| And that's why brahma and lord vishnu... have to be present in daksha's rituals. | И вот почему Брахма и Вишну... должны принимать участие в обрядах Дакши. |
| You know, brahma that if I accept an unworthy sati then the consequences can be terrible. | Знаешь, Брахма, если я приму Сати, пока она еще меня не достойна, последствия будут очень серьезными. |
| A lotus grows upwards from Vishnu's navel, and Brahma emerges from the lotus in order to recreate the universe. | Из пупка Вишну произрастает лотос, из которого появляется Брахма, призванный воссоздать вселенную. |
| For more than 25 years, Brahma Kumaris World Spiritual University, as a non-governmental organization, has contributed to the work of the United Nations by offering a spiritual perspective on issues of global concern. | В течение более 25 лет Всемирный духовный университет «Брахма кумарис», являющийся неправительственной организацией, вносит свой вклад в работу Организации Объединенных Наций, предлагая духовное восприятие проблем глобального значения. |
| In 108 countries, the majority of Brahma Kumaris centres are administered by women. | Руководителями большей части центров «Брахма Кумарис» в 108 странах являются женщины. |
| The Shiva Purana describes her as being Sandhya, the mind-born daughter of Brahma, in a previous birth. | «Шива-пурана» описывает её как Сандхью, одну из уморождённых дочерей Брахмы, в предыдущей жизни. |
| Followers of Brahma Kumari, Satya Sai Baba and Hare Krishna also have a presence amongst the Hindus in Tanzania. | Последователи Брахмы Кумари, Сатья Саи Бабы и Харе Кришны также присутствуют среди индусов в Танзании. |
| Presenter: Gayatri Naraine, Representative of Brahma Kumaris World Spiritual University to the United Nations, New York | Представлен представителем Всемирного духовного университета Брахмы Кумарис при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке Гаятри Нараином. |
| Its cycles run from our ordinary day and night to a day and night of Brahma 8.64 billion years long longer than the age of the Earth or the sun and about half the time since the big bang. | Ее циклы простираются от наших обычных дня и ночи до дня и ночи Брахмы продолжительностью 8,64 миллиарда лет - это больше возраста Земли и Солнца и около половины времени от момента Большого Взрыва. |
| The first chapter describes the creation as the yoga (union) of Brahma and the prakriti of the three guṇas of Brahma, Vishnu and Shiva. | Первая глава описывает мироздание как йогу (соединение) Брахмы и пракрити трёх гун Брахмы, Шивы и Вишну. |
| What do you mean you saw Brahma? | Что значит, ты видел Брахму? |
| I just saw Brahma. | Я только что видел Брахму |
| Taimni claimed that this "aspect of the Logos corresponding to Not-Self is called Brahma, or the Third Logos" in Theosophy. | Этот аспект Логоса, соответствующий «не-Я», называется Брахмой, или третьим Логосом в теософии. |
| In chapter 11, Sati appears before Shiva, who was in a meeting with Brahma and Vishnu and predicts that she will reincarnate as Ganga and Uma. | В 11-й главе Сати предстаёт перед Шивой, который был на встрече с Брахмой и Вишну и предсказал, что она воплотится как Ганга и Ума. |