadier

Перевод brigadier с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бригадир (примеров 213)
Don't forget, Brigadier, nobody is to go into that base, all right? Не забывайте, Бригадир, никто не должен спускаться на базу, хорошо?
Well, Brigadier, all set to start playing soldiers, are we? Ну, Бригадир, все готово для начала игры в солдатов, а?
Brigadier Mike Lamin, formerly Chief Intelligence Officer; Minister of Trade and Industries until May 2000; currently in prison in Freetown Бригадир Майк Ламин, бывший начальник разведки; министр торговли и промышленности до мая 2000 года; в настоящее время находится в тюрьме во Фритауне
Well, the Brigadier did tell me to stick with you, Doctor, and orders is orders! Ну, Бригадир говорил мне придерживаться Вас, Доктор, а приказ есть приказ.
All over, Brigadier. Все закончено, Бригадир.
Больше примеров...
Бригадных (примеров 5)
Eight Nepal Army brigadier generals, whose tenure had not been extended by the Ministry of Defence, contested the Ministry's decision in the Supreme Court, which gave an interim order on 24 March reinstating them provisionally. Восемь бригадных генералов непальской армии, срок службы которых не был продлен министерством обороны, оспорили решение министерства в Верховном суде, который 24 марта вынес промежуточное распоряжение об их временном восстановлении в должностях.
The Supreme Court proceedings relating to recruitment by both armies were followed closely, as was the Government's decision not to extend the tenure of service of eight Nepal Army brigadier generals and their subsequent challenge of that decision in the Supreme Court. Разбирательство в Верховном суде дела о вербовке, проводимой двумя армиями, было предметом пристального внимания общественности, равно как и решение правительства не продлевать срок службы восьми бригадных генералов Непальской армии и оспаривание ими этого решения в Верховном суде.
Most USAF wings are commanded by a Colonel, but some are commanded by Brigadier Generals. Большинством крыльев ВВС США командуют полковники, но некоторые из них под командованием бригадных генералов.
The issue of Nepal army recruitment and that of the brigadier generals' non-extension have been brought before the Supreme Court, which is expected to rule on both issues this month. Проблема набора в непальскую армию и отказ продлить срок службы бригадных генералов были вынесены на рассмотрение Верховного суда, и последний, как ожидается, вынесет постановление по обоим вопросам в этом месяце.
The Government has also extended by three years the service of eight Nepal Army brigadier generals whose terms the Ministry of Defence, under the UCPN-M-led Government, had refused to extend when they expired in mid-March. Правительство также продлило на три года срок службы восьми бригадных генералов Непальской армии, что отказывалось сделать министерство обороны при правительстве, возглавляемом ОКПН(М), когда в середине марта истек срок их службы.
Больше примеров...
Бригадный генерал (примеров 36)
Brigadier Mujahid Alam (Pakistan) бригадный генерал Муджахид Алам (Пакистан)
Meeting monthly, the forum's main members are General Zvinavashe, Brigadier Moyo, Air Commodore Karakadzai, Mr. Bredenkamp, the Managing Director of KMC, Colin Blythe-Wood, and the Director of KMC, Gary Webster. Главными членами этого совещательного органа, который проводит заседания на ежемесячной основе, являются генерал Звинаваше, бригадный генерал Мойо, командующий ВВС Каракадзаи, г-н Браденкамп, управляющий директор КМК Колин Блитвут, директор КМК Гари Уэбстер.
Brigadier Ahmad al-Tayyib Abu Qurun (Подпись) Бригадный генерал Ахмад аль-Таииб Абу Курун
On 30 May, the Government announced personnel changes in the RSLAF with the promotion, among others, of three Brigadier Generals and the retirement of 21 army officers. 30 мая правительство сообщило о кадровых изменениях в ВСРСЛ, которые состояли, в частности, в присвоении трем офицерам звания «бригадный генерал» и увольнении в запас 21 офицера.
In attendance at this second meeting, in addition to Brigadier Cheema, were Interior Secretary Kamal Shah, Director General of the ISI, Director General of the Intelligence Bureau, Deputy Director General of the ISI and another ISI brigadier. На втором заседании, помимо бригадного генерала Чима, присутствовали секретарь внутренних дел Камаль Шах, генеральный директор МВР, генеральный директор Разведывательного бюро, заместитель генерального директора МВР и еще один бригадный генерал МВР.
Больше примеров...
Бригадным генералом (примеров 10)
There followed a sharp exchange of letters between Havelock and the insolent Brigadier James Neill who was left in charge at Cawnpore. Последовал раздражённый обмен письмами между Хэвелоком и высокомерным бригадным генералом Джеймсом Нилом, оставленным командовать в Канпуре.
In particular, the JIT did nothing to build a case against Mr. Mehsud, treating the contents of the intercept presented to the public by Brigadier Cheema as determinative of his culpability. В частности, ОСБ не сделала ничего для возбуждения дела против г-на Мехсуда, посчитав содержание перехвата разговора, обнародованного бригадным генералом Чимой, доказательством его виновности.
2.3 Arrangements were later made for relatives of missing persons to meet, by groups of 50, with Brigadier Pieris, to learn about the situation of the missing ones. 2.3 Позднее для родственников пропавших без вести лиц в составе групп по 50 человек были организованы встречи с бригадным генералом Пиерисом, который сообщал им о судьбе пропавших.
African Democratic Party (ADP) led by former Ciskei military rule Brigadier Oupa Gquozo Африканская демократическая партия (АДП), возглавляемая бывшим военным правителем Сискея бригадным генералом Упа Гкиозо
A message from the Secretary-General of ECCAS, read out by the regional Chief of Staff of the Central Africa Multinational Force, Brigadier Daniel Savihemba Raimundo послание Генерального секретаря ЭСЦАГ, зачитанное начальником регионального штаба Центральноафриканских многонациональных сил бригадным генералом Даниэлом Савиэмбой Раймунду;
Больше примеров...
Бригадному генералу (примеров 9)
That was done, and the diary was returned to Brigadier Ismail. Фотокопии были сделаны, после чего дневник был возвращен бригадному генералу Исмаилу.
The Coordinators convey their gratitude to Brigadier Wayne Budd, Commander of the Australian Defence Force Counter-IED Task Force, who presented, as an example, an audio-visual demonstration of an information exchange tool recently developed for Australia and currently being trialled. Координаторы выражают признательность командиру Целевой группы австралийских сил обороны по борьбе с СВУ бригадному генералу Уэйну Бадду, который представил в качестве примера аудиовизуальную демонстрацию инструмента для обмена информацией, который был недавно разработан для Австралии и в настоящее время проходит апробирование.
The Government denied the allegations and accused SLPP of inciting violence. On 10 February, the police launched an investigation into allegations made by SLPP and invited Brigadier Bio (Rtd) to substantiate the allegations contained in his press statement in order to facilitate the investigations. Правительство отвергло все обвинения и, в свою очередь, обвинило Народную партию в разжигании насилия. 10 февраля полиция начала расследование по факту выдвинутых НПСЛ обвинений и предложила отставному бригадному генералу Био для облегчения расследования обосновать содержащиеся в его заявлении для прессы обвинения.
He eventually had to hand over command to Brigadier Archdale Wilson. В итоге Хьюитт передал командование бригадному генералу Арчдейлу Уилсону.
On 22 December 2003, charges were brought against three retired army officials: General Manuel Contreras, former director of the National Intelligence Directorate (DINA), Brigadier Cristoph Willeke and Colonel Pedro Espinoza, for the aggravated kidnapping of eight persons. 22 декабря 2003 года обвинение в похищении восьмерых людей при отягчающих обстоятельствах было предъявлено трем вышедшим в отставку членам армии: бывшему начальнику Национального разведывательного управления (ДИНА) генералу Мануэлю Контрерасу, бригадному генералу Кристофу Вильеке и полковнику Педро Эспиносе.
Больше примеров...