| (BRI) We took Joe to Father Christmas one year. | (БРАЙ) Однажды мы понесли Джо к Санте. |
| (slowly): Welcome to Pillow-World, Bri. | Добро пожаловать в Мир Подушек, Брай. |
| WHAT'S IN THE BAG, UNCLE BRI? | Что у тебя в сумке, дядя Брай? |
| I have a disease, Bri. | Я болен, Брай. |
| Bri, say hello to my new deputy manager. | Эй, Брай, поприветствуй! |
| Better hope you're wrong about that, Bri. | Лучше надейся, что в этом ты не прав, Брайан. |
| Thanks for all your support, Bri. | Спасибо тебе за поддержку, Брайан. |
| "Dear Sally and Bri..." | Так. "Милая Салли и Брайан"... |
| I got to tell you, Bri, I am a big fan of sundresses. | Должен сказать тебе, Брайан, я большой фанат летних платьев. |
| Talking about love, Bri. | Я говорю о любви, Брайан. |
| We have to be careful, Bri. | Мы должны быть осторожны, Бри. |
| We burnt the one he gave us, didn't we, Bri? | Мы сожгли одну из тех, что он дал нам, да, Бри? |
| Bri, they have a chopper. | Бри, у них вертолёт. |
| You too, Bri. | И тебя, Бри. |
| Ms. Natividad Bri Secretary-General, FMC, Pinar del Rio | Г-жа Нативидад Бри Генеральный секретарь, ФКЖ, Пинар-дель-Рио |
| I just want to hear how Bri... how everything went. | Я просто хотел услышать как Бра... как все прошло. |
| Well, Peter, he's been spending an awful lot of time with Bri - | Питер, он проводит много времени с Бра... |
| What is it, Bri... | Что случилось, Бра... |