(chuck) nathaniel, what happened with you and punky brewster? | Натаниэль, что случилось с тобой и Панки Брюстер? (героиня одноименного сериала) |
Mr. Brewster, it is pointless to impugn the words of these good men. | Мистер Брюстер, бессмысленно опровергать слова этих людей. |
You look like Punky Brewster with hypothermia. | Ты выглядишь как Панки Брюстер страдающая гипотермией. |
Are you suggesting that whoever killed this dog also murdered Marcella Brewster? | Так ты намекаешь на то, что тот, кто убил собаку, убил и Марселлу Брюстер? |
And Lucas Brewster, too. | И еще Лукас Брюстер. |
Of course, Mount Kisco had another great, Dino Brewster. | Там был и другой классный гонщик, Дино Брустер. |
In the first row is English Paul in a Bugatti Veyron and Dino Brewster in his Lamborghini Elemento. | В первом ряду Англичанин Пол на "Бугатти Вейрон" и Дино Брустер на "Ламборгини Элементо". |
He chose you, Mlle. Brewster, to go with him in the boat because he knew that, like the rest of us, you did not wish to climb the ladder. | Он выбрал вас поплыть с ним, мадмуазель Брустер, потому что знал вы не захотите карабкаться по лестнице. |
Well, Mr. Brewster, we've looked at your I see a lot of mainframe experience here. | Ну, мистер Брустер, мы рассмотрели ваше заявление... и обнаружили большой опыт работы с мэйнфреймами. |
Dino Brewster is on the line right now. | ДИНО БРУСТЕР МОТОРС САН-ФРАНЦИСКО На связи Дино Брустер. |
The photoelastic phenomenon was first discovered by the Scottish physicist David Brewster. | Явление фотоупругости было впервые описано шотландским физиком Дэвидом Брюстером. |
Juan Trippe is working with Senator Brewster now. | Хуан Трип работает с сенатором Брюстером. |
Your boss told us you went on a date with a man that scared you, Brewster. | Твой босс сказал нам, что у тебя было свидание с человеком, который напугал тебя, Брюстером. |
I have to kiss Dr. Brewster! | Мне нужно целоваться с доктором Брюстером. |
Before Stanton narrowed her political focus almost exclusively to women's rights, she was an active abolitionist with her husband Henry Brewster Stanton (co-founder of the Republican Party) and cousin Gerrit Smith. | До того как Стэнтон сузила свои политические интересы почти исключительно на правах женщин, она была активной аболиционисткой вместе со своим мужем, Генри Брюстером Стэнтоном, и двоюродным братом, Джерритом Смитом (соучредителями Республиканской партии). |
Tell me what you know about Benjamin Tallmadge and Caleb Brewster. | Расскажите мне, что вы знаете о Бенджамине Тэлмедже и Кэлебе Брюстере. |
Why should I tell you about Brewster? | Зачем мне рассказывать вам о Брюстере? |
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull. | К счастью, его лучший друг в Йеле, некто Бенджамин Тэлмедж, часто рассказывал ему о своих друзьях детства... о китобое Брюстере и фермере Вудхалле. |
One hundred and seventy-three. Railroad crossings, between here and AWVR substation in Brewster. | Отсюда и до путевого поста в Брюстере. |
I've already prepped our substation in Brewster. | Путевой пост в Брюстере готов. |
The campaign and the phrase "Just Say No" made their way into popular American culture when TV shows like Diff'rent Strokes and Punky Brewster produced episodes centered on the campaign. | Кампания и фраза «Просто скажи: НЕТ» приобрела популярность в американской культуре после выхода эпизодов телешоу Diff'rent Strokes and Punky Brewster, посвящённых теме кампании. |
Bond won the Institute of Jamaica's Musgrave Medal in 1952; the Brewster Medal of the American Ornithologists' Union in 1954; and the Leidy Award of the Academy of Natural Sciences in 1975. | Бонд получил медаль Musgrave института Ямайки (1952), медаль Brewster американского орнитологического союза (1954) и медаль Leidy Академии естественных наук (1975). |
Along with another nurse, Mary Brewster, she moved into a spartan room near her patients, in order to care for them better. | Вместе с другой медсестрой - Мэри Брюстер (англ. Магу Brewster), она жила в спартанских условиях рядом с ее пациентами, чтобы лучше о них заботиться. |
John Brewster Jr. (May 30 or May 31, 1766 - August 13, 1854) was a prolific, Deaf itinerant painter who produced many charming portraits of well-off New England families, especially their children. | Джон Брюстер младший (англ. John Brewster Jr.; 30 или 31 мая 1766 - 1854) - плодовитый глухой художник-портретист, странствовавший по штату Мэн и создавший множество портретов состоятельных жителей Новой Англии. |
The genus Lithobius was erected in 1814 by William Elford Leach, in an article published in David Brewster's Edinburgh Encyclopædia. | Род Lithobius был описан в 1814 году Уильямом Элфордом Личем в статье, опубликованной в Эдинбургской энциклопедии Дейвида Брюстера. |
Brewster Apartments on north Grand Street. | Дом Брюстера на севере Гранд Стрит. |
Somebody who had access to Brewster's laptop. | Кто-то, у кого был доступ к ноутбуку Брюстера. |
A Cessna 310 hardly matches the thrill of a Brewster Buffalo, but, you know, it gets us up there. | "Сессна-310" вряд ли соответствует острым ощущениям Брюстера "Буффало", но, знаете, она дает их нам. |
We need to go down to their offices, appeal to their conscience, and find out if Brewster set up an account. | Мы должны пойти к ним в офис, призвать к их совести и выяснить, была ли у Брюстера учетная запись. |