| Good "D" behind you, Bri. | Хороший "Д" позади тебя, Брай. |
| (BRI) We took Joe to Father Christmas one year. | (БРАЙ) Однажды мы понесли Джо к Санте. |
| You dodged a bullet, Bri. | Тебя пронесло, Брай. |
| Didn't you get the memo, Bri? | Ты не понял, Брай? |
| How's it hanging, Bri? | Как, справляешься, Брай? |
| "Dear Sally and Bri..." | Так. "Милая Салли и Брайан"... |
| I got to tell you, Bri, I am a big fan of sundresses. | Должен сказать тебе, Брайан, я большой фанат летних платьев. |
| "Dear Sally and Bri..." In that order, please note. | Так. "Милая Салли и Брайан"... Обрати внимание на очередность. |
| Talking about love, Bri. | Я говорю о любви, Брайан. |
| There you go, Bri. | Ну что же, Брайан. |
| But first, a recharge and repair for Bri. | Но сначала, перезаряди и почини Бри. |
| Looks like we found some trouble, Bri. | Похоже, мы вляпались в проблему, Бри. |
| And since I mentioned Bri's name, she tells me the where and when. | А когда я упомянула Бри, она сказала, где и когда. |
| Bri needs a clear shot. | Бри нужен чистый выстрел. |
| You too, Bri. | И тебя, Бри. |
| I just want to hear how Bri... how everything went. | Я просто хотел услышать как Бра... как все прошло. |
| Well, Peter, he's been spending an awful lot of time with Bri - | Питер, он проводит много времени с Бра... |
| What is it, Bri... | Что случилось, Бра... |