| in these texts, there are rich roots braided as one plait, and I would not risk asserting that it is exclusively Slavic. | в этих текстах заплетены в одну косу богатые корни, и я не рискнул бы утверждать, что исключительно славянские. |
| The young woman's naturally reddish-brown hair was braided into pigtails on both sides of her head. | Рыжевато-каштановые волосы девушки были заплетены в косички по обе стороны головы, закрепенные синими резинками для волос. |
| MY HAIR WILL BE NEATLY BRAIDED, | МОИ ВОЛОСЫ БУДУТ АККУРАТНО ЗАПЛЕТЕНЫ |
| The attackers were allegedly well-armed, approximately 30 in number, with braided hair, and spoke Kiswahili and Kinyarwanda. | По имеющимся данным, нападавшие, примерно 30 человек, были хорошо вооружены, их волосы были заплетены в косички, и они говорили на кисуахили и киньяруанда. |