| Lord vishnu and brahma... will also be present there. | Вишну и Брахма... тоже там будут. |
| Brahma informed me of your extraordinary powers. | Брахма рассказал мне о твоих выдающихся способностях. |
| The Brahma was so powerful that if the head were thrown into the sea it would dry up immediately. | Брахма был настолько могучим, что если его голова попала бы в море, то море бы немедленно высохло. |
| Statements were also made by the following non-governmental organizations: International Religious Foundation, Brahma Kumaris and Human Settlements Caucus. | С заявлениями также выступили следующие неправительственные организации: Международный религиозный фонд, "Брахма кумарис" и Международный центр по вопросам населенных пунктов. |
| Another example is an initiative of the Rural Development Wing of Brahma Kumaris World Spiritual University involving both women and men farmers, called sustainable yogic agriculture. | Другим примером является инициатива подразделения Всемирного духовного университета «Брахма кумарис», занимающегося проблемами сельского развития, которая реализуется с участием как женщин, так и мужчин-фермеров, названная «Устойчивое сельское хозяйство по системе йогов». |
| This is more devastating, as it eliminates not just the Brahma worlds but also the Ābhāsvara worlds. | Это разрушение более опустошительно, так как захватывает не только миры Брахмы, но и миры Абхасвары. |
| Once a year, on Kartik Poornima, the full moon night of the Hindu lunar month of Kartik (October - November), a religious festival is held in Brahma's honour. | Каждый год, в полнолуние лунного месяца Картика (октябрь - ноябрь), там проводится крупный религиозный фестиваль в честь Брахмы. |
| The first chapter describes the creation as the yoga (union) of Brahma and the prakriti of the three guṇas of Brahma, Vishnu and Shiva. | Первая глава описывает мироздание как йогу (соединение) Брахмы и пракрити трёх гун Брахмы, Шивы и Вишну. |
| He further states that: The sun also has another motion by which it revolves round a grand center called Vishnu-Naabhi which is the seat of the creative power Brahma, the universal magnetism. | Далее Шри Юктешвар утверждает: Солнце участвует также в другом движении: оно обращается вокруг Великого Центра, именуемого Вишну-Набхи; последний является местонахождением творческой силы - Брахмы - магнетизма Вселенной. |
| In Hindu mythology, Capella was seen as the heart of Brahma, Brahma Hṛdaya. | В индийской мифологии, Капелла рассматривалась как сердце Брахмы («Брахма Хридайа»). |
| What do you mean you saw Brahma? | Что значит, ты видел Брахму? |
| I just saw Brahma. | Я только что видел Брахму |
| Taimni claimed that this "aspect of the Logos corresponding to Not-Self is called Brahma, or the Third Logos" in Theosophy. | Этот аспект Логоса, соответствующий «не-Я», называется Брахмой, или третьим Логосом в теософии. |
| In chapter 11, Sati appears before Shiva, who was in a meeting with Brahma and Vishnu and predicts that she will reincarnate as Ganga and Uma. | В 11-й главе Сати предстаёт перед Шивой, который был на встрече с Брахмой и Вишну и предсказал, что она воплотится как Ганга и Ума. |